Stiga SP 426 - Bedienungsanleitung - Seite 14

Stiga SP 426

Kettensäge Stiga SP 426 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

[1]

DE - TECHNISCHE DATEN

[2] Motor

[3] Einzylindrisch 2-Takt

[4] Hubraum

[5] Leistung

[6] Leerlaufdrehzahl

[7] Zulässige maximale Drehzahl ohne

Belastung mit montierter Kette

[8] Inhalt des Kraftstofftanks

[9] Inhalt Öltank

[10] Spezifischer Verbrauch bei

maximaler Leistung

[11] Gemisch (Benzin: Zweitaktöl)

[12] Schnittlänge

[13] Dicke der Kette

[14] Zähne / Teilung des Kettenrads

[15] Höchstgeschwindigkeit Kette

[16] Zündkerze

[17] Gewicht (mit leerem Tank, ohne

Schwert, Kette)

[18] Abmessungen

[19] Länge

[20] Breite

[21] Höhe

[22] Schalldruckpegel (gemäß ISO

22868:2011)

[23] Messungenauigkeit

[24] Gemessener Schallleistungspegel

(gemäß ISO 22868:2011)

[25] Garantierter Schallleistungspegel

[26] Zulässige auf die Hand am vorderen

Handgriff übertragene Vibrationen

(gemäß ISO 22867:2011)

[27] Zulässige auf die Hand am hinteren

Handgriff übertragene Vibrationen

(gemäß ISO 22867:2011)

[28] OPTIONEN

[29] Frostschutzvorrichtung

[30] Dekompressionsventil

[32] TABELLE FÜR DIE KORREKTE

KOMBINATION VON SCHWERT

UND KETTE (Kap. 16)

[33] GLIEDLÄNGE

[34] SCHWERT

[35] KETTE

[36] MODELLE

[37] Zoll

[38] Länge: Zoll / cm

[39] Nutbreite: Zoll / mm

[40]

Code

(*) ACHTUNG! Der Schwingugswert

kann sich abhängig vom Einsatz und

Einsatzwerkzeugen ändern und auch über

dem angegebenen Wert liegen. Es besteht

die Notwendigkeit, Sicherheitsmaßnahmen

zum Schutz des Bedieners festzulegen, die

auf einer Abschätzung der Belastung durch

Schwingungen während der tatsächlichen

Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei

sind alle Anteile des Betriebszyklus zu

berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in

denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet

ist, und solche, in denen es zwar

eingeschaltet ist, aber ohne Belastung

läuft).

[1]

EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

[2] Κινητήρας

[3]

Μονοκύλινδρος 2 χρόνων

[4] Κυβισμός

[5]

Ισχύς

[6] Ελάχιστος αριθμός περιστροφών

[7] Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός

χωρίς φορτίο με την αλυσίδα

συναρμολογημένη

[8] Χωρητικότητα του ντεπόζιτου

καυσίμου

[9] Χωρητικότητα του δοχείου λαδιού

[10] Ειδική κατανάλωση στην μέγιστη ισχύ

[11] Μείγμα (Βενζίνη: λάδι για δίχρονους

κινητήρες)

[12] Μήκος κοπής

[13] Πάχος της αλυσίδας

[14] Δόντια / βήμα του πινιόν αλυσίδας

[15]

Μέγιστη ταχύτητα αλυσίδας

[16]

Μπουζί

[17]

Βάρος (με το ντεπόζιτο άδειο, χωρίς

λαμα, αλυσιδα)

[18] Διαστάσεις

[19]

Μήκος

[20] Πλάτος

[21]

Ύψος

[22]

Στάθμη ηχητικής πίεσης (με βάση το

πρότυπο ISO 22868:2011)

[23] Αβεβαιότητα μέτρησης

[24] Μετρημένη στάθμη ηχητικής

ισχύος (με βάση το πρότυπο ISO

22868:2011)

[25] Στάθμη εγγυώμενης ηχητικής

ισχύος

[26] Κραδασμοί στο χέρι στην εμπρός

χειρολαβή (με βάση το πρότυπο ISO

22867:2011)

[27] Κραδασμοί στο χέρι στην πίσω

χειρολαβή (με βάση το πρότυπο ISO

22867:2011)

[28] ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ

[29] Σύστημα αντιπαγετικής προστασίας

[30] Βαλβίδα αποσυμπίεσης
[32] ΠΙΝΑΚΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΩΣΤΟ

ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΜΠΑΡΑΣ ΚΑΙ

ΑΛΥΣΙΔΑΣ (Κεφ. 16)

[33] ΒΉΜΑ

[34] ΛΑΜΑ

[35] ΑΛΥΣΙΔΑ

[36] ΜΟΝΤΈΛΟ

[37] Ίντσες

[38] Μήκος: Ίντσες / cm

[39] Εγκοπής: Ίντσες / mm

[40]

Κωδικός

(*)

ΠΡΟΣΟΧΗ! Η τιμή των δονήσεων μπορεί

να μεταβάλλεται σε σχέση με την χρήση της

μηχανής και της χρήσης του εξοπλισμού και

να είναι μεγαλύτερη από την υποδεικνυόμενη.

Είναι αναγκαίος ο καθορισμός των μέτρων

ασφάλειας και προστασίας του χρήστη που

θα πρέπει να βασίζονται στον υπολογισμό

του φορτίου που παράγεται από τις δονήσεις

στις πραγματικές συνθήκες χρήσης. Για αυτό

το σκοπό θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη

όλες οι φάσεις του κύκλου λειτουργίας όπως

για παράδειγμα, η απενεργοποίηση ή η χρήση

σε κενό.

[1]

EN - TECHNICAL DATA

[2] Engine

[3] 2-stroke single cylinder

[4] Displacement

[5] Power

[6] Idle RPM

[7] Maximum admissible rpm without

load with chain installed

[8] Fuel tank capacity

[9] Oil tank capacity

[10] Maximum power specific

consumption

[11] Fuel mixture (Petrol: 2-stroke oil)

[12] Cutting length

[13] Chain gauge

[14] Chain pinion teeth / pitch

[15] Maximum chain speed

[16] Spark plug

[17] Weight (with empty tank, without bar,

chain)

[18] Dimensions

[19] Length

[20] Width

[21] Height

[22] Sound pressure level (according to

ISO 22868:2011)

[23] Measurement uncertainty

[24] Measured sound power level

(according to ISO 22868:2011)

[25] Guaranteed sound power level

[26] Vibrations transmitted to hand on

front handle (according to ISO

22867:2011)

[27] Vibrations transmitted to hand

on rear handle (according to ISO

22867:2011)

[28] OPTIONS

[29] Anti-freeze device

[30] Pressure relief valve

[32] CORRECT BAR AND CHAIN

COMBINATION TABLE (Chap. 16)

[33] PITCH

[34] BAR

[35] CHAIN

[36] MODEL

[37] Inches

[38] Length: Inches / cm

[39] Groove width: Inches / mm

[40]

Code

(*)

WARNING! The vibration value

may vary according to the usage of the

machine and its fitted equipment, and

be higher than the one indicated. Safety

measures must be established to protect

the user and must be based on the load

estimate generated by the vibrations

in real usage conditions. In this regard,

all the operational cycle phases must

be taken into consideration, such as

switching off or idle running.

[1]

ES - DATOS TÉCNICOS

[2] Motor

[3] Monocilíndrico 2 tiempos

[4] Cilindrada

[5] Potencia

[6] Número de revoluciones por mínimo

[7] Número de revoluciones máximo

admisible sin carga con cadena

montada

[8] Capacidad del depósito carburante

[9] Capacidad del depósito del aceite

[10] Consumo específico a la máxima

potencia

[11] Mezcla (Gasolina: Aceite 2 Tiempos

[12] Longitud de corte

[13] Espesor de la cadena

[14] Dientes / paso del piñón cadena

[15] Velocidad máxima de la cadena

[16] Bujía

[17] Peso (con depósito vacío, sin barra,

cadena)

[18] Dimensiones

[19] Longitud

[20] Anchura

[21] Altura

[22] Nivel de presión sonora (según ISO

22868:2011)

[23] Incertidumbre de medida

[24] Nivel de potencia sonora medido

(según ISO 22868:2011)

[25] Nivel de potencia sonora garantizado

[26] Vibraciones transmitidas a la mano

en la empuñadura anterior (según

ISO 22867:2011)

[27] Vibraciones transmitidas a la mano

en la empuñadura posterior (según

ISO 22867:2011)

[28] OPCIONES

[29] Dispositivo anti-hielo

[30] Válvula de descompresión


[32] TABLA PARA LA CORRECTA

COMBINACIÓN DE BARRA Y

CADENA (Cap. 16)

[33] PASO

[34] BARRA

[35] CADENA

[36] MODELO

[37] Pulgadas

[38] Longitud: Pulgadas / cm

[39] Anchura ranura: Pulgadas / mm

[40]

Código

(*) ¡ATENCIÓN! El valor de las

vibraciones puede variar según el uso de

la máquina y de su montaje y ser superior

al indicado. Se aconseja establecer las

medidas de seguridad de protección del

usuario que deben descender estimando

la carga generada por las vibraciones

en las condiciones reales de uso.

Para dicha finalidad deben tomarse en

consideración todas las fases del ciclo

de funcionamiento como por ejemplo, el

apagado o el funcionamiento en vacío.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.