GASANSCHLUSS; Am Werk wurde das Gerät auf Erdgas; Das Anschließen zur Quelle des Gases - Kaiser KCG 6394 W Turbo Romb - Bedienungsanleitung - Seite 5
Kochfeld Kaiser KCG 6394 W Turbo Romb – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ; OLAN-Haushaltsgeräte
- Seite 3 – INHALTSVERZEICHNIS; Stromanschluss; ОГЛАВЛЕНИЕ
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- Seite 5 – GASANSCHLUSS; Am Werk wurde das Gerät auf Erdgas; Das Anschließen zur Quelle des Gases
- Seite 9 – TABELLE DER DÜSEN
- Seite 10 – EINBAU DES KOCHFELDES; УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ; мм
- Seite 12 – RU; SICHERHEITSBEDINGUNGEN
- Seite 14 – Im Falle eines Gasleckverdachtes ist folgendes
- Seite 15 – AUSSTATUNG; GASKOCHFELD; ОБОРУДОВАНИЕ; ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
- Seite 16 – BENUTZUNG; Zur Anzündung des Gasbrenners:; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Чтобы зажечь горелку:
- Seite 18 – Laufende Wartungsarbeit; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Текущий уход
- Seite 19 – DE; Periodische Besichtigung; elektrische Heizelement; Anmerkung! Alle oben angeführten Einstell-; Периодический осмотр; нагревательный элемент
- Seite 20 – Verpackungs-Entsorgung; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
- Seite 21 – GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; GARANTIE GILT NICHT FÜR:; Die ungeerdeten Geräte sind potenziell gefährlich.
- Seite 24 – CARTE DE GARANTIE; und Reparatur der Geräte zuständig sind, finden Sie in der Anlage.
9
DE
RU
GASANSCHLUSS
Das Kochfeld kann mit Erdgas (Methan) oder
Flüssiggas betrieben und ganz einfach von einem
Gastyp auf den anderen umgestellt werden (siehe
Abschnitt «Umstellen auf einen anderen Gastyp»).
Am Werk wurde das Gerät auf Erdgas
vorinstalliert.
Wird das Gerät mit Flüssiggas aus einer
Gasflasche gespeist, muss der Druckregler gemäß
den geltenden Vorschriften benutzt werden.
Das Anschließen zur Quelle des Gases
Der Anschluss zum Stadtgas kann mit Hilfe eines
steifen Metallrohres oder mit einem Sicherheits-
Gasschlauch mit Stahlspitze
3
zum Anschluss
2
(Kunststoffkappe
1
entfernen) hergestellt werden.
Beim Anschluss zur Flüssiggas, benutzen Sie
Gewindefitting
4
.
Service-Adapter
5
ist nur für Fachpersonen des
Kundendienstes bestimmt. Der Anschluss mit
diesem Adapter ist verboten.
Das Gewindefitting
4
und der Service-Adapter
5
mit Dichtungen werden zusammen mit dem Gerät
als Zubehör geliefert und entsprechen den
Normen.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗУ
Варочная поверхность
может работать на
природном (метан) или сжиженном газе и очень
просто переключаться с одного типа газа на
другой (см. раздел
«
Переключение на другой
тип газа
»).
На
заводе
прибор
настроен
для
подключения к природному газу.
Если прибор питается сжиженным газом из
газового баллона, регулятор давления должен
использоваться
в
соответствии
с
действующими предписаниями.
Подключение к источнику газа
Подсоединение
к
магистральному
газу
осуществляется с помощью металлической
трубы
или
с
помощью
специального
нержавеющего стального шланга со стальным
наконечником
3
к штуцеру
2
(
снять пластиковую
заглушку
1
).
При подключении к сжиженному газу,
использовать переходник
4
.
Сервис
-
адаптер
5
предназначен только для
специалистов сервисной службы. Подключение
при помощи данного адаптера запрещено
Переходник
4
и
сервис
-
адаптер
5
c
уплотнениями поставляются в комплекте с
прибором как принадлежности и соответствуют
нормам.
Achtung!
Der Anschluss an das Gasnetz
und Umstellung auf einen anderen Gastyp
muss von einer Fachperson gemäß den
geltenden Vorschriften ausgeführt werden.
Je nach den regionalen Vorschriften und
Bestimmungen können die Arten von
Verbindungen verwendet werden, die vom
angegebenen abweichen.
Внимание!
Подключение прибора к
газовому баллону или газопроводу и
переключение
на другой тип газа
должно
осуществляться
квалифицированными
специалистами
,
в соответствии с
действующими предписаниями
.
В зависимости от региональных норм и
правил, могут использоваться отличные
от указанного
типы подключений.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 DE RU LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und se...
5 DE RU INHALTSVERZEICHNIS FÜR DEN INSTALLATEUR 7 Stromanschluss 7 Gasanschluss 9 Umstellen auf einen anderen Gastyp 11 Einbau des Kochfeldes 15 SICHERHEITSBEDINGUNGEN 21 AUSSTATUNG 27 Gaskochfeld 27 BENUTZUNG 29 PFLEGE UND WARTUNG 33 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT 37 ОГЛАВЛЕНИЕ ИНСТР...
7 DE RU FÜR DEN INSTALLATEUR STROMANSCHLUSS Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss sichergestellt werden, dass: • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den Werten auf dem im unteren Teil des Kochfeldes angebrachten Typenschild übereinstimmen, • das Stromnetz gemäß den g...
Weitere Modelle Kochfelder Kaiser
-
Kaiser KCG 3382
-
Kaiser KCG 4380 Turbo
-
Kaiser KCG 4380 W Turb
-
Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo
-
Kaiser KCG 6335 Em Turbo
-
Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo
-
Kaiser KCG 6380 W Turbo
-
Kaiser KCG 6383 Turbo
-
Kaiser KCG 6387 Turbo
-
Kaiser KCG 6394 Turbo Romb