VERSCHIEDENE REGLER; ОРГАНЫ НАСТРОЙКИ; Ручка выбора типа стежка - Brother STAR 45 - Bedienungsanleitung - Seite 8

Brother STAR 45

Nähmaschine Brother STAR 45 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

16

KNOWING YOUR SEWING MACHINE

KENNENLERNEN IHRER MASCHINE

КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ

VERSCHIEDENE REGLER

Stichmuster-Einstellrad

VORSICHT
Wenn Sie das Stichmuster-Einstellrad verwenden, um ein Muster zu
wählen, drehen Sie das Handrad mit der Hand nach vorne (gegen den
Uhrzeigersinn), um die Nadel in die höchste Position zu bringen,
bevor Sie das Muster wählen. Wenn die Nadel in abgesenkter Position
ist, wenn das Stichmuster-Einstellrad gedreht wird, können die Nadel,
der Nähfuß oder der Stoff beschädigt werden.

Für die Auswahl eines Stichs drehen Sie einfach das Stichmuster-
Einstellrad, das sich auf der rechten Seite der Maschine befindet. Die
Stichmuster-Einstellung kann in jeder Richtung gedreht werden. Im
Folgenden werden die empfohlenen Stichlängen und -breiten jedes
Stichmusters gezeigt.

1

Stichmuster-Einstellrad

2

Nummer des Stichmusters

Die Anzahl der verfügbaren Stichmuster hängt von der Einstellung der
Stichlänge ab. Wenn das Stichlängen-Einstellrad zwischen 0 und 4,5
eingestellt ist, können die Stiche der oberen Reihe gewählt werden. Wenn
das Stichlängen-Einstellrad auf SS eingestellt ist, können die Stiche der
unteren Reihe gewählt werden.

3

Stichlängen-Einstellrad

(Modell STAR 240E, STAR 230E, PS-57, PS-55, STAR-50, RSR-55,
XRX-55)

NOTIZEN:
Das Stichmuster-Einstellrad kann nicht über den letzten Stich hinaus auf
den ersten Stich (oder umgekehrt) gedreht werden. Drehen Sie das
Stichmuster-Einstellrad in diesem Fall ganz in die entgegengesetzte
Richtung, bis der gewünschte Stich angezeigt wird.

ОРГАНЫ НАСТРОЙКИ

Ручка выбора типа стежка

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда Вы используете ручку выбора типа стежка для
выбора требуемого рисунка шва, рукой поверните маховик
на себя (против часовой стрелки) для того, чтобы поднять
иглу в крайнее верхнее положение. Выбирайте тип стежка
только после выполнения данной операции. Если при
повороте ручки выбора типа стежка игла опущена, то Вы
можете повредить иглу, нажимную лапку или ткань.

Для выбора требуемого рисунка шва поверните ручку выбора
типа стежка, расположенную в правой части машины. Ручку
можно поворачивать в любом направлении. На следующей
странице приводятся рекомендуемые значения длины и
ширины стежка.

1

Ручка выбора типа стежка

2

Номер стежка

Имеющиеся типы стежка определяются установками ручки
регулирования длины стежка. Если ручка регулирования
длины стежка установлена в пределах от 0 до 4,5, то Вы
сможете выбрать любой тип стежка верхнего ряда. Если
ручка регулирования длины стежка установлена на SS, то Вы
сможете выбрать любой тип стежка нижнего ряда.

3

Ручка регулирования длины стежка

(Модели STAR 240E, STAR 230E, PS-57, PS-55, STAR-50,
RSR-55, XRX-55)

ПРИМЕЧАНИЕ:

Так как ручка выбора типа стежка имеет ограничения по
круговому вращению, Вы не сможете поворотом на одно
деление повернуть ее с последнего типа стежка на первый
или с первого на последний. Для переключения на первый тип
стежка с последнего или на последний тип стежка с первого,
последовательно поворачивайте ручку выбора типа стежка в
противоположном направлении, пока не будет установлен
нужный Вам тип стежка.

STAR 230E

PS-55

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

PS-53

9

10

11

12

13

14

15

2

3

1

4

5

6

7

8

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ; Соединительные штепсели; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; BEDIENUNG IHRER; Kabelanschlüsse; ACHTUNG

8 KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ Соединительные штепсели 1. Вставьте штепсель ножного контроллера, расположенный на участке шнура между ножным контроллером иштепселем шнура питания, в разъем на швейной машине. 2. Вставь...

Seite 3 - Light Switch; Главный выключатель питания /

9 KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ 1 2 1 2 Main Power/Sewing Light Switch This switch turns the main power/sewing light on or off. 1 Turn on (toward the “I” mark) 2 Turn off (toward the “O” mark) Главный выключатель питания / освещения зоны ...

Seite 4 - VORSICHT; Foot Controller; CAUTION; Ножной контроллер; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

10 KNOWING YOUR SEWING MACHINE KENNENLERNEN IHRER MASCHINE КРАТКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ Fußanlasser Wenn der Fußanlasser leicht gedrückt wird, läuft die Maschine mit geringerGeschwindigkeit. Wenn der Fußanlasser weiter nach unten gedrückt wird, erhöhtsich die Nähgeschwindigkeit. Wenn Sie den ...

Weitere Modelle Nähmaschinen Brother