Klipsch 1016297 - Bedienungsanleitung - Seite 2

Klipsch 1016297

Lautsprecher Klipsch 1016297 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

SI VOUS SOUHAITEZ UTILISER DEUX PAIRES D’ENCEINTES
KLIPSCH DE LA SÉRIE CP SUR UN AMPLIFICATEUR/
RÉCEPTEUR, NOUS RECOMMANDONS L’UNE DES DEUX
MÉTHODES SUIVANTES :

Méthode 1 (préférée) : Si votre amplificateur/récepteur est doté de
bornes d’enceintes A et B, branchez une paire sur A et une paire
sur B. Selon les possibilités de votre amplificateur/récepteur, vous
pourrez alors utiliser les paires d’enceintes A et B simultanément
ou séparément, ou utiliser uniquement la paire d’enceintes A OU
la paire d’enceintes B.

Méthode 2 : SI VOTRE AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR A
UNE IMPÉDANCE NOMINALE DE 4

Ω

OU MOINS, utilisez un

branchement en parallèle, comme illustré, à partir des bornes
d’enceintes droite et gauche de l’amplificateur/récepteur.
Votre amplificateur/récepteur pourra transmettre davantage
de puissance aux enceintes de cette manière (vérifiez les
caractéristiques de l’amplificateur/récepteur).

Branchement en série de deux paires à un amplificateur/récepteur:
Au lieu d’un branchement en parallèle, un branchement en série
(comme illustré) permet à l’amplificateur/récepteur de travailler
sous 16

Ω

, mais cela réduit généralement de moitié la puissance

fournie à chacune des enceintes.

Si vous utilisez un récepteur surround (à 7/9/11 voies), il est
POSSIBLE que ce récepteur permette le branchement d’une
paire d’enceintes supplémentaire sur des voies surround
inutilisées afin de couvrir une zone d’écoute différente, ou qu’il
offre une « Zone 2 » pour brancher ces enceintes (consultez le
manuel de votre récepteur).

Si vous utilisez un récepteur surround (à 7/9/11 voies), il est POSSIBLE
que ce récepteur permette le branchement d’une paire d’enceintes
supplémentaire sur des voies surround inutilisées afin de couvrir une
zone d’écoute différente, ou qu’il offre une « Zone 2 » pour brancher
ces enceintes (consultez le manuel de votre récepteur).

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

BRANCHEMENT DES ENCEINTES À UN AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

MÉTHODE 2

MÉTHODE 1

Branchement en série de deux paires

à un amplificateur/récepteur conçu

pour supporter 16

Ω

Arrière de

l’amplificateur/récepteur

Devant de

l’amplificateur/récepteur

Enceintes A

Enceintes B

Enceintes A Enceintes B

Voie gauche

Voie droite

Voie gauche

Voie droite

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 8 - ANSCHLUSS VON LAUTSPRECHERN AN EINEN RECEIVER/VERSTÄRKER

EMPFOHLENE RECEIVER-/VERSTÄRKERLEISTUNG FÜR KLIPSCH CP-LAUTSPRECHER Ein Lautsprecher kann sowohl durch zu wenig als auch durch zu viel Leistung beschädigt werden. Generell gilt, dass ein Receiver/Verstärker überlastet wird, wenn der Lautstärkeregler über die Halbposition („12 Uhr“) gedreht wird und ...

Seite 10 - EMPFOHLENE LAUTSPRECHERPLATZIERUNG; BEISPIEL FÜR STEREOPLATZIERUNG IM RAUM

EMPFOHLENE LAUTSPRECHERPLATZIERUNG X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly BEISPIEL FÜR STEREOPLATZIERUNG IM RAUM AN WAND BEFESTIGTER LAUTSPRECHERRAUMPLATZIERUNG ALS SURROUND-LAUTSPRECHER Abstand der La...

Seite 11 - Weitere Tipps zur Befestigung/Platzierung:

X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly EMPFOHLENE LAUTSPRECHERPLATZIERUNG Wenn Lautsprecher einen sehr großen Hörbereich abdecken (Terrasse/Balkon mit großer Fläche), können Sie eventuell ein Mono-Sign...

Weitere Modelle Lautsprecher Klipsch

Alle Klipsch Lautsprecher