Electrolux ZUA 3830P UltraActive - Bedienungsanleitung - Seite 77

Electrolux ZUA 3830P UltraActive

Staubsauger Electrolux ZUA 3830P UltraActive – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

86

English

The symbol

on the product or on its packag-

ing indicates that this product may not be treated as

household waste. Instead it shall be handed over to the

applicable collection point for the recycling of electrical

and electronic equipment. By ensuring this product is

disposed of correctly, you will help prevent potential

negative consequences for the environment and human

health, which could otherwise be caused by inappropri-

ate waste handling of this product. For more detailed

information about recycling of this product, please con-

tact your local city office, your household waste disposal

service or the shop where you purchased the product.

Dansk

Symbolet

på produktet eller på pakken angiver,

at dette produkt ikke må behandles som husholdnings-

affald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation

for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved

at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den

rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle

negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred,

der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af

dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor,

affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt,

for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette

produkt.

Français

Le symbole

sur le produit ou son emballage

indique que ce produit ne peut être traité comme déchet

ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage

concerné, se chargeant du recyclage du matériel électri-

que et électronique. En vous assurant que ce produit est

éliminé correctement, vous favorisez la prévention des

conséquences négatives pour l’environnement et la san-

té humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement

inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus

de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre

contact avec le bureau municipal de votre région, votre

service d’élimination des déchets ménagers ou le maga-

sin où vous avez acheté le produit.

Deutsch

Das Symbol

auf dem Produkt oder seiner Verpa-

ckung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als

normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an

einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen

und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses

Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit

Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden

durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informatio-

nen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von

Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in

dem Sie das Produkt gekauft haben.

Suomi

Symboli

, joka on merkitty tuotteeseen tai sen

pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä

talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopi-

vaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huo-

lehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmu-

kaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään

sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat

haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa

tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä.

Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa

paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalve-

lusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

Italiano

Il simbolo

sul prodotto o sulla confezione indica

che il prodotto non deve essere considerato come un

normale rifiuto domestico, ma deve essere portato

nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di

apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provveden-

do a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si

contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative

per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare

da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per

informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo

prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale

di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato

il prodotto.

Norsk

Symbolet

på produktet eller på emballasjen viser

at dette produktet ikke må behandles som hushold-

ningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for

resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å

sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til

å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse

som gal håndtering kan medføre. For nærmere informa-

sjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kon-

takt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen

der du anskaffet det.

Português

O símbolo

no produto ou na embalagem indica

que este produto não pode ser tratado como lixo domés-

tico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de reco-

lha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico

e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada des-

te produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências

negativas para o meio ambiente e para a saúde pública,

que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um

tratamento incorrecto do produto. Para obter informa-

ções mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste

produto, contacte os serviços municipalizados locais, o

centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o

estabelecimento onde adquiriu o produto.

Svenska

Symbolen

på produkten eller emballaget anger att

produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall

i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning

av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa

att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att före-

bygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som

kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.

För ytterligare upplysningar om återvinning bör du

kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst

eller affären där du köpte varan.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 29 - Suomi; Ennen aloitusta; * Lisävarusteet voivat vaihdella malleittain.; Sisältö; Deutsch; Vorbereitungen; Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Electrolux UltraActive!; Beschreibung Ihres UltraActive Staubsaugers:; * Zubehör kann je nach Modell variieren.; Inhalt

1. 2. 9. 8. 5. 3. 13. 12. 11. 14. 15. 16. 10. 4. 6. 7. 17. 18. 19. 24. 25. 20. 22. 21. 23. 26. 27 27 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Suomi Ennen aloitusta Pura UltraActive-pölynimurisi ja varusteet pakkauksesta ja tarkista, että kaikki lisäva- • rusteet ovat mukana*. Lue käyttöohjeet hu...

Seite 34 - Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen vollständig; Leeren und Reinigen des Staubbehälters

32 32 Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta alaspäin. Tyhjennä säiliö roska-astiaan. Säiliön voi huuhdella puh- taaksi. Anna kuivua kokonaan. Irrota kartionmallinen muovisuodatin vetämällä se irti. Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen Puhdista kartiosuodatin pölystä ja kuiduista. Puhdi...

Seite 35 - Pestävän poistoilman suodattimen puhdistaminen.; Anna suodattimen kuivua koko-; Austauschen/Reinigen des Abluftfilters; Reinigen des waschbaren Abluftfilters; Den Filter vor dem erneuten Einsetzen

33 33 espsve gre nedpor itanor suode rusfra engdan Nosta suodatin imurista. Käytä alkuperäisiä, aitoja Electrolux-suodattimia: EFH12, EFH12W, EFH13W. Avaa suodattimen kansi vetämällä takareunaa taakse- päin ja ylös. Sulje kansi asettamalla etukoukut uriin. Paina kantta eteen ja alas. Vedä kahvasta j...

Weitere Modelle Staubsauger Electrolux

Alle Electrolux Staubsauger