Stiga HPS 235 R 2C1351801/ST1 - Bedienungsanleitung - Seite 10
Hochdruckreiniger Stiga HPS 235 R 2C1351801/ST1 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 13 – Deutsch; SICHERHEITSANWEISUNGEN; da andernfalls die Gefahr von Personen- und Sachschäden besteht.; SCHILDER UND SICHERHEITSZEICHEN; Bedienungsanleitung abgebildet sind.
- Seite 14 – Gefahr durch bewegte Teile. Nicht berühren.; AUS-Stellung des Geräteschalters; Garantierter Schallleistungspegel
- Seite 15 – SICHERHEITSVORSCHRIFTEN/RESTRISIKEN
- Seite 18 – Die Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen sind wichtig; chtUng; Zur Gewährleistung der Sicherheit des Geräts ausschließlich; chtUng; Das Gerät vor der Ausführung von Arbeiten zur Montage, Reinigung,; chtUng; Markierung einführen.
- Seite 21 – INFORMATIONEN ZU BETRIEBSSTÖRUNGEN
- Seite 22 – VERMEIDUNG EINER BESCHÄDIGUNG DER OBERFLÄCHEN; EG-Konformitätserklärung; Garantie
Bosanski
BS
4
OPĆE INFORMACIJE (SL. 1)/STRANA 3
4.1 Korištenje priručnika
Priručnik predstavlja sastavni dio aparata i treba ga zadržati ako
vam u budućnosti zatreba. Molimo da ga pažljivo pročitate prije
instaliranja / korištenja jedinice. U slučaju prodaje aparata prodavač
zajedno sa aparatom novom vlasniku mora predati ovaj priručnik.
4.2 Dostava
Aparat se isporučuje djelimično sastavljen u kartonskoj kutiji.
Paket za dostavu je prikazan na sl. 1.
4.2.1
Dokumentacija koja se isporučuje sa aparatom
A1 Uputstvo za upotrebu i održavanje
A2 Sigurnosna uputstva
A3 Izjava o sukladnosti
A4 Garancijski propisi
4.3 Odlaganje ambalaže
Ambalažni materijali nisu zagađivači životne sredine, ali se i
dalje moraju reciklirati ili odlagati u skladu sa odgovarajućim
zakonodavstvom u zemlji upotrebe.
5
TEHNIČKE INFORMACIJE (SL. 1)/STRANA 3
5.1 Predviđena upotreba
Ovaj aparat je namijenjen za individualnu upotrebu za čišćenje
vozila, mašina, čamaca, zidova itd. kako bi uklonio tvrdokornu
prljavštinu koristeći čistu vodu i biorazgradive kemijske deterdžente.
Motori vozila mogu se prati samo ako se prljava voda odlaže prema
važećim propisima.
- Temperatura ulazne vode: pogledajte pločicu s podacima na
aparatu.
- Pritisak ulazne vode: min. 0,1 MPa - maks. 1 MPa.
- Radna temperatura okoline: iznad 0°C.
Aparat je usklađen sa standardima IEC 60335-1 i IEC 60335-2-79.
5.2 Operater
Simbol prikazan na sl. 1 identifikuje planiranog operatera aparata
(profesionalnog ili neprofesionalnog).
5.3 Glavne komponente
B2 Koplje
B3 Pištolj sa sigurnosnom kukom
B4 Električni kabel s utikačem (na modelima s ovom značajkom)
B5 Visokotlačno crijevo
B6 Spremnik za deterdžent (na modelima s ovom značajkom)
B7 Kapica za ulje (na modelima s ovom značajkom)
E
Mlaznica
F
Regulator deterdženta (na modelima s ovom značajkom)
G Regulator pritiska (na modelima s ovom značajkom)
L
Filter za vodu
5.3.1
Dodatna oprema (ako je uključena u paket za dostavu –
pogledajte sl. 1)
C1
Alat za čišćenje mlaznice
C2
Komplet rotirajućih
mlaznica
C3
Ručica
C4
Četka
C5
Kolut za crijevo
C6
Komplet za usisavanje vode
C7
Komplet cijevne mlaznice
C8
Komplet četki za čišćenje
velike površine
C9
Adapter
C10
Vijci
C11
Nosači
C12
Poluga
C13
Komplet deterdženta
C14
Kotači
C15
Cijev za mazivo
C16
Manometar
C17
Adapter za pribor
5.4
Sigurnosni uređaji
- Uređaj za pokretanje (H)
Uređaj za pokretanje sprječava slučajnu upotrebu aparata.
Upozorenje - opasnost!
Nemojte neovlašteno dirati ili podešavati postavke
sigurnosnog ventila.
- Sigurnosni ventil i/ili ventil za ograničavanje pritiska.
Sigurnosni ventil je također i ventil za ograničavanje pritiska. Pri
otpuštanju okidača pištolja, ventil se otvara i voda se recirkulira
kroz ulaz pumpe ili se ispušta na tlo.
- Termostatski ventil (D1 gdje je montiran)
Ako temperatura vode premašuje temperaturu koju je postavio
proizvođač, termostatski ventil isprazni vruću vodu i uvuče
količinu hladne vode jednaku količini ispuštene vode sve dok se
ne postigne ispravna temperatura.
- Sigurnosna kuka (D): sprečava slučajno prskanje vode.
- Prekid preopterećenja: zaustavlja aparat u slučaju preopterećenja.
6
MONTAŽA (SL. 2)/STRANA 4
6.1 Sastavljanje
Upozorenje - opasnost!
Svi radovi montaže i sastavljanja moraju biti izvedeni
kada aparat nije spojen na napajanje.
Slijed sastavljanja prikazan je na sl. 2.
6.2 Postavljanje kapica za otpuštanje pritiska
(na modelima s
ovom značajkom)
Kako bi se spriječilo curenje ulja, aparat se isporučuje sa crvenim
kapicama na otvorima za ulje koje se moraju zamijeniti isporučenim
kapicama za otpuštanje pritiska.
6.3 Montiranje rotirajuće mlaznice
(Za modele s ovom značajkom).
Komplet rotirajuće mlaznice osigurava veću snagu pranja.
Upotreba rotirajuće mlaznice može dovesti do smanjenja pritiska od
25% u odnosu na pritisak koji se postigne sa podesivom mlaznicom.
Međutim, komplet rotirajuće mlaznice daje veću snagu pranja zbog
rotacije vodenog mlaza.
6.4 Električni priključak
Upozorenje - opasnost!
Provjerite da električni napon i frekvencija napajanja
(V-Hz) odgovaraju onima navedenim na pločici s podacima
(sl. 2).
6.4.1
Korištenje produžnih kablova
Koristite kablove i utikače sa nivoom zaštite „IPX5”.
Presjek produžnog kabla treba da bude proporcionalan
njegovoj dužini. Što je duži, veći je njegov presjek. Vidi
tabelu 1.
6.5 Priključak na dovod vode
Upozorenje - opasnost!
U aparat treba ulijevati samo čistu ili filtriranu vodu.
Brzina protoka slavine za dovod vode treba da bude jednak
brzini protoka pumpe.
Postavite aparat što je moguće bliže sistemu za dovod vode.
6.5.1
Priključne točke
l
Odvod vode (ODVOD)
n
Dovod vode s filterom (DOVOD)
6.5.2
Priključak na vodovodnu mrežu
Aparat može biti priključen samo na vodovod s pitkom
vodom ako je crijevo za dovod opremljeno ventilom za
sprečavanje povratnog toka, prema važećim propisima.
Pazite da je promjer crijeva najmanje 13 mm, da je ojačano
i da nije duže od 25 m.
6.5.3
Usisavanje vode iz otvorenih spremnika
1) Dovodno crijevo s filterom namotajte na DOVOD vode
i umetnite ga na dno spremnika.
2) Ispustite vazduh iz aparata:
a) Odvijte koplje.
b) Pokrenite aparat i držite pištolj otvorenim sve dok iz
vode više ne budu izlazili mjehurići vazduha.
3) Isključite aparat i ponovo namotajte koplje.
N.B.: maksimalna visina usisavanja je 0,5 m. Usisno crijevo
treba napuniti prije upotrebe.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
53 Deutsch 1 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1.1 Bei dem von Ihnen erworbenen Produkt handelt es sich um ein hochtechnisiertes Gerät von einem der erfahrensten europäischen Hersteller von Hochdruckreinigern. Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie bei jedem Gebrauch de...
54 Deutsch Gefahr durch bewegte Teile. Nicht berühren. 0 AUS-Stellung des Geräteschalters I EIN-Stellung des Geräteschalters Garantierter Schallleistungspegel Verbotszeichen: Es weist darauf hin, dass die nationalen Bestimmungen mögli- cherweise den Anschluss des Geräts an das Trinkwassernetz verbie...
55 Deutsch 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN/RESTRISIKEN 3.1 WARNHINWEISE: VERBOTE 3.1.1 A chtUng . Kindern darf NICHT erlaubt werden, das Gerät zu benutzen oder mit ihm zu spielen. 3.1.2 A chtUng . Der Druckstrahl kann bei unsachgemäßem Umgang gefährlich sein. 3.1.3 A chtUng . Das Gerät NICHT mit entzündb...