Krups Nespresso (XN890810) - Bedienungsanleitung - Seite 36
Kaffeemaschine Krups Nespresso (XN890810) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 23 – Indice
- Seite 24 – Sicherheitshinweise; Vermeiden Sie die Gefahr
- Seite 28 – Panoramica dell'apparecchio
- Seite 29 – Primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo
- Seite 33 – Preparazione del caffè
- Seite 37 – Schiuma fredda
- Seite 38 – Wenn Sie; Ihre persönliche Tasse; verwenden, müssen Sie diese; Regeln; befolgen, um die Kaffeequalität zu gewährleisten; una tazza personale; , è necessario rispettare le seguenti; regole; per assicurare la
- Seite 39 – Milchrezepte für Ihre persönliche Tasse /
- Seite 44 – Manutenzione giornaliera
- Seite 45 – Decalcificazione; Die Entkalkung ist zwingend erforderlich
- Seite 50 – Fehlerbehebung
DE
IT
53
Milchrezeptzubereitungen bei Verwendung einer Nespresso VIEW-Tasse (270 ml) /
Preparazione di bevande a base di latte usando una Nespresso VIEW mug (270 ml)
❹
Drücken Sie die Rezepttaste. Die Milchaufschäumung startet
automatisch. Die ausgewählte Rezepttaste blinkt langsam,
während die Zubereitung läuft.
Premere il pulsante della bevanda. Il cappuccinatore si avvierà
automaticamente. Il pulsante della bevanda selezionata lampeggerà
lentamente durante la preparazione.
❻
Nach Abschluss der Zubereitung leuchtet die Anzeige „clean“
orange. Fahren Sie den Kopf hoch an und entfernen Sie den
Milchaufschäumer, indem Sie ihn an seinem Griffbereich anfassen. Die
Kontrollleuchte „clean“ erlischt. Reinigen Sie den Milchaufschäumer
in der Spülmaschine oder manuell im Spülbecken. Setzen Sie den
Milchaufschäumer wieder in seinen Aufbewahrungsbehälter.
Warten Sie unbedingt bis zum Ende der Zubereitung und bis die
Kontrollleuchte „clean“ aufleuchtet, bevor Sie den Milchaufschäumer
herausnehmen. Es ist wichtig, den Milchaufschäumer an seinem dafür
vorgesehenen Griffbereich anzufassen, da der Milchaufschäumer nach
Abschluss der Zubereitung heiß sein kann.
Al termine della preparazione, l'indicatore "clean" si illuminerà di arancione.
Sollevare la testa di erogazione e rimuovere il cappuccinatore afferrando
l'area di presa. L'indicatore "clean" si spegnerà. Lavare il cappuccinatore
a mano o in lavastoviglie. Riposizionare il cappuccinatore nel suo alloggio.
Attendere il termine della preparazione e l'accensione dell'indicatore
"clean" prima di toccare il cappuccinatore. È importante rimuovere il
cappuccinatore afferrando l'apposita area di presa perché può essere
molto caldo al termine della preparazione.
❸
Öffnen Sie nur bei der Zubereitung eines Milchrezepts mit Kaffee den
Hebel vollständig und setzen Sie eine Kapsel ein. Schließen Sie den Hebel.
Solo durante la preparazione di una bevanda a base di caffè, sollevare
completamente la leva e inserire una capsula. Abbassare la leva.
❼
Entnehmen Sie die Tasse. Öffnen und schließen Sie den Hebel, um die
Kapsel auszuwerfen, wenn Sie ein Rezept mit Kaffee zubereiten.
Prelevare la tazza. Se è stata preparata una bevanda a base di caffè,
sollevare e abbassare la leva per espellere la capsula.
❺
Nur bei der Zubereitung eines Rezepts mit Kaffee: Sobald die Milchaufschäumung abgeschlossen
ist, fließt der Kaffee automatisch.
Die Espressotaste leuchtet am Ende der Zubereitung auf, um Ihren Kaffee aufzufüllen.
Solo durante la preparazione di una bevanda a base di caffè: al termine della montatura del latte
il caffè verrà erogato automaticamente.
Al termina della preparazione il pulsante Espresso si illuminerà per poter aggiungere altro caffè,
se desiderato.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
DE IT 36 220–240 V~ 1250–1500 W Frequenz (Hz): 50–60 Hz / Frequenza (Hz): 50-60 HzSchutzart: Klasse I / Classe di protezione: classe I max Max. 19 bar ca. 4,5 kg / ~ 4,5 kg 1,0 l / 1,0 L 11,9 cm 27,9 cm 43,4 cm Inhaltsverzeichnis / Indice Technische Daten / Specifiche tecniche Technische Daten...
DE 37 Sicherheitshinweise Vorsicht/Warnung StromschlaggefahrBei beschädigtem Netzkabel Stecker aus der Steckdose ziehen. VORSICHT: heiße Oberfläche VORSICHT: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich bitte an die Sicherheitshinweise, um mögliche Gefahren und Schäden zu vermeiden. ZUR INFORMATIO...
DE IT 45 „descaling“: Entkalkungsalarm “descaling”: indicatore di decalcificazione „clean“: Reinigungswarnung für den Milchaufschäumer "clean": indicatore di pulizia del cappuccinatore Hebel Leva Kapselbehälter Contenitore delle capsule Wassertank Serbatoio dell'acqua Aufbewahrungsbehälter f...
Weitere Modelle Kaffeemaschinen Krups
-
Krups Arabica EA811810
-
Krups Arabica Espresso (EA811010)
-
Krups EA 8050 Compact Espresseria
-
Krups EA 829810
-
Krups EA8005PE Espresseria Automatic
-
Krups EA8010PE
-
Krups EA8010PE Espresseria Automatic
-
Krups EA801910 Espresseria Automatic
-
Krups EA8050PE Compact Espresseria
-
Krups EA8080PE Espresseria