РЕЖИМЫ РАБОТЫ; используется, если устройство будет; BETRIEBSARTEN DER ABZUGSHAUBE; ist für Abluftbetrieb und die Stellung - Kaiser A 601 MG - Bedienungsanleitung - Seite 8
Dunstabzugshaube Kaiser A 601 MG – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
- Seite 4 – ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; МОНТАЖ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ; Монтаж на стене; FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER DUNSTABZUGSHAUBE; Montage an der Wand
- Seite 6 – КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen:
- Seite 7 – (это условие не требуется, если вытяжное
- Seite 8 – РЕЖИМЫ РАБОТЫ; используется, если устройство будет; BETRIEBSARTEN DER ABZUGSHAUBE; ist für Abluftbetrieb und die Stellung
- Seite 9 – BENUTZUNG; BENUTZUNGSSICHERHEIT; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; и угольные фильтры
- Seite 10 – ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; Электронное управляющее устройство; BEDIENBLENDEN; Elektronische Bedienung
- Seite 11 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; соедин н с; PFLEGE UND WARTUNG; METALLFETTFILTER
- Seite 12 – ОСВЕЩЕНИЕ; галогеновой лампы; ОЧИСТКА; не следует; BELEUCHTUNG; Austausch der Gluhlampe; REINIGUNG; sollen Sie vermeiden
- Seite 13 – ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; следует; PERIODISCHE BESICHTIGUNG; ist
- Seite 14 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
DE
RU
15
РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Проверьте положение рычага переключения
режимов работы на двигателе воздухоочистителя.
Положение
P
используется, если устройство будет
работать в режиме вытяжной системы, положение
Q
— для работы в режиме рециркуляции.
РАБОТА В РЕЖИМЕ ВЫТЯЖНОЙ СИСТЕМЫ
В случае работы устройства в режиме вытяжной
системы воздух отводится наружу по специальной
трубе. В этом случае, следует извлечь возможные
угольные фильтры (см. стр. 31).
Воздухоочиститель присоединяется к отверстию,
о т в о д я щ е м у в о з д у х н а р у ж у п р и п о м о щ и
эластичного трубопровода и соответствующих
зажимов (труба и хомуты не входят в комплект).
В о з д у х о о ч и с т и т е л ь д о л ж е н п о д к л ю ч а т ь
квалифицированный специалист.
РАБОТА В РЕЖИМЕ РЕЦИРКУЛЯЦИИ
В это м р еж и м е п р о ф и л ьт р о ва н н ы й возд у х
возвращается в помещение через щели на
передней панели.
При данном режиме следует установить угольный
фильтр.
СТУПЕНИ СКОРОСТИ МОТОРА
Самую низкую и среднюю скорости применяют в
н о р м а л ь н ы х у с л о в и я х и п р и н е б о л ь ш о й
концентрации испарений. Максимальную скорость
следует применять исключительно при большой
концентрации испарений, например, во время
жаренья или пользования грилем.
BETRIEBSARTEN DER ABZUGSHAUBE
Kontrollieren Sie in welcher Stellung sich der
Betriebsarten-Wahl-Hebel der Abzugshaube befindet.
Die Stellung
P
ist für Abluftbetrieb und die Stellung
Q
für Umluftbetrieb vorgesehen.
ABLUFTBETRIEB
Im Abluftbetrieb wird die Luft nach Außen durch ein
gesondertes Rohr abgeführt. In diesem Fall sollten
eventuell bestehende Kohlefilter entfernt werden
.
Die Dunstabzugshaube wird an das Abzugsloch mit
einem elastischen Rohr und mit den entsprechenden
Schlauchschellen angeschlossen (das Rohr und die
Metallschelle werden nicht mitgeliefert).
Die Montage sollte von einem qualifizierten Fachmann
durchgeführt werden.
UMLUFTBETRIEB
Bei dieser Betriebsart kehrt die gefilterte Luft durch die
Ritzen, die sich im vorderen Teil der Kamin-Blende
befinden, in den Raum zurück.
Bei dieser Betriebsart muss unbedingt ein Kohlefilter
montiert werden.
STUFEN DER MOTORGESCHWINDIGKEIT
Die niedrigste und mittlere Leistungstuffe werden bei
normalen Bedingungen und bei niedriger Dunstdichte
angewendet. Die höchste Leistungsstufe ist nur bei
hoher Konzentration der Kochschwaden, z.B. beim
Braten oder Grillen anzuwenden.
(siehe die Seite 31)
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Данный продукт удовлетворяет самым высоким требованиям и отвечает мировым стандартам, его с о в р е м е н н ы й в и д , р а з р а б о т а н н ы й л у ч ш и м и европейскими дизайнера...
DE RU 7 ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ Для монтажа устройства требуется минимум 2 человека. Воздухоочиститель должен подключать квалифицированный специалист. МОНТАЖ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ • Прежде чем приступить к операциям по монтажу, для удобства работы отсоедините жироулавливающий фильтр (см. стр. 21) • Для ра...
DE RU КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ предназначен для устранения . Он требует установки трубы для отвода воздуха наружу. Длина трубы (чаще всего труба Ø 150) не должна превышать 4-5 м. После установки фильтра с активированным углем, вытяжное устройство может работать как поглотитель запахов. В этом случае, это н...
Weitere Modelle Dunstabzugshauben Kaiser
-
Kaiser A 501 IX
-
Kaiser A 501 M
-
Kaiser A 501 MG
-
Kaiser A 501 MW
-
Kaiser A 501 NB
-
Kaiser A 501 NG
-
Kaiser A 501 NW
-
Kaiser A 5413
-
Kaiser A 600 IX
-
Kaiser A 601 NB