Electrolux XXLBOX14 - Bedienungsanleitung - Seite 83

Electrolux XXLBOX14
Seite: / 103
Anleitung wird geladen

8

Slovenščina

Dosahovanie najlepších výsledkov

23 Doplnky*
Hubica na čalúnenie a štrbinový hubica sa nachádzajú pod

vyklápateľným krytom.
Nástavce používajte nasledovne

Koberce:

Použite hubicu na koberce/tvrdú podlahu s

páčkou* v polohe (40). Pri malých kobercoch znížte sací

výkon.

Tvrdé podlahy:

Použite hubicu na koberce/tvrdú podlahu s

páčkou* v polohe (41).

Drevené podlahy:

Použite nástavec na parkety* (12).

Čalúnenie:

Na záclony, lahké látky a pod. Používajte malú

kombinovanú hubicu nastavenú na funkciu pre čalúnenie*

(4b) alebo hubicu na čalúnenie (6). V prípade potreby

znížte sací výkon.

Konštrukcie, police na knihy a pod.:

Používajte malú

kombinovanú hubicu nastavenú na funkciu stierania

prachu* (4a) alebo súpravu na jednoduché čistenie * (13).

Štrbiny, rohy a pod.:

Použite štrbinovú hubicu (5).

Používanie turbonástavca* (11)

Poznámka. Turbonástavec nepoužívajte na vysávanie

zvieracích kožušín, kobercov s dlhými strapcami alebo dlžkou

vlasu viac ako 15 mm. Pri otácaní kefy neostávajte s hubicou

na jednom mieste, predídete tak poškodeniu koberca.

Neprechádzajte hubicou cez elektrické šnúry a nezabudnite

vysávac ihned po použití vypnút.

24 Nádoba na prach alebo vrecko s-bag® musia

**vymenit alebo **vyprázdnit najneskôr vtedy, ked

je indikacné okienko úplne cervené. Kontrolujte so

zdvihnutým nástavcom.

* Len niektoré modely.
** Výkon závisí od technológie

* Tinka tik kai kuriems modeliams.

** Veikimas priklausomai nuo technologijos

* Tikai noteiktiem modeļiem. ** Izpildījums atkarīgs no tehnoloģijas

Latviski

Kaip pasiekti geriausių rezultatų

23 Tiekiami priedai*
Po atlenkiamu dangčiu yra antgalis apmušalams ir antgalis

plyviams valyti.
Antgalių naudojimas

Kilimai.

Naudokite antgalį, skirtą kilimams ir grindims,

siurbti, nustatę svirties* padėtį (40). Jei ketinate siurbti

mažus kilimėlius, sumažinkite siurbimo galią.

Kietoji grindų danga.

Naudokite antgalį, skirtą kilimams ir

grindims valyti, nustatę svirties* padėtį (41).

Medinės grindys.

Naudokite antgalį parketui valyti* (12).

Apmušalai.

Užuolaidos, lengva medžiaga ir pan.:

apmušalams valyti naudokite mažą kombinuotąjį antgalį*

(4b)/apmušalų antgalį (6). Jei būtina, sumažinkite siurbimo

galią.

Rėmai, knygų lentynos ir pan.

Naudokite mažo

kombinuotojo antgalio dulkių šepetėlio* (4a)/dulkių

šluotelės* funkciją (13).

Plyšiai, kampai ir pan.

Naudokite antgalį plyšiams valyti (5).

Galingojo antgalio naudojimas* (11)

Pastaba: nenaudokite galingojo antgalio kailiams, kilimams

ir patiesalams su ilgais kutais ar ilgesniais kaip 15 mm

šereliais siurbti. Kad nesugadintumėte kilimo, nelaikykite

antgalio vienoje vietoje, kai šepetys sukasi. Nebraukite

antgaliu per elektros ir kitus laidus; pasinaudoję antgaliu,

tuoj pat dulkių siurblį išjunkite.
24 Dulkių maišelį „s-bag“™ vėliausiai reikia keisti**/

ištuštinti**, kai indikatoriaus langelis tampa visiškai

raudonas. Indikatorių tikrinkite pakėlę antgalį nuo

grindų.

Lietuviškai

Optimāla ekspluatācija

23 Piederumu uzglabāšana korpusā*
Mīksto mēbeļu tīrīšanas uzgalis un spraugu tīrīšanas

uzgalis ir uzglabājams zem salokāmā pārsega.
Uzgaļu lietošana:

Paklāji:

lietojiet paklāju/cietu segumu tīrīšanas uzgali,

sviru* iestatot pozīcijā (40). Uzkopjot nelielas grīdsegas,

samaziniet sūkšanas jaudu.

Cieti grīdas segumi:

lietojiet paklāju/cietu segumu tīrīšanas

uzgali, sviru* iestatot pozīcijā (41).

Koka grīdas:

lietojiet parketa tīrīšanas uzgali* (12).

Mīkstās mēbeles, aizkari, paklāji:

Aizkari, viegli audumi

u.tml.: lietojiet mazā kombinētā uzgaļa* (4b)/mīksto

mēbeļu tīrīšanas uzgaļa (6) funkciju, kas paredzēta mīksto

mēbeļu tīrīšanai. Ja nepieciešams, samaziniet sūkšanas

jaudu.

Rāmji, grāmatplaukti u.tml.:

lietojiet mazā kombinētā

uzgaļa* (4a)/ērtās uzkopšanas komplekta* (13) putekļu

sukas funkciju.

Spraugas, kakti u.tml.:

lietojiet spraugu tīrīšanas uzgali (5).

Turbouzgaļa lietošana* (11)

Piezīme. Nelietojiet jaudas uzgali vai turbouzgali kažokādu

vai tādu grīdsegu kopšanai, kurām ir garas bārkstis vai

par 15 mm biezāka mīkstā virsma. Lai nesabojātu paklāju,

neturiet uzgali vienā vietā, ja suka griežas. Nepārvietojiet

uzgali pār elektrības kabeļiem un izslēdziet putekļsūcēju

tūlīt pēc lietošanas.
24 Putekļu tvertne/putekļu maisiņš s-bag® jāmaina**/

jāiztukšo** ne vēlāk kā brīdī, kad indikatora lodziņš

ir pilnīgi sarkans. Nolasiet indikatoru, kad uzgalis ir

pacelts.

2192924-01.indd 83

2/13/07 4:40:10 PM

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 8 - English; Before starting; Deutsch; Vorbereitungen

8 * Certain models only. ** Execution depending on technology English Before starting Open the front cover on the machine and check that the dust bag, s-bag® / Ergobox™ , and the motor-/microfilter** are in place. (See also Replacement of filter(s))14* Open the back lid* on the machine and check tha...

Seite 10 - Getting the best results.; Bestmögliche Reinigungsergebnisse

10 * Certain models only. ** Execution depending on technology English Getting the best results. 23 Accessories on board*Upholstery nozzle and crevice nozzle to be found under foldable cover. Use the nozzles as follows: Carpets: Use the carpet/hard floor nozzle with the lever* in position (40). Redu...

Seite 16 - feature; Replacing the ErgoboxTM with the dust bag.; verwenden; Die ErgoboxTM durch Staubbeutel ersetzen.

16 * Certain models only. ** Execution depending on technology English **Apply TwinTechnology TM feature Replacing the Ergobox™ with the dust bag. 1. Open the front cover and remove (lift out) the box from the cleaner. ( 29) 2. Place the insert holding the s-bag® (10) into the cleaner. (28) 3. Place...

Weitere Modelle Staubsauger Electrolux

Alle Electrolux Staubsauger