ENVIRONMENT; Only for EC countries; WARRANTY; Bei Nichtbeachten der Sicherheits-; Bewahren Sie; Gefahr eines Stromschlags. - FERM CDM1142P - Bedienungsanleitung - Seite 4

FERM CDM1142P
Anleitung wird geladen

8

DE

When delivered, the belt hook (12) is
assembled to the left side of the machine.

It can easily be removed by removing the
screw on the hook and taking it off.

It can be assembled on the right side of the
machine when this is preferred.

4. MAINTENANCE

Before cleaning and maintenance, always
switch off the machine and remove the
battery pack from the machine.

Clean the machine casings regularly with a soft
cloth, preferably after each use. Make sure that
the ventilation openings are free of dust and
dirt. Remove very persistent dirt using a soft
cloth moistened with soapsuds. Do not use any
solvents such as gasoline, alcohol, ammonia,
etc. Chemicals such as these will damage the
synthetic components.

ENVIRONMENT

Faulty and/or discarded electrical or
electronic apparatus have to be collected
at the appropriate recycling locations.

Only for EC countries

Do not dispose of power tools into domestic
waste. According to the European Guideline
2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic
Equipment and its implementation into national
right, power tools that are no longer usable must
be collected separately and disposed of in an
environmentally friendly way.

WARRANTY

The warranty conditions can be found on the
separately enclosed warranty card.

The product and the user manual are subject
to change. Specifications can be changed
without further notice.

Li-Ionen-Akku-Schlagschrauber 20V

CDM1142P

Vielen Dank für den Erwerb dieses Ferm Produkts.
Sie haben sich für ein ausgezeichnetes Produkt
von einem der führenden Hersteller Europas
entschieden. Alle von Ferm gelieferten Produkte
werden gemäß den höchsten Standards für
Leistungsverhalten und Sicherheit gefertigt. Zu
unserer Firmenphilosophie gehört es außerdem,
Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst
anzubieten, gedeckt von unserer umfassenden
Garantie. Wir wünschen Ihnen viele Jahre Freude
an diesem Produkt.

1. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Lesen Sie die beiliegenden
Sicherheits anweisungen, die
zusätzlichen Sicherheitsanweisungen

sowie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch.

Bei Nichtbeachten der Sicherheits-

anweisungen und der Bedienungsanleitung kann
es zu einem Stromschlag, einem Brand und/oder
schweren Verletzungen kommen.

Bewahren Sie

die Sicherheitsanweisungen und die
Bedienungs anleitung zur künftigen
Bezugnahme sicher auf.

Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch
oder auf dem Produkt verwendet:

Benutzerhandbuch/Bedienungsanleitung
lesen.

Lebens- und Verletzungsgefahr und
Gefahr von Beschädigungen am
Werkzeug/Gerät bei Nichteinhaltung der
Anweisungen in dieser Bedienungs-
anleitung.

Gefahr eines Stromschlags.

Elektronische Drehzahlregelung.

Drehrichtung, links/rechts.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - ENVIRONMENT; Only for EC countries; WARRANTY; Bei Nichtbeachten der Sicherheits-; Bewahren Sie; Gefahr eines Stromschlags.

8 DE • When delivered, the belt hook (12) is assembled to the left side of the machine. • It can easily be removed by removing the screw on the hook and taking it off. • It can be assembled on the right side of the machine when this is preferred. 4. MAINTENANCE Before cleaning and maintenance, al...

Seite 5 - Sicherheitswarnungen für Bohrmaschinen; Sicherheitshinweise für akkus; Verwendungszweck

9 DE Nicht im Regen benutzen. Nur zur Benutzung in Innenräumen. Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II - schutzisoliert - kein Schutzkontakt- anschluss erforderlich. Höchsttemperatur 40°C. Batterien/Akkus nicht in offene Feuer werfen. Batterien/Akkus nicht ins Wasser werfen. Produkt vorschriftsmäßig ent...

Seite 6 - Restrisiken; a) Die Verwendung des Elektrowerkzeugs; Austausch des Netzkabels; ANGABEN ZUM WERKZEUG; Ladegerät

10 DE Verwenden Sie nur folgende Akkus der Ferm Industrial FI20V-Akku-Plattform. Die Verwendung anderer Akkus kann zu schweren Verletzungen oder einer Beschädigung des Werkzeugs führen.CDA1132P 20V, 2Ah Lithium-IonenCDA1133P 20V, 4Ah Lithium-Ionen Folgendes Ladegerät ist zum Aufladen dieser Akku...

Weitere Modelle Schraubenzieher FERM