GRAPHITE 58G738 - Bedienungsanleitung - Seite 20

GRAPHITE 58G738
Anleitung wird geladen

52

διαφόρων μοντέλων του ηλεκτρικού εργαλείου της ίδιας κλάσης

μεταξύ τους. Οι παράμετροι της τιμής κραδασμών μπορούν επίσης

να χρησιμοποιηθούν για την προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης

στους κραδασμούς.
Η δηλωμένη τιμή κραδασμών είναι αντιπροσωπευτική για βασικές

εργασίες με το ηλεκτρικό εργαλείο. Η τιμή κραδασμών μπορεί να

αλλάξει, εάν το εργαλείο θα χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς

ή με άλλα εξαρτήματα εργασίας, καθώς επίσης σε περίπτωση

μη επαρκούς τεχνικής φροντίδας του ηλεκτρικού εργαλείου. Οι

ανωτέρω αιτίες ενδέχεται να προκαλέσουν αύξηση της διάρκειας

της έκθεσης στους κραδασμούς κατά το χρονικό διάστημα της

λειτουργίας του εργαλείου.
Για την ακριβή εκτίμηση της έκθεσης στους κραδασμούς θα πρέπει

να λάβετε υπόψη σας τον χρόνο κατά τον οποίο το εργαλείο είναι

απενεργοποιημένο ή κατά τον οποίο είναι ενεργοποιημένο αλλά δεν

λειτουργεί. Στην εν λόγω περίπτωση η συνολική τιμή κραδασμών

μπορεί να είναι πολύ χαμηλότερη. Για την προστασία του χειριστή

από τη βλαβερή επίδραση των κραδασμών πρέπει να εφαρμόζετε

επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας, ήτοι να εξασφαλίζετε την τεχνική

φροντίδα του ηλεκτρικού εργαλείου και των παρελκομένων

εργασίας, να διατηρείτε τη θερμοκρασία των χεριών σας σε

αποδεκτό επίπεδο, να τηρείτε το πρόγραμμα εργασίας.
Στάθμη ηχητικής πίεσης : Lp

A

= 93 dB(A) K=3dB(A)

Στάθμη ηχητικής ισχύος : Lw

A

= 104 dB(A) K=3dB(A)

Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης, διάτρηση με κρούση σε μπετόν :

a

h,ID

= 8,41 m/s

2

K=1,5 m/s

2

Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης, διάτρηση σε μέταλλο :

a

h,D

= 2,73 m/s

2

K=1,5 m/s

2

ΠΡΟΣΤΆΣΙΆ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ

Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά

απορρίμματα, αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης. Τις

πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει ο πωλητής

του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές. Ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός,

το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε, περιέχει επικίνδυνές για

το περιβάλλον ουσίες. Εξοπλισμός, ο οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση,

αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου.

* Διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών.

Η εταιρεία „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa, η οποία

εδρεύει στη Βαρσοβία στη διεύθυνση: Pograniczna str. 2/4 (αποκαλούμενη εφεξής η « Grupa

Topex»), προειδοποιεί ότι όλα τα πνευματικά δικαιώματα δημιουργού για το περιεχόμενο των

παρούσων οδηγιών (αποκαλούμενων εφεξής οι «Οδηγίες») συμπεριλαμβανομένων του κειμένου,

των φωτογραφιών, διαγραμμάτων, εικόνων και σχεδίων, καθώς και της στοιχειοθεσίας, ανήκουν

αποκλειστικά στην εταιρεία Grupa Topex και προστατεύονται με το Νόμο περί δικαιώματος

δημιουργού και συγγενών δικαιωμάτων από τις 4 Φεβρουαρίου του έτους 1994 (Ενημερωτικό δελτίο

των νομοθετημάτων της Δημοκρατίας της Πολωνίας Αρ. 90 Αρθ. 631 με τις υπόμενες μετατροπές).

Αντιγραφή, αναπαραγωγή, δημοσίευση, αλλαγή των στοιχείων των οδηγιών χωρίς την έγγραφη

έγκριση της εταιρείας Grupa Topex αυστηρά απαγορεύεται και μπορεί να οδηγήσει σε έγερση ποινικών

και άλλων αξιώσεων.

TRADUCCIÓN DEL

MANUAL ORIGINAL

TALADRO DE IMPACTO

58G738

ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES

NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS

FUTURAS CONSULTAS

NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS

ATENCIÓN
Antes de instalar, ajustar, reparar o usar (cambio de broca) la

herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente.

• Debe usar protección para los oídos cuando trabaja.

La

exposición al ruido puede provocar pérdida de audición.

• La herramienta eléctrica se utiliza junto con los soportes

adicionales suministrados con ella.

La pérdida de control puede

provocar lesiones corporales del usuario.

• Cuando realice trabajos durante los cuales la herramienta

eléctrica pueda entrar en contacto con cables ocultos, debe

sujetar la herramienta por los mangos aislados.

El contacto

con un cable eléctrico puede transferir la tensión sobre las partes

metálicas de la herramienta eléctrica y provocar una descarga

eléctrica.

Debe comprobar el cable de alimentación periódicamente y en

caso de daños debe encargar su reparación en un punto técnico

autorizado.

La herramienta durante el trabajo siempre debe sujetarse con las

dos manos, manteniendo una posición de trabajo estable.

• Evite tocar las piezas giratorias.

La manipulación de las piezas

giratorias de la herramienta eléctrica, en particular los útiles, puede

causar lesiones.

• Antes de almacenar la herramienta eléctrica, espere hasta que

se detenga.

La herramienta eléctrica puede bloquearse y provocar

la pérdida de control sobre ella.

En el caso del bloqueo del útil, apague inmediatamente la

herramienta eléctrica. Debe estar preparado para los pares de

reacción elevados.

• El material a procesar se debe montar en una superficie

estable y se debe proteger contra el desplazamiento por

medio de abrazaderas o un tornillo de banco.

Este método de

fijación de la pieza trabajada es más seguro que sostenerlo en la

mano.

El cable de corriente de la herramienta eléctrica siempre debe

estar en el lado seguro, no expuesto a daños accidentales

provocados por la herramienta eléctrica en uso.

• Descripción de uso incorrecto:

No tire la herramienta eléctrica,

no la sobrecargue, ni sumerja en agua u otros líquidos, no la use

para mezclar el mortero adhesivo y cemento. No se debe colgar,

transportar, tirar o apagar la herramienta eléctrica tirando del

cable.

ATENCIÓN La herramienta sirve para trabajos en los interiores.
Aunque la estructura es segura de por sí, y aunque utilice medidas

de seguridad y de protección adicionales, siempre existe un

riesgo residual de sufrir lesiones corporales durante el trabajo.

ES

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 7 - ENVIRONMENT PROTECTION; ÜBERSETZUNG DER; BOHRHAMMER; DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN; Bedienungsarbeiten (Bohrerwechsel) ziehen Sie den Stecker der

12 Vibration level specified below in this manual was measured in accordance with measurement procedure defined in EN 60745-2- 1 and can be used to compare power tools. It can also be used for initial assessment of exposure to vibrations. Specified vibration level is representative for main applicat...

Seite 9 - BEDIENUNG UND WARTUNG

14 Die Wahl der geeigneten Drehzahl erfolgt beim Leerlauf der Bohrmaschine bei der eingeschalteten Funktion der Schalterarretierung. Die so eingestellte Drehzahl kann unter Last geringer sein. DREHRICHTUNG LINKS – LINKS Mit dem Drehrichtungsumschalter ( 4 ) wird die Drehrichtung der Spindel ( Abb. A...

Seite 10 - ДРЕЛЬ УДАРНАЯ; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ; шнура питания из розетки.; UMWELTSCHUTZ

15 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ДРЕЛЬ УДАРНАЯ 58G738 ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЬ ЕГО В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ: Приступая к каким-либо действиям, с...

Weitere Modelle Schraubenzieher GRAPHITE

Alle GRAPHITE Schraubenzieher