KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen:; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; II; ВНЕШНИЙ ВИД; ронштейн верхнего декоративного кожуха. - Kaiser AT 8408 F - Bedienungsanleitung - Seite 6

Kaiser AT 8408 F

Dunstabzugshaube Kaiser AT 8408 F – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

DE

RU

11

KURZBESCHREIBUNG

Die Dunstabzugshaube dient zur Abführung

der

K o c h s c h w a d e n . E r f o r d e r l i c h i s t d a b e i e i n e
Abzugsleitung einzusetzen (meistens ein Rohr Ø 150
mm, nicht länger als 4 – 5 m), die die Luft nach Außen
abführt. Durch Einsetzen eines Kohlefilters kann die
Dunstabzugshaube von Abluft auf Umluftbetrieb
umgerüstet werden. In dem Fall ist die Abzugsleitung
nicht notwendig. Empfohlen ist jedoch Montage einer
Abluftsteuerung.

Die Dunstabzugshaube ist ein Elektrogerät in
Schutzartausführung Klasse

.

D a s G e r ä t i s t m i t e i g e n e r B e l e u c h t u n g u n d
Abzugslüfter mit 4 Geschwindigkeiten ausgestattet.

Die Dunstabzugshaube wird fest an der senkrechten
Wand über dem Gas- oder Elektroherd montiert.

1. Gerüst der Dunstabzugshaube mit Beleuchtung,

Lüftermotor und Elektronischer Programmierung.

2. Dekorative Teleskopkamin-Blende des Gerüstes.

3. Wandhalterung für das Gerüst.

4. V-Klappe für Abluftrohr.

5. Adapter des Abluftrohres 150-120 mm.

6. Dekorative Teleskopkamin-Blende, Oberteil.

7. Wandhalterung für die obere Teleskopkamin-

Blende.

GESAMTANSICHT

Anordnung von Funktionsbaugruppen:

II

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

предназначен для

устранения

. Он требует

установки трубы для отвода воздуха наружу. Длина
трубы (чаще всего труба

) не должна

превышать 4

5 м. После установки фильтра с

активированным углем, вытяжное устройство
может работать как поглотитель запахов. В этом
случае, это не требует монтажа трубы для отвода
воздуха наружу, рекомендуется однако монтаж
воздуховода.

я в л я е т с я

электроустановкой, выполненной по

классу

защиты от поражения электротоком.

Установка оборудована освещением и вытяжным
вентилятором с возможностью установки одной из 4
скоростей вращения.

Ус т р о й с т во п р ед н аз н ач е н о д л я п о с то я н н о й
у с т а н о в к и

н а

в е р т и к а л ь н о й

с т е н е

н а д

электрической или газовой плитой.

К о р п у с

у с т р о й с т в а

с

о с в е т и т е л ь н ы м

п р и б о р о м , д в и гат ел е м и эл е к т р о н н ы м
программирующим устройством

Декоративный кожух корпуса устройства.

Настенный кронштейн корпуса вытяжного
устройства

4

клапан для монтажа вытяжной трубы.

5 Переходник вытяжной трубы 150-120 мм.

6. Декоративный верхний кожух

К

Ø 150

,

,

1.

.

2.

3

.

. V-

.

.

II

ВНЕШНИЙ ВИД

П р и м е р н о е р а зм е щ е н и е фу н к ц и о н а л ь н ы х
узлов:

Кухонный воздухоочиститель

К у х о н н ы й

в о з д у х о о ч и с т и т е л ь

кухонных паров и запахов

7.

ронштейн верхнего декоративного кожуха.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор.Данный продукт удовл етворяет самым высокимтребованиям и отвечает мировым стандартам, егос о в р е м е н н ы й в и д , р а з р а б о т а н н ы й л у ч ш и м иевропейскими дизайнерами, великолепно украсит Вашукухню. Просим Вас внимате...

Seite 3 - INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ

5 DE RU INHALTSVERZEICHNIS FÜR DEN INSTALLATEUR 7 KURZBESCHREIBUNG 11 BETRIEBSBEDINGUNGEN 13 BENUTZUNG 17 PFLEGE UND WARTUNG 23 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT 27 Montage der Wandhalterung 7 Montage der Dunstabzugshaube 7 Stromnetzanschluss 9 Gesamtansicht 11 Abluftbetrieb 15 Umluftbetrieb 15 Stufen der Motor...

Seite 4 - FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER WANDHALTERUNG; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; МОНТАЖ НАСТЕННОГО КРОНШТЕЙНА

DE RU 7 FÜR DEN INSTALLATEUR • Zeichnen Sie auf der Wand eine senkrechte Liniein der Mitte des Kochfeldes. • Legen Sie das Gehäuse der Dunstabzugshaube an die Wand symmetrisch der Linie so , dass der Abstand zwischen dem Gehäuse und demKochfeld mindestens mm beträgt (siehe S e i t e n 1 3 ) . E s m ...

Weitere Modelle Dunstabzugshauben Kaiser

Alle Kaiser Dunstabzugshauben