WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Diese Maschine entspricht der; ACHTUNG - Jaguar 789 - Bedienungsanleitung - Seite 2
Nähmaschine Jaguar 789 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Diese Maschine entspricht der; ACHTUNG
- Seite 4 – DIE HAUPTTEILE DER MASCHINE; LERNEN SIE IHRE MASCHINE; MACHINE IDENTIFICATION
- Seite 5 – DAS ZUBEHÖR; ACCESSORIES
- Seite 6 – DAS AUFSTELLEN DER MASCHINE; FUSSANLASSER; SETTING UP YOUR MACHINE; FOOT CONTROL
- Seite 10 – Замена иглы; ТАБЛИЦА ИГЛ, НИТОК И МАТЕРИАЛОВ; Auswechseln der Nadel
- Seite 12 – (ausgenommen Modell 780)
- Seite 14 – ADJUSTING TOP THREAD TENSION; REGULIERUNG DER
- Seite 15 – AUSWECHSELN DES NÄHFUSSES; FEED DOG CONTROL; DIE TRANSPORTEUR-VERSENKUNG
- Seite 16 – STITCH SELECTOR AND INDICATOR; STITCH CONTROL
- Seite 18 – STITCH WIDTH CONTROL; (Except Model 780); CONVERTING TO FREE-ARM SEWING
- Seite 20 – NÄHEN MIT IHRER; Stichbreitenregler
- Seite 23 – GERADSTICH; DER NÄHBEGINN; STRAIGHT STITCH; STARTING TO SEW
- Seite 25 – INSERTING ZIPS AND PIPING; SETTING; INSERTING ZIPS; EINNÄHEN VON REISSVERSCHLÜSSEN
- Seite 26 – STOPFEN; ZICKZACKSTICH; KANTENBEFESTIGUNG; ZIGZAG STITCH; OVERCASTING
- Seite 29 – NÄHEN UND VERSÄUBERN; MUSCHELKANTE; Normaler Dessous-Stich; LINGERIE STITCH; SEAM AND OVERCAST IN ONE; SHELL HEM; Regular shell stitch
- Seite 30 – REGULIERUNG DER STICHLÄNGE; FAGGOTING; ADJUSTING STRETCH STITCH BALANCE; TRIPLE STRAIGHT STITCH
- Seite 35 – DEKORATIVE ZIERSTICHE; HINWEISE ZUM NÄHEN VON; DECORATIVE EMBROIDERY DESIGNS; TIPS ON DESIGN STITCHING
- Seite 36 – NÄHEN VON KNOPFLÖCHERN; AUTOMATISCHES EIN-SCHRITT KNOPFLOCH; KNOPFLOCH-FEINEINSTELLUNG; BUTTONHOLE MAKING; AUTOMATIC ONE-STEP BUTTONHOLE
- Seite 37 – KNOPFLOCH IN 5 SCHRITTEN; KNOPFLOCH MIT BEILAUFFADEN; CORDED BUTTONHOLES
- Seite 38 – SPECIAL ACCESSORIES; STRAIGHT STITCH FOOT *
- Seite 39 – INVISIBLE ZIPPER FOOT
- Seite 40 – ZWILLINGSNADEL; EINFÄDELN DER ZWILLINGSNADEL; TWIN NEEDLE; THREADING THE TWIN NEEDLE; OPTIONAL ACCESSORIES
- Seite 41 – Reinigung des Transporteurs und Spulenkapsel; CARING FOR YOUR MACHINE; Cleaning the feed dogs and shuttle area
- Seite 42 – Changing light bulb; Auswechseln der Glühlampe
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Diese Maschine entspricht der
europäischen Richtlinie 89/336/
EEC über die elektromagnetische
Verträglichkeit.
Beim Gebrauch eines Elektrogeräts sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter auch die folgenden. Lesen
Sie sämtliche Anweisungen vor dem Gebrauch dieser Nähmaschine.
ACHTUNG
-
1. Lassen Sie die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt, wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist. Ziehen Sie stets den Stecker
unmittelbar nach dem Gebrauch sowie vor jeder Reinigung aus der Steckdose aus.
2. Die maximal zulässige Leistung der Gluhbirne ist 6.5 V 2.8 Watt.
WARNING
-
1. Die Maschine darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Höchste Aufmerksamkeit ist notwendig, wenn die Nähmaschine von
Kindern oder in Anwesenheit von Kindern benutzt wird.
2. Die Maschine darf nur zu den in diesem Handbuch beschriebenen Zwecken verwendet werden. Verwenden Sie nur Zubehör,
das vom Hersteller in diesem Handbuch empfohlen wird.
3. Die Nähmaschine darf auf keinen Fall betrieben werden, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist, wenn sie nicht
ordnungsgemäß arbeitet, wenn die Maschine gefallen ist, beschädigt wurde oder nass geworden ist. Muss die Maschine geprüft
oder repariert werden oder sind elektrische oder mechanische Justierungen vorzunehmen, bringen Sie die Nähmaschine zum
nächstgelegenen Vertragshändler oder Kundendienst.
4. Die Nähmaschine darf nicht betrieben werden, wenn irgendwelche Luftöffnungen verschlossen sind. Halten Sie die
Belüftungsöffnungen der Nähmaschine und des Fußanlassers frei von Flusen, Staub und losem Gewebe.
5. Maschine niemals fallen lassen und keine Gegenstände in die Öffnungen der Maschine stecken.
6. Maschine nicht im Freien verwenden.
7. Die Maschine darf nicht an Orten betrieben werden, an denen Sprays oder reiner Sauerstoff verwendet werden.
8. Zum Trennen der Maschine von der Stromversorgung ist der Netzschalter auszuschalten (d.h. auf „off” zu stellen) und dann der
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
9. Den Netzstecker nicht am Kabel, sondern am Stecker aus der Steckdose ziehen.
10. Beim Nähen sind die Finger von allen sich bewegenden Teilen fernzuhalten. Besondere Achtung ist im Bereich um die
Nähmaschinennadel geboten.
11. Auf keinen Fall eine beschädigte Stichplatte verwenden. Eine beschädigte Stichplatte kann Nadelbruch verursachen.
12. Keine verbogenen Nadeln verwenden.
13. Das Nähgut beim Nähen weder ziehen noch schieben. Dadurch könnte die Nadel abgelenkt werden und brechen.
14. Zur Durchführung von Arbeiten im Nadelbereich, wie Einfädeln der Nadel oder der Spule, Nadelwechsel, Auswechseln des
Nähfußes usw., ist die Maschine auszuschalten.
15. Bevor Abdeckungen entfernt werden sowie zum Schmieren oder zum Ausführen von Wartungsarbeiten, die in diesem
Handbuch beschrieben sind, ist der Stecker der Nähmaschine aus der Steckdose zu ziehen.
VORSICHT
-
-
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol
g e m ä ß d e r E U - R i c h t l i n i e 2 0 0 2 / 9 6 / E C .
Das bedeutet,dass das Gerät am Ende
der Nutzungszeit bei einer kommunalen
Sammelstelle zum recycelnabgegeben
w e r d e n m u s s . ( k o s t e n l o s ) . E i n e
Entsorgung über den Haus-/Restmüll ist
nichtgestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag
zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der EU)
zur Vermeidung von Brandwunden, Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden:
zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:
DIESE ANLEITUNG BITTE GUT AUFBEWAHREN
Die Nähmaschine ist nur zum Hausgebrauch o. Ä. bestimmt.
Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile – zur Vermeidung von Personenschäden, Maschine
ausschalten vor Wartungsarbeiten bzw. Abdeckungen schließen vor Gebrauch der Maschine.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Maschine entspricht der europäischen Richtlinie 89/336/ EEC über die elektromagnetische Verträglichkeit. Beim Gebrauch eines Elektrogeräts sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter auch die folgenden. Lesen Sie sämtliche Anweisungen vor dem Ge...
DIE HAUPTTEILE DER MASCHINE 1. Spulvorspannung 2. Regulierung des füsschendruckes 3. Fadenhebel 4. Oberfadenspannung 5. Kopfdeckel * 6. Nadel auf/ab-taste 7. Nähfushebel 8. Anschiebetisch 9. Die transporteur-versenkung 10. Rückwärtstaste **11. Stichbreitenregler 12. Spulwelle 13. ...
9 DAS ZUBEHÖR 1. Nadeln 2. Spulen 3. Garnrollenkappe (groß) 4. Garnrollenkappe (klein) 5. Trennmesser/Pinsel 6. Schraubenzieher(groß) 7. Schraubenzieher(klein) 8. Ölfläschchen 9. Reisverschlussfus 10-1. Knopflochfuß (ausgenommen Modell 780) 10-2. Knopflochfuß (nur Modell 780) *11. Blindsti...
Weitere Modelle Nähmaschinen Jaguar
-
Jaguar 121
-
Jaguar 139
-
Jaguar 141
-
Jaguar 255
-
Jaguar 271
-
Jaguar 277
-
Jaguar 288
-
Jaguar 780
-
Jaguar 781
-
Jaguar 782