Generator Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDA 815975 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
maksimale effekt dog ikke må overstige hvad der er angivet i de
______________(SF)______________
tekniske data (TAB 3).
- Belastningen må først slås til, når motoren er gået i gang.
- Belastningen skal altid slås fra, inden der slukkes for motoren.
OHJEKIRJA
- Hvis AC-forsyningskortet er overbelastet, eller der er opstået en
funktionsforstyrrelse i det forbundne apparatur, tændes det gule,
lysende signal, og apparatet fødes ikke længere.
- Genopretningen foregår ikke automatisk. For at genoprette
systemets diftstilstand (RESET), SKAL denne procedure følges:
- Sluk for motoren.
HUOMIO! ENNEN MOOTTORIHITSAUSLAITTEEN KÄYTTÖÄ
- Undersøg apparatet.
L U E H U O L E L L I S E S T I S E N K Ä Y T T Ö O P A S S E K Ä
KIPINÄSYTYTYSMOOTTORIN KÄYTTÖOPPAAT. ELLEI NIIN
- Start motoren igen.
________________________________________________________________________________
TEHDÄ, SAATETAAN AIHEUTTAA HENKILÖVAHINKOJA TAI
________________________________________________________________________________
V A U R I O I T A A S E T U K S I L L E , L A I T T E I L L E T A I I T S E
MOOTTORIHITSAUSLAITTEELLE.
Det er forbudt og farligt at anvende maskinen som
strømkilde til ejendommens netforsyning.
MOOTTORIHITSAUSLAITTEET INVERTERILLÄ AMMATTI- JA
________________________________________________________________________________
TEOLLISUUSKÄYTTÖÖN TARKOITETTUA MMA- JA TIG -
HITSAUSTA VARTEN.
9. VEDLIGEHOLDELSE
H u o m i o : S e u r a a v a s s a t e k s t i s s ä k ä y t e t ä ä n t e r m i ä
________________________________________________________________________________
“moottorihitsauslaite”.
GIV AGT! SØRG FOR, AT DER ER SLUKKET FOR
1. YLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
MOTORSVEJSEAPPARATET, FØR DER FORETAGES HVILKET
SOM HELST VEDLIGEHOLDELSESINDGREB.
________________________________________________________________________________
- Ta r k a s t a m o o t t o r i e n n e n j o k a i s t a k ä y t t ö k e r t a a ( k a t s o
ORDINÆR VEDLIGEHOLDELSE
kipinäsytytysmoottorin rakennuttajan käsikirja).
DEN ORDINÆRE VEDLIGEHODLELSE KAN FORETAGES AF
- Älä aseta syttyviä esineitä moottorin lähettyville ja säilytä vähintään
OPERATØREN.
1 metrin etäisyys moottorihitsauslaitteen sekä rakennusten ja
muiden laitteiden välillä.
VEDLIGEHODLELSE AF FORBRÆNDINGSMOTOREN MED
- Älä käytä moottorihitsauslaitetta ilmapiirissä, jossa on räjähdyksen
GNISTTÆNDING
ja/tai tulipalon vaara, suljetuissa tiloissa, syttyvien ja/tai räjähtävien
Udfør de kontroller og den planlagte vedligeholdelse, der er
nesteiden, kaasujen, pölyjen, höyryjen, happojen sekä elementtien
f r e m s t i l l e t i B R U G E R V E J L E D N I N G E N f r a
lähettyvillä.
forbrændingsmotorens producent. Hvad angår olieskift,
- Täytä moottori polttoaineella hyvin ilmastoidussa tilassa sekä sen
jævnfør FIG. N
ollessa pysähdyksissä. Bensiini on erittäin herkästi syttyvää ja voi
jopa räjähtää.
EKSTRAORDINÆR VEDLIGEHOLDELSE
- Älä täytä polttoainesäiliötä liikaa. Säiliön suuaukon lähettyvillä ei
D E N E K S T R A O R D I N Æ R E V E D L I G E H O L D E L S E M Å
saa olla polttoainetta. Tarkasta, että korkki on kunnolla kiinni.
UDELUKKENDE FORETAGES AF PERSONALE, DER HAR DEN
- Jos polttoainetta kaatuu säiliön ulkopuolelle, poista se huolellisesti
F O R N Ø D N E E R F A R I N G E L L E R V I D E N P Å E L -
ja anna höyryjen hävitä ennen moottorin käynnistämistä.
MEKANIKOMRÅDET.
________________________________________________________________________________
- Älä polta, äläkä tuo suojaamatonta tulta paikkaan, jossa moottori
täytetään polttoaineella tai jossa bensiiniä säilytetään.
- Älä kosketa moottoria sen ollessa kuuma. Vakavien palovammojen
GIV AGT! SØRG FOR, AT DER ER SLUKKET FOR
ja tulipalojen välttämiseksi anna moottorihitsauslaitteen jäähtyä
MOTORSVEJSEAPPARATET, FØR DETS PANELER FJERNES
ennen sen kuljettamista tai varastoimista.
FOR AT FÅ ADGANG TIL DETS INDRE.
________________________________________________________________________________
Hvis der foretages kontroller inden i motorsvejseapparatet,
mens der er spænding, kan der opstå alvorlige elektrochok på
- Savukaasussa on hiilimonoksidia, joka on hyvin myrkyllinen,
grund af direkte kontakt med dele med spænding og/eller
hajuton ja väritön kaasu. Vältä sen sisään hengittämistä. Älä
læsioner som følge af direkte kontakt med dele i bevægelse.
käynnistä moottorihitsauslaitetta suljetuissa paikoissa.
- Man skal med jævne mellemrum, og under alle omstændigheder i
- Älä kallista moottorihitsauslaitetta 10° astetta enempää
betragtning af hvor støvede omgivelserne er, foretage et indvendigt
vaakatasosta, sillä säiliöstä saattaa vuotaa bensiiniä.
eftersyn af motorsvejseapparatet og fjerne støvet på transformer,
- P i d ä l a p s e t j a e l ä i m e t l o i t o l l a k ä y n n i s s ä o l e v a s t a
reaktans og ensretter med tør trykluft (højst 10bar).
moottorihitsauslaitteesta, koska se kuumenee ja voi aiheuttaa
- Trykluftstrålen må ikke rettes mod de elektroniske kort; rens dem
palovammoja ja haavautumisia.
med en meget blød børste eller egnede opløsningsmidler.
- Opettele sammuttamaan moottori nopeasti ja käyttämään kaikkia
- Man skal ind i mellem undersøge, om de elektriske forbindelser er
ohjaustoimintoja. Älä koskaan luovuta moottorihitsauslaitetta
godt strammet samt om kablernes isolering er intakt.
henkilöille, joilla ei ole asianmukaista koulutusta.
- Når arbejdet er fuldendt, skal motorsvejseapparatets paneler
sættes på plads igen og fastgøringsskruerne skal strammes helt i
SÄHKÖTURVALLISUUSSÄÄNNÖT
bund.
- Der må under ingen omstændigheder foretages svejsninger, mens
motorsvejseapparatet er åbent.
- KYTKE LAITE SAUVAELEKTRODIIN
1 0 . T R A N S P O R T O G H E N S T I L L I N G A F
- Sähköenergia voi olla vaarallista ja väärällä tavalla käytettynä
MOTORSVEJSEAPPARATET
tuottaa pieniä tai tappavia sähköiskuja aiheuttaen vakavia vaurioita
Hvad angår transport og henstilling af motorsvejseapparatet,
tai kuoleman sekä sähkölaitteille tulipaloja ja rikkoontumisia. Pidä
h e n v i s e s d e r t i l B R U G E R V E J L E D N I N G E N f r a
l a p s e t , t a i t a m a t t o m a t h e n k i l ö t s e k ä e l ä i m e t k a u k a n a
forbrændingsmotorens producent.
moottorihitsauslaitteesta.
- Moottorihitsauslaite tuottaa apuliittimen läpi tasavirtaa.
VAIN
11. FEJLFINDING
universaalimoottorilla varustettuja osia voidaan kytkeä siihen
HVIS APPARATET IKKE FUNGERER TILFREDSSTILLENDE,
(harjat).
Tarkasta, että laitteen jännite vastaa apuliittimen tuottamaa
K O N T R O L L É R F Ø L G E N D E , F Ø R D E R F O R E TA G E S
jännitettä.
GRUNDIGERE EFTERSYN ELLER RETTES HENVENDELSE TIL
On kiellettyä ja vaarallista kytkeä muita kuormitustyyppejä.
KUNDEASSISTANCEN :
L i s ä t i e t o j e n s a a m i s e k s i l u e k a p p a l e
- Svejsestrømmen, der er reguleret med potentiometret ved hjælp af
“ M O O T T O R I H I T S A U S L A I T T E E N K Ä Y T T Ö
den graddinddelte Ampere-skala, skal passe til den anvendte
TASAVIRTAGENERAATTORINA”.
elektrodes diameter og type.
- On kiellettyä ja vaarallista kytkeä laite ja toimittaa sähköenergiaa
- Sørg for, at den gule lysdiode, der giver besked om, at
rakennuksen sähköverkkoon.
kortslutningsudkoblingen er udløst, ikke lyser.
- Älä käytä laitetta kosteissa tai märissä tiloissa tai sateessa.
- Sørg for, at det nominelle intermittensforhold er overholdt; hvis
- Älä käytä kaapeleita huonontuneella eristeellä ja pidä ne kaukana
termostatbeskyttelsesanordningen er udløst, skal man vente, indtil
laitteen kuumista osista.
motorsvejseapparatet afkøler af sig selv og kontrollere, om
ventilatoren fungerer som den skal.
KAARIHITSAUKSEN YLEINEN TURVALLISUUS
- Kontrollér at der ikke er en kortslutning ved motorsvejseapparatets
K ä y t t ä j ä n o n o l t a v a t a r p e e k s i h y v i n j o h d a t e t t u
udgang: skulle dette være tilfældet, skal man udbedre forstyrrelsen.
moottorihitsauslaitteen turvalliseen käyttöön ja oltava tietoinen
- Sørg for, at svejsekredsens forbindelser er foretaget rigtigt, især om
kaarihitsausmenettelyihin liittyvistä riskeistä, asiaankuuluvista
jordkablets tang virkeligt er forbundet til arbejdsemnet uden
torjuntatoimenpiteistä sekä hätätilamenettelyistä.
mellemliggende isolerende materialer (såsom. Lak).
(Katsokaa myös ”TEKNINEN ERITELMÄ IEC tai CLC/TS 62081”:
LAITTEISTOJEN ASENNUS JA KÄYTTÖ KAARIHITSAUSTA
H v a d a n g å r f e j l f i n d i n g i m o t o r e n , h e n v i s e s d e r t i l
VARTEN).
B R U G E R V E J L E D N I N G E N f r a f o r b r æ n d i n g s m o t o r e n s
producent.
Skulle der opstå problemer med forbrændingsmotoren
,
ret
- V ä l t ä s u o r a a k o s k e t u s t a h i t s a u s p i i r i n k a n s s a ;
henvendelse til den nærmeste motorforhandler.
moottorihitsauslaitteesta peräisin oleva tyhjäkäyntijännite voi
tietyissä ympäristöissä olla vaarallista.
- 33 -
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)