Electrolux EEA111 - Bedienungsanleitung - Seite 17

Electrolux EEA111

Kaffeemaschine Electrolux EEA111 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

4. Preparing Cappuccino:

Froth the

milk as described in previous steps
1-2 and pour it onto the previously
prepared Espresso.

5. For hot water

, place a cup under the

steam nozzle and turn the selector
dial to . Hot water comes out of the
nozzle. Turn the dial back to to stop
the water.

3. Place a bowl under the steam

nozzle

and turn the selector dial

back to for a few seconds. This
will remove any residue of hot water/
milk from the steam nozzle.

Caution:

the steam pipe is hot!

Allow to cool

down, then clean the steam pipe with
a cloth.

FI

3. Pane kulho höyrysuuttimen alle

ja käännä valintanuppi takaisin
-asentoon muutamaksi sekunniksi.
Höyrysuuttimeen jäänyt kuuma
vesi tai maito poistuu.

Varoitus:

höyryputki on kuuma!

Anna

höyryputken jäähtyä ja puhdista se
sitten kankaalla.

4. Cappuccino valmistaminen:

Vaahdota maito kohtien 1-2
mukaisesti ja kaada se sitä ennen
valmistettuun Espresso-kahviin.

5. Saat kuumaa vettä

panemalla

kupin höyrysuuttimen alle ja
kääntämällä valintanupin
-asentoon. Suuttimesta tulee kuumaa
vettä. Katkaise kuuman veden tulo
kääntämällä valintanuppi takaisin
-asentoon.

ES

3. Coloque un recipiente debajo de la

boquilla de vapor

y vuelva a situar

el mando selector en la posición
durante unos instantes. De este modo

podrá eliminar cualquier residuo de
agua o de leche caliente de la boquilla

de vapor.

Precaución: ¡el conducto

de vapor está caliente!

Espere a

que el tubo de vapor se enfríe y, a
continuación, límpielo con un paño.

4. Preparación de Cappuccino:

Cree

espuma como se describe en los
pasos anteriores 1-2 y viértala en el
Espresso preparado previamente.

5. Para obtener agua caliente

, coloque

una taza debajo de la boquilla de

vapor y sitúe el mando selector en la
posición . El agua caliente saldrá

de la boquilla. Para terminar, vuelva a

situar el mando selector en la posición

.

EN

EE

3. Asetage kauss auruotsaku alla

ja pöörake valikunupp paariuks
sekundiks tagasi asendisse . Sedasi
eemaldate kõik kuuma vee/piima
jäägid auruotsakust.

Ettevaatust:

aurutoru on tuline!

Laske aurutorul

maha jahtuda ja puhastage see
seejärel lapiga.

4. Cappuccino valmistamine:

Vahustage piim, nagu kirjeldatud
punktides 1-2 ning kallake see
eelnevalt valmistatud Espresso.

5. Paigutage kuuma vee jaoks

auruotsaku alla tass ja pöörake
valikunupp asendisse . Otsakust
väljub kuum vesi. Pöörake nupp tagasi

, et vett peatada.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

25

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen.; Es besteht Verbrennungsgefahr.

DE Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. • Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt we...

Seite 4 - Erste Schritte; Sådan kommer du i gang /

DE Erste Schritte 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche und befüllen Sie den Tank mit kaltem Wasser. (Die Maschine darf nicht mit leerem Tank betrieben werden!) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose und schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Schalter ein. 2. Stellen Sie bei ...

Seite 6 - Weitere Funktionen; Další funkce

DE Weitere Funktionen 1. Die Verwendung von Dampf eignet sich zum Aufschäumen von Milch und zum Erhitzen von Flüssigkeiten. Warten Sie, bis die Bereitschaftsanzeige konstant leuchtet. Tauchen Sie die Dampfdüse in ein hitzebeständiges Gefäß mit Milch. 2. Schalten Sie den Dampf ein, indem Sie den Wah...

Weitere Modelle Kaffeemaschinen Electrolux