Medisana HGV - Bedienungsanleitung - Seite 5

Inhalt:
- Seite 8 – Sicherheitshinweise
- Seite 9 – Sicherheitshinweise / 2 Wissenswertes
- Seite 10 – Wissenswertes; Niedriger Blutdruck; Anzeigebereich
- Seite 11 – Wissenswertes / 3 Inbetriebnahme
- Seite 12 – Inbetriebnahme / 4 Anwendung; MEM
- Seite 13 – Anwendung / 5 Speicher
- Seite 14 – Speicher / 6 Verschiedenes
- Seite 15 – Verschiedenes; gewerblicher Nutzung; Geräteklassifikation:
- Seite 16 – Verschiedenes; MEDISANA
- Seite 17 – Garantie; MEDISANA AG
- Seite 26 – Adressen
D
Blutdruck-Messgerät
Display
Lautsprecher
START
-Taste
MEM
-Taste
Handgelenk-Manschette
Batteriefach
Gerät hat Arrhythmie festgestellt
Batterie schwach.
Bitte neue Batterien einlegen!
Luftablass
-Symbol
Aufpump
-Symbol
Puls
-Symbol
Blutdruck-Indikator
Anzeige von Datum/Uhrzeit
Anzeige des
Systolischen Drucks
Anzeige des
Diastolischen Drucks
Anzeige der
Pulsfrequenz
Speicherplatz
-Nummer
GB
Blood pressure monitor
Display
Speaker
START
button
MEM
button
Wrist cuff
Battery compartment
Unit has detected an arrhythmia
Batteries low.
Please replace batteries.
Deflate to measure
symbol
Inflate to measure
symbol
Pulse
symbol
Blood pressure indicator
Date/time display
Display of
systolic pressure
Display of
diastolic pressure
Display of
pulse rate
Memory location
number
F
Tensiomètre
Affichage
Haut-parleur
Touche
START
Touche
MEM
Manchette pour le poignet
Compartiment à piles
L’appareil a constaté une arythmie
Les piles sont faibles.
Veuillez installer de nouvelles piles.
Symbole du
dégonflage
Symbole du
gonflage
Symbole du
pouls
Indicateur de la tension
Affichage de la date / de l’heure
Affichage de la
pression systolique
Affichage de la
pression diastolique
Affichage du
pouls
Numéro de la
position occupée dans la mémoire
I
Sfigmomanometro
Display
Altoparlante
Tasto
START
Tasto
MEM
Manicotto da polso
Vano batteria
L’apparecchio ha riscontrato un'aritmia
Batteria scarica.
Inserire batterie nuove.
Simbolo di
fuoriuscita dell'aria
Simbolo di
gonfiamento
Simbolo del
battito
Indicatore di pressione arteriosa
Visualizzazione di data/ora
Visualizzazione della
pressione sistolica
Visualizzazione della
pressione diastolica
Visualizzazione della
frequenza cardiaca
Numero della
posizione di memoria
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 D 1 Sicherheitshinweise 1.1 Herzlichen Dank 1.3 Was Sie unbedingtbeachten sollten 1.2 Hinweise für IhrWohl be finden Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Mit dem Blutdruckmessgerät HGV haben Sie ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg erzie...
2 1 Sicherheitshinweise / 2 Wissenswertes D 2.1 Was ist Blutdruck? 1.4 Lieferumfang und Verpackung 2.2 Wie funktioniertdie Messung? 2.3 Warum ist es sinnvoll, den Blut druck zuHause zu messen? Anwen dun gen vermieden werden. Setzen Sie sich in diesem Fall mit IhremFach händler in Verbindung oder in...
D 2 Wissenswertes 3 2.4 Blutdruck-klassifikation 2.5 Blutdruck-schwankungen 2.6 Beeinflussung und Auswertungder Messungen DESHALB UNSER TIPP: Messen Sie Ihren Blutdruck täglich und regelmäßig, auch dann, wenn Sie keine Beschwerden haben. In der nachfolgenden Tabelle werden die Richtwerte für hohen u...
Weitere Modelle Tonometer Medisana
-
Medisana CardioDock 2
-
Medisana MTS
-
Medisana MTX