Electrolux XXLBOX14 - Bedienungsanleitung - Seite 56

Electrolux XXLBOX14
Seite: / 103
Anleitung wird geladen

56

42.

43.

44.

45.

Italiano

Pulizia di flessibile e bocchetta

L'aspirapolvere si ferma automaticamente se la bocchetta,

il tubo, il flessibile o i filtri e il sacchetto s-bag® si

ostruiscono. In questi casi,

staccare la spina dalla presa di corrente e lasciar raffreddare

l'aspirapolvere per 20-30 minuti. Rimuovere l'ostruzione

e/o sostituire i filtri e il sacchetto s-bag®, quindi riaccendere

l'aspirapolvere.

Tubi e flessibili

(42) Per pulire i tubi e i flessibili, utilizzare un panno o simili.

(2) L'impugnatura può essere smontata dal flessibile per

la pulizia.

(43) L'ostruzione nel flessibile può essere rimossa anche

schiacciando il flessibile. Prestare tuttavia molta attenzione

qualora l'ostruzione sia dovuta a frammenti di vetro o aghi.

Nota: la garanzia non copre nessun danno al flessibile

causato dalla relativa pulizia.

Pulizia della bocchetta per pavimenti

(44) Per evitare che la potenza di aspirazione si riduca,

pulire frequentemente la bocchetta per tappeti/pavimenti.

Il modo più semplice per pulirla consiste nell'utilizzare

l'impugnatura del flessibile.

Pulizia della bocchetta Turbo*

(45) Scollegare la bocchetta dal tubo dell'aspirapolvere e

rimuovere le fibre attorcigliate e quant'altro tagliandole

con le forbici. Per pulire la bocchetta utilizzare

l'impugnatura del flessibile.

Ελληνικά

Καθαρισμός του εύκαμπτου σωλήνα και του

ακροφυσίου

Η λειτουργία της ηλεκτρικής σκούπας διακόπτεται αυτόματα σε

περίπτωση απόφραξης των ακροφυσίων, του σωλήνα, του εύκαμπτου

σωλήνα ή των φίλτρων ή των σακουλών s-bag®. Σε μια τέτοια

περίπτωση, αποσυνδέστε την ηλεκτρική σκούπα από την κεντρική

τροφοδοσία και αφήστε την να κρυώσει για 20-30 λεπτά περίπου.

Καθαρίστε την απόφραξη ή/και αντικαταστήστε τα φίλτρα και τη

σακούλα s-bag® πριν την θέσετε ξανά σε λειτουργία.

Σωλήνες και εύκαμπτοι σωλήνες

(42 ) Χρησιμοποιήστε ταινία καθαρισμού ή κάτι παρόμοιο για να

καθαρίσετε τους σωλήνες και τον εύκαμπτο σωλήνα.

(2) Μπορείτε να αποσυνδέσετε τη χειρολαβή από τον εύκαμπτο

σωλήνα εάν χρειάζεται καθάρισμα.

(43) Είναι επίσης πιθανό να μπορέσετε να απομακρύνετε το εμπόδιο

που βρίσκεται στο σωλήνα πιέζοντάς το Ωστόσο, προσέξτε μην τυχόν

πρόκειται για γυαλιά

ή βελόνες που έχουν εγκλωβιστεί μέσα στο σωλήνα.

Σημείωση: Η εγγύηση δεν καλύπτει οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί στον

εύκαμπτο σωλήνα ως αποτέλεσμα του καθαρισμού του.

Καθαρισμός του ακροφυσίου δαπέδου

(44) Για να αποφύγετε μείωση της ισχύος αναρρόφησης, να

καθαρίζετε συχνά το ακροφύσιο για χαλιά/σκληρά πατώματα.

Ο ευκολότερος τρόπος καθαρισμού είναι χρησιμοποιώντας την

χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα.

Καθαρισμός του εξαρτήματος turbo*

(45) Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα της ηλεκτρικής

σκούπας και αφαιρέστε τις μπλεγμένες κλωστές κ.λ.π. κόβοντάς τις με

ένα ψαλίδι. Χρησιμοποιήστε την χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα

για να καθαρίσετε το ακροφύσιο.

* Μόνο ορισμένα μοντέλα. ** Εξαρτάται από την τεχνολογία

* Solo per alcuni modelli. ** L'esecuzione dipende dalla tecnologia.

2192924-01.indd 56

2/13/07 4:40:01 PM

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 8 - English; Before starting; Deutsch; Vorbereitungen

8 * Certain models only. ** Execution depending on technology English Before starting Open the front cover on the machine and check that the dust bag, s-bag® / Ergobox™ , and the motor-/microfilter** are in place. (See also Replacement of filter(s))14* Open the back lid* on the machine and check tha...

Seite 10 - Getting the best results.; Bestmögliche Reinigungsergebnisse

10 * Certain models only. ** Execution depending on technology English Getting the best results. 23 Accessories on board*Upholstery nozzle and crevice nozzle to be found under foldable cover. Use the nozzles as follows: Carpets: Use the carpet/hard floor nozzle with the lever* in position (40). Redu...

Seite 16 - feature; Replacing the ErgoboxTM with the dust bag.; verwenden; Die ErgoboxTM durch Staubbeutel ersetzen.

16 * Certain models only. ** Execution depending on technology English **Apply TwinTechnology TM feature Replacing the Ergobox™ with the dust bag. 1. Open the front cover and remove (lift out) the box from the cleaner. ( 29) 2. Place the insert holding the s-bag® (10) into the cleaner. (28) 3. Place...

Weitere Modelle Staubsauger Electrolux

Alle Electrolux Staubsauger