Hitachi WH18DSL - Bedienungsanleitung - Seite 6

Hitachi WH18DSL
Anleitung wird geladen

4

English

Deutsch

∂ÏÏËÓÈο

Polski

Magyar

N

O

P

Q

R

S

T

Remaining battery
indicator switch

Remaining battery
indicator lamp

Light switch

Wear limit

Nail of carbon
brush

Protrusion of
carbon

Contact portion
outside brush tube

Ladezustand-
Anzeigeschalter

Ladezustand-
Kontrollleuchte

Lichtschalter

Verschließgrenze

Klaue der
Kohlebürste

Krempe der
Kohlebürste

Kontaktteil außerhalb
des Bürstenrohrs

¢È·ÎfiÙ˘ ¤Ó‰ÂÈ͢ ˘fiÏÔÈÔ˘
ÊÔÚÙ›Ô˘ Ì·Ù·Ú›·˜

∂Ó‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ˘fiÏÔÈÔ˘
ÊÔÚÙ›Ô˘ Ì·Ù·Ú›·˜

ºˆÙԉȷÎfiÙ˘

ŸÚÈÔ ÊıÔÚ¿˜

∫·ÚÊ›
ηڂԢӷÎÈÔ‡

¶ÚÔÂÍÔ¯‹
ηڂԢӷÎÈÔ‡

∆̷̋ Â·Ê‹˜ ¤Íˆ ·fi
ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· Ù˘ „‹ÎÙÚ·˜

Przełącznik wakaźnika

pozostałej energii baterii
Lampka wakaźnika

pozostałej energii baterii
Przełącznik światła
Ogranicznik zużycia
Końcówka szczotek

węglowych
Wypukłość elementu

węglowego
Element kontaktowy na

zewnątrz komory szczotek

Fennmaradó tőltés

kijelzőjének kapcsolója
Fennmaradó tőltét

jelző lámpa
Fényforrás kapcsolója
Megengedett kopás

A szénkefe szöge

A szénkefe

kidudorodó része
Érintkező rész a

szénkefe csövén kívül

Čeština

Türkçe

Română

Slovenščina

PyccÍËÈ

N

O

P

Q

R

S

T

Vypínač indikátoru

zbývající energie baterie
Vypínač indikátoru

zbývající energie baterie
Vypínač světla
Mez opotřebení
Cvoček uhlíkového

kartáčku

Výstupek uhlíku

Dotyková část mimo

trubičku kartáčku

Kalan pil göstergesi

anahtarı
Kalan pil göstergesi

lambası
Ißık anahtarı
Aßınma sınırı

Kömür çivisi

Kömür çıkıntısı

Kömür tüpünün

dıßındaki temas bölümü

Comutator indicator

acumulator rămas
Comutator indicator

acumulator rămas
Comutator luminator
Limită de uzură
Cuiul periei de

cărbune

Extensie cărbune

Zonă de contact în

afara tubului periei

Stikalo indikatorja

preostale energije baterije
Lučka indikatorja

preostale energije baterije
Stikalo za svetilko
Omejitev obrabe

Zob grafitne krtačke

Rob grafitne krtačke

Stični del zunaj cevi

krtačke

èepeÍÎïäaÚeÎë
ËÌÀËÍaÚopa ÁapÓÀa ÄaÚapeË

CÇeÚoÇoÈ ËÌÀÍaÚop
ÁapÓÀa ÄaÚapeË

BêÍÎïäaÚeÎë ÔoÀcÇeÚÍË

èpeÀeÎ ËÁÌoca

èoÀÔpyÊËÌeÌÌêÈ
ÍoÌÚaÍÚ yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË

BêcÚyÔaïçaÓ äacÚë
yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË

ìäacÚoÍ ÍoÌÚaÍÚa
cÌapyÊË çeÚoäÌoÈ ÖËÎëÁê

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ · ̆Ù¤ ̃ ÙÈ ̃ Ô‰ËÁ›Â ̃ ÚÈÓ ÙË ̄Ú‹ÛË.; Handling instructions

Cordless Impact DriverAkku-Schlagschrauber ¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜ ÎÚÔ˘ÛÙÈÎfi Wkrętarka udarowa Akkus ütvecsavarozó Rázový utahovák Akülü darbeli vidalama Mașină de înșurubat cu impact cu acumulator Akumulatorski udarni vijačnik ìÀapÌêÈ aÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ åypyÔoÇepÚ Read through carefully and understa...

Seite 8 - Deutsch; ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR

Deutsch 14 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROGERÄTE WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise un...

Seite 9 - VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN AKKU-

Deutsch 15 c) Ist die Batterie nicht in Gebrauch, achten Sie darauf, dass sie nicht mit metallischen Gegenständen, beispielsweise Büroklammern,Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben in Kontakt kommt, da diese Gegenstände einen Kurzschluss der Anschlüsse verursachen könnten. Ein Kurzschluss der Batterie...

Weitere Modelle Schraubenzieher Hitachi

Alle Hitachi Schraubenzieher