Kaiser KCT 6745 FI AD - Bedienungsanleitung - Seite 9

Kaiser KCT 6745 FI AD

Kochfeld Kaiser KCT 6745 FI AD – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

15

D

E

RU

Не нагревайте на поверхности
неоткрытые консервные банки
или запечатанные упаковки. Они
могут лопнуть!

Прежде всего держите в чистоте
с е н с о р н ы е к н о п к и , т а к к а к
з а г р я з н е н и я м о г у т
распознаваться устройством как
контакт пальца. Не размещайте
на сенсорных кнопках никакие
предметы (кастрюли, полотенца
д л я п о с у д ы , и т.

д . ) ! Е с л и

с о д е р ж и м о е к а с т р ю л и
п е р ел и в а ет с я ч е р ез к р а й н а
с е н с о р н ы е к н о п к и ,
рек омендуется нажать кнопк у

ВЫКЛ

,

1

.

Горячие кастрюли и сковороды не
должны покрывать сенсорные
кнопки. В этом случае устройство
автоматически выключается.

Нагревательная поверхность не
предназначена для управления
посредством внешнего таймера
и л и о т д е л ь н о й с и с т е м о й
дистанционного управления.

Нагревательная поверхность не
п р е д н а з н а ч е н а д л я
и с п о л ь з о в а н и я д е т ь м и и
в з р о с л ы м и с о г р а н и ч е н н ы м и

физическими, сенсорными или
ум с т ве н н ы м и с п о с о б н о с т я м и ,
или нехваткой опыта и знаний,
если только ответственным за их
б е з о п а с н о с т ь н е д а л и и м
у к а з а н и я п о и с п ол ь з о в а н и ю .
Необходимо проследить чтобы
дети не играли с индукционной
поверхностью.

Е с л и в к в а р т и р е и м е ю т с я
домашние животные, которые
могут попасть на устройство,
нужно активировать блокировку.

Пользователи, которые не умеют
о б р а щ а т ь с я с и н д у к ц и о н н о й
п о в е р х н о с т ь ю , м о г у т е ю
п о л ь з о в а т ь с я т о л ь к о п о д
н а д з о р о м . Н е д о п у с к а т ь
м а л е н ь к и х д е т е й к п л и т е и
убедиться, что они не играют с
устройством.

E rhitzen S ie keine ungeöffnete
K o n s e r v e n d o s e o d e r e i n e
Verbundschichtverpackung auf der
K o c h f l ä c h e . E s b e s t e h t
Gefährdung durch Zerplatzen!

H a l t e n S i e v o r a l l e m d i e
S e n s o r t a s t e n s a u b e r , d a
Verschmutzungen vom Gerät als
F i n g e r k o n t a k t e r k a n n t w e r d e n
könnten. Niemals Gegenstände
(Töpfe, Geschirrtücher, etc.) auf die
Sensortasten legen! Wenn Töpfe
b i s ü b e r d i e S e n s o r t a s t e n
überkochen, raten wir dazu, die
Taste

AUS

,

1

zu betätigen.

Heiße Töpfe und Pfannen dürfen
die Sensortasten nicht abdecken. In
diesem Fall schaltet sich das Gerät
automatisch ab.

Sind Haustiere in der Wohnung, die
an das Kochfeld gelangen könnten,
i s t d i e K i n d e r s i c h e r u n g z u
aktivieren.

Personen, die mit dem Umgang des
Kochfeldes nicht vertraut sind,
dürfen diese nur unter Aufsicht
b e t r e i b e n . K l e i n k i n d e r
g r u n d s ä t z l i c h f e r n h a l t e n u n d
sicherstellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.

Das Kochfeld ist für die Nutzung
von Kindern und Erwachsenen mit
b e s c h r ä n k t e n p h y s i s c h e n ,
s e n s o r i s c h e n o d e r g e i s t i g e n
Fähigkeiten, oder aus Mangel an
Erfahrung und Wissens, es sei

denn die Verantwortliche für ihre
S i c h e r h e i t g a b e n i h n e n d i e
H i n w e i s e f ü r d i e N u t z u n g d e r
Induktionsplatte, nicht vorgesehen.
Man muss aufpassen, damit Kinder
m i t d e r I n d u k t i o n s p l a t t e n i c h t
spielten.

Das Kochfeld ist für die Bedienung
mittels der äußerlichen Schaltuhr
o d e r d u r c h s e p a r a t e s
F e r n b e d i e n u n g - S y s t e m n i c h t

vorbestimmt.

Les personnes qui ne sont pas
familières avec la table de cuisson
e n c a s t r é e d e v r a i e n t ê t r e
s u p e r v i s é e s p e n d a n t q u ’ e l l e
u t i l i s e n t l ’ a p p a r e i l . E n r è g l e
générale, gardez les petits enfants
l o i n d e l ' a p p a r e i l e t n e l e u r
permettez jamais de jouer avec
l'appareil.

N e p a s c h a u f f e r l e s b o î t e s
alimentaires non ouvertes ou les
aliments en emballage fermé, sur la
table de cuisson. Il y a un risque
d'éclatement!

S'il y a des animaux de compagnie
dans l'appartement qui pourraient
s’approcher de la table de cuisson,
activez le verrouillage commandes.

Les casseroles chaudes ne doivent
entrer en contact avec les touches
de commande, sinon l'appareil
s'éteindra automatiquement.

Veillez particulièrement à garder les
touches du panneau de commande
propres et nettes, car la salissure
pourrait être confondue avec un
contact de doigt par l’appareil. Ne
jamais mettre quoi que ce soit
(casseroles, torchons etc.) Sur les
touches du capteur! Si la nourriture
bouillonne et se déverse sur les
touches du panneau, nous vous
conseillons d'appuyer la touche

OFF

,

1

.

Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
les enfants) avec des troubles
p h y s i q u e s , s e n s o r i e l s o u d e
capacités mentales, ou en manque
d'expérience et de connaissance, à
moins qu'ils ne soient surveillés ou
qu’ils aient reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil.
L e s e n f a n t s d e v r a i e n t ê t r e

supervisés, pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l’appareil.

Les instructions doivent mentionner
clairement que l’appareil n’est pas
conçu pour être utilisé avec une
minuterie externe, ou un système
de contrôle à distance séparé

FR

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Berlin Germany; wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik.

2 DEAR CUSTOMERS, thank you for purchasing this Kaiser product. We are convinced that you have made a right choice. This product which satisfies the high quality demands and corresponds to world comprehensive standards realizes your cookeries, and his modern appearance which has been developed by th...

Seite 4 - ИНСТРУКЦИЯ; ОГЛАВЛЕНИЕ; ОБОРУДОВАНИЕ

5 D E RU PFLEGE UND WARTUNG 37 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT 41 Gesamtansicht 21 BENUTZUNG 23 Kochfeldersteuerung 23 Heizelemente 21 Stromanschluss 9 Sicherheitshinweise 11 Bedienblende 19 AUSSTATUNG 21 KURZBESCHREIBUNG 17 FÜR DEN INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATEUR 7 Einbau des Kochfeldes 7 SOMMAIRE INSTRUCTIO...

Seite 5 - EINBAU DES KOCHFELDES; INSTRUCTIONS; или; A t t e n t i o n !; П р и м о н та ж е

7 FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES KOCHFELDES A l l e A r b e i t e n s o l l e n n u r b e i abgeschaltet vom elektrischen Netz Apparat durchgeführt werden. Das Gerät ist für den Einbau in eine Arbeitsplatte vorgesehen. Siehe Abbildung. Die Befestigung des Gerätes wird nach Typ A oder B entspr...

Weitere Modelle Kochfelder Kaiser

Alle Kaiser Kochfelder