Einstellen der Kurzzeitweker; Réglage du compteur de minute - Kaiser KCT 3726 FIW - Bedienungsanleitung - Seite 19
Kochfeld Kaiser KCT 3726 FIW – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – Berlin Germany; wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik.
- Seite 4 – ИНСТРУКЦИЯ; ОГЛАВЛЕНИЕ; ОБОРУДОВАНИЕ
- Seite 5 – EINBAU DES KOCHFELDES; INSTRUCTIONS; или; A t t e n t i o n !; П р и м о н та ж е
- Seite 6 – з е л е н ы й к а б е л ь; STROMANSCHLUSS; Изготовитель не; CONNEXION ÉLECTRIQUE
- Seite 7 – RÈGLES DE SÉCURITÉ; OFF; SICHERHEITSHINWEISE; AUS; Benutzen Sie das; , f a l l s d a s; N ' u t i l i s e z p a s
- Seite 8 – Вызовите ремонтную службу.
- Seite 11 – Bedienblende; GESAMTANSICHT; KURZBESCHREIBUNG; Нагревательные поля; КРАТКОЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; . Panneau de commande; DESCRIPTION SOMMAIRE
- Seite 14 – locked; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; KOCHFELDERSTEUERUNG; BENUTZUNG; Lo; locked; UTILISATION; Lo; locked
- Seite 17 – Функция таймер; d a s S y m b o l; Fonction minuterie
- Seite 18 – Aktivierung des Funktion Timer
- Seite 19 – Einstellen der Kurzzeitweker; Réglage du compteur de minute
- Seite 20 – Berühren Sie die Taste
- Seite 22 – Periodische Besichtigung; тключить электропитание; Периодический осмотр
- Seite 23 – ОХРАНА; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICH; Verpackungs; RESPECT DE; Élimination de l'emballage
- Seite 24 – GARANTIE GILT NICHT FÜR:; GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; Die ungeerdeten Geräte sind potenziell gefährlich.
- Seite 27 – WARRANTY CARD
33
D
E
RU
По
истечении
установленного
времени
в
течение
30
секунд
подается звуковой сигнал.
Е с л и
м и н у т н и к
д ол ж е н
б ы т ь
в ы к л ю ч е н
д о
и с т е ч е н и я
установленного времени:
О т к л ю ч е н и е
ф у н к ц и и
минутник
• Удерживая кнопк у
4
(
–
)
,
сбросьте
установленное
время на ноль.
• Чтобы
прервать
звуковой
сигнал
,
коснитесь
любой
кнопки.
• Коснитесь
кнопки
2
.
Н а
и н д и к а т о р е
т а й м е р а
3
отображается (
–
–
).
Установка
минутника
На
индикаторе
3
отображается
выбранное
время
.
Функция
таймер
в
качестве
минутника
Е с л и э т а ф у н к ц и я н е
используется для определенного
поля нагрева, она может быть
и с п о л ь з о в а н а в к а ч е с т в е
о б ы ч н о г о м и н у т н и к а . П о
и с т е ч е н и и у с т а н о в л е н н о г о
в р е м е н и р а зд а ет с я з ву к о в о й
с и г н а л , к от о р ы й м о ж ет б ы т ь
отключен
к асанием
до
любой
кнопки.
• К о с н и т е с ь
к н о п к и
включения
поверхности
1
.
На
индикаторе
3
отображается
символ
(
--
).
• К н о п к а м и
4
( – ) и
5
(
+
)
у с т а н о в и т е
ж е л а е м о е
время.
Е с л и
у с т а н о в л е н н о е
н а
минутнике
время
истекает
,
поле
нагрева не выключается.
При
выключенной
поверхности
:
• Коснитесь
кнопки
таймера
2
.
Wenn diese Funktion für keine
Kochzone gewählt ist, kann sie als
gewöhnliche Küchenuhr verwendet
w e r d e n . N a c h A b l a u f d e r
e i n g e s t e l l t e n Z e i t e r k l i n g t e i n
Signalton, das durch Berührung
einer beliebigen Taste abgeschaltet
werden kann.
Einstellen der Kurzzeitweker
•
Stellen Sie mit den Tasten
4
(
–) und
5
(
+
)
die gewünschte
Zeit ein.
W e n n d i e e i n g e s t e l l t e Z e i t
a b g e l a u f e n i s t , s c h a l t e t d i e
Kochzone nicht ab.
Der Timer-Indikator
3
zeigt
(
--
).
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist:
T i m e r - I n d i k a t o r
3
z e i g t d i e
ausgewählte Zeit.
F u n k t i o n T i m e r a l s
Kurzzeitweker
•
B e r ü h r e n S i e d i e
Einschalttaste
1
.
•
Berühren Sie die Timer-Taste
2
.
Abschalten der Kurzzeitweker-
Funktion
•
Zum vorzeitigen Abschalten
des Signals berühren Sie
einfach beliebige Taste.
W e n n d i e e i n g e s t e l l t e Z e i t
abgelaufen ist, ertönt ein etwa 30
Sekunden langes Signal.
Zum vorzeitigen Abbrechen der
Kurzzeitwecker-Funktion:
•
Setzen Sie die Zeit durch
Berühren der Taste 4 (–) auf
Null zurück.
Der Timer-Indikator
3
zeigt
(
–
–
).
•
Berühren Sie die Taste
2
.
L ' a f f i c h a g e d e l a m i n u t e r i e
3
indique le symbole
(
--
).
Lorsque l'appareil est éteint:
• Appuyez sur la touche
ON
,
1
.
• Utilisez les touches
4
(–) et
5
(
+
)
pour définir la durée que
vous souhaitez.
• T o u c h e z l a t o u c h e d e
minuterie
2
.
L ' a f f i c h a g e d e l a m i n u t e r i e
3
indique le temps réglé.
Lorsque la fonction de minuterie
n'est pas programmée, la minuterie
l ' a f f i c h a g e p e u t ê t r e u t i l i s é e
simplement comme compteur de
minute. Après que le temps se soit
écoulé, l’appareil émet un signal
sonore, qui peut être désactivé en
touchant n'importe quelle touche.
Réglage du compteur de minute
Lorsque le temps affiché s'écoule,
la zone de cuisson ne s’éteindra
pas.
Utilisation de la minuterie en tant
que compteur de minute
L o r s q u e l e t e m p s r é g l é s ’ e s t
écoulé, un signal sonore est émis
pendant 30 secondes.
• Touchez la touche
2
.
• Appuyez sur la touche
4
(
–
)
pour réinitialiser le temps.
L’ i n d i c a t e u r d e l a m i n u t e r i e
3
affiche le symbole
(
–
–
).
Pour interrompre le compteur de
minute, procédez comme suit:
• Pour arrêter le signal sonore,
t o u c h e z n ' i m p o r t e q u e l l e
touche.
D é s a c t i v a t i o n d e l a f o n c t i o n
compteur de minute
FR
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
2 DEAR CUSTOMERS, thank you for purchasing this Kaiser product. We are convinced that you have made a right choice. This product which satisfies the high quality demands and corresponds to world comprehensive standards realizes your cookeries, and his modern appearance which has been developed by th...
5 D E RU PFLEGE UND WARTUNG 37 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT 41 Gesamtansicht 21 BENUTZUNG 23 Kochfeldersteuerung 23 Heizelemente 21 Stromanschluss 9 Sicherheitshinweise 11 Bedienblende 19 AUSSTATUNG 21 KURZBESCHREIBUNG 17 FÜR DEN INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATEUR 7 Einbau des Kochfeldes 7 SOMMAIRE INSTRUCTIO...
7 FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES KOCHFELDES A l l e A r b e i t e n s o l l e n n u r b e i abgeschaltet vom elektrischen Netz Apparat durchgeführt werden. Das Gerät ist für den Einbau in eine Arbeitsplatte vorgesehen. Siehe Abbildung. Die Befestigung des Gerätes wird nach Typ A oder B entspr...
Weitere Modelle Kochfelder Kaiser
-
Kaiser KCG 3382
-
Kaiser KCG 4380 Turbo
-
Kaiser KCG 4380 W Turb
-
Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo
-
Kaiser KCG 6335 Em Turbo
-
Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo
-
Kaiser KCG 6380 W Turbo
-
Kaiser KCG 6383 Turbo
-
Kaiser KCG 6387 Turbo
-
Kaiser KCG 6394 Turbo Romb