BENUTZUNG; BENUTZUNGSSICHERHEIT; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; Жироулавливающие фильтры - Kaiser EA 644 Eco - Bedienungsanleitung - Seite 13
Dunstabzugshaube Kaiser EA 644 Eco – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
- Seite 4 – ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; Монтаж в навесном шкафу; FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER UNTERBAUABZUGSHAUBE
- Seite 5 – Монтаж на стене; Wandmontage
- Seite 7 – STROMNETZANSCHLUSS; ie Eigenschaften des Stromnetzes mit den; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; П о с л е п о д к л ю ч е н и я к э л е к т р о с е т и
- Seite 8 – ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; . В о и з б е ж а н и и; SICHERHEITSHINWEISE; Die Luft muss nicht in den Rauchabzug geleitet
- Seite 9 – STROMSCHLAGGEFAHR; äß; Внимание; ри риготовлени пищи оступные; Achtung; Beim Kochen können die zugänglichen
- Seite 10 – КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT
- Seite 11 – устройство работает в виде поглотителя запахов).
- Seite 12 – РЕЖИМЫ РАБОТЫ; РАБОТА В РЕЖИМЕ ВЫТЯЖНОЙ СИСТЕМЫ; мм и; РАБОТА В РЕЖИМЕ РЕЦИРКУЛЯЦИИ; BETRIEBSARTEN DER ABZUGSHAUBE; ABLUFTBETRIEB; Bei dieser Betriebsart kehrt die gefilterte Luft durch; STUFEN DER MOTORGESCHWINDIGKEIT
- Seite 13 – BENUTZUNG; BENUTZUNGSSICHERHEIT; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; Жироулавливающие фильтры
- Seite 15 – Управление слайдерного типа; Schiebeknöpfe Bedienblende
- Seite 16 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; угольных фильтров; Очистка; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; Принцип действия; соедин н с; Замена угольного фильтра; PFLEGE UND WARTUNG; METALLFETTFILTER; Reinigung; KOHLEFILTER; Wirkungsprinzip
- Seite 18 – ОЧИСТКА; Во время нормальной очистки воздухоочистителя; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; следует; П р и м е ч а н и е !; В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о; REINIGUNG; Bei normaler Reinigung der Dunstabzugshaube; PERIODISCHE BESICHTIGUNG; ist
- Seite 19 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Та к о й с и м вол н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- Seite 20 – Zentrale Kundendienst EU; GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; GARANTIE GILT NICHT FÜR:
- Seite 21 – ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
D
E
RU
BENUTZUNG
BENUTZUNGSSICHERHEIT
S ä m t l i c h e S i c h e r h e i t s m a ß n a h m e n , d i e i n d e r
vorliegenden Bedienungseinleitung vorgeschrieben
sind, sollen unbedingt eingehalten werden!
Fett- und Kohlefilter sollten gemäß den Vorschriften
des Herstellers gereinigt bzw. ausgetauscht werden.
Bei intensiver Benutzung (über 4 Stunden pro Tag)
reinigen Sie die Filter bzw. wechseln Sie diese öfter
aus.
Lassen Sie die Flamme Ihres Gasherdes nicht offen.
Wenn Sie den Topf vom Gas nehmen, stellen Sie die
Flamme auf Minimum ein.
Kontrollieren Sie immer, ob die Flamme nicht größer als
d e r To p f b o d e n i s t . D i e s k a n n u n g e w ü n s c h t e
Energieverluste und gefährliche Wärmekonzentration
verursachen.
Verwenden Sie die Dunstabzugshaube nicht für andere
Zwecke, als vorgesehen.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ
С л ед ует безус л о в н о с о бл юд ат ь у к аз а н и я п о
б е з о п а с н о с т и , п р и в е д е н н ы е в н а с т о я щ е м
руководстве
!
Жироулавливающие фильтры
и угольные
фильтры
следует очищать или заменять по указаниям в
и н с т р у к ц и и . В с л у ч а е и х и н т е н с и в н о г о
у п о т р е б л е н и я
(
с в ы ш е 4 ч а с о в в д е н ь
)
,
рекомендуется это производить чаще
.
В случае использования газовой плиты, не следует
оставлять открытое пламя. Во время снятия
кастрюль с газовой горелки, следует установить
минимальную величину пламени.
C
л ед ует п р о ве ря т ь н е в ы ход и т л и п л а м я з а
п р е д е л ы к а с т р ю л и , т. к . э т о п р и в о д и т к
н е ж ел ат ел ь н ы м п от е р я м э н е р г и и и о п а с н о й
концентрации тепла.
Следует употреблять воздухоочиститель точно по
назначению.
25
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Д а н н ы й п р оду кт у д о в л ет во ря ет са м ы м в ы со к и м требованиям и отвечает мировым стандартам, его с о в р е м е н н ы й в и д , р а з р а б о т а н н ы й л у ч ш ...
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Для монтажа устройства требуется минимум 2 человека. В о з д у х о о ч и с т и т е л ь д о л ж е н п о д к л ю ч а т ь квалифицированный специалист. М О Н Т А Ж В О З Д У Х О О Ч И С Т И Т Е Л Я ВСТРАИВАЕМОГО В ШКАФ Воздухоочиститель монтируется в навесном шкафу. Монтаж в на...
D E RU ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Для монтажа устройства требуется минимум 2 человека. Воздухоочиститель должен подключать квалифицированный специалист. М О Н Т А Ж В О З Д У Х О О Ч И С Т И Т Е Л Я С Э Л Е К Т Р О Н Н Ы М У П Р А В Л Я Ю Щ И М УСТРОЙСТВОМ Воздухоочиститель может быть подвешен на стен...
Weitere Modelle Dunstabzugshauben Kaiser
-
Kaiser A 501 IX
-
Kaiser A 501 M
-
Kaiser A 501 MG
-
Kaiser A 501 MW
-
Kaiser A 501 NB
-
Kaiser A 501 NG
-
Kaiser A 501 NW
-
Kaiser A 5413
-
Kaiser A 600 IX
-
Kaiser A 601 MG