Falmec Polar GOLD 35 (800) - Handbuch - Seite 8

Dunstabzugshaube Falmec Polar GOLD 35 (800) – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 13
Download der Anleitung

9

D

1

2

3

5

A

IT - Fissaggio cappa (1-3-4-5); Installazione valvola di non

ritorno (2).
ISOLA/PARETE: Rimuovere filtri metallici (A), montare
filtri carbone attivo (B). Collegamenti elettrici (C).

EN - Hood fastening (1-3-4-5); Check valve installation (2);

ISLAND/WALL: Remove metal filters (A), Assemble
active carbon filters (B). Electrical connections (C).

DE - Befestigung der Abzugshaube (1-3-4-5); Installation

des Rückschlagventils (2);
ISLAND/WALL: Metallfilter entfernen (A), Aktivkohle-
filter montieren (B). Elektrische Anschlüsse (C).

FR - Fixation de la hotte (1-3-4-5); Installation du clapet

anti-retour (2);
ISLAND/WALL: Retirer les filtres métalliques (A),
monter les filtres au charbon actif (B). Branchements
électriques (C).

ES - Fijación de la campana (1-3-4-5); Instalación de la

válvula antirretorno (2);
ISLAND/WALL: Quite los filtros metálicos (A), monte los
filtros de carbón activo (B). Conexiones eléctricas (C)

.

RU - Крепление вытяжки (1-3-4-5); Установка обратно-

го клапана (2);
ISLAND/WALL: демонтировать металлические филь-
тры (A), установить фильтры на активированном угле
(B). Электрические подключения (C).

PL - Mocowanie okapu (1-3-4-5); Montaż zaworu zwrotne-

go (2);
ISLAND/WALL: Zdjąć metalowe filtry (A); zamontować
filtry z węglem aktywnym (B). Połączenia elektryczne (C).

NL - Kapbevestiging (1-3-4-5); Montage terugslagklep (2)

verwijderen.
ISLAND/WALL: Verwijder de metalen filters (A),
monteer de actieve koolstoffilters (B). Elektrische
aansluitingen (C).

PT - Fixação do exaustor (1-3-4-5); Instalação da válvula

de não retorno (2);
ISLAND/WALL: Remover os filtros metálicos (A) e
montar os filtros de carvão ativado (B). Ligações
elétricas (C).

DK - Fastgørelse af emhætten (1-3-4-5); Montage af kon-

traventil (2).
ISLAND/WALL: Fjern metalfiltrene (A), monter de
aktive kulfiltre (B). Elektriske forbindelser (C).

SE - Fästning av kåpan (1-3-4-5); Installation av backventilen (2);

ISLAND/WALL: Ta bort metallfettfiltren (A), montera
de aktiva kolfiltren (B). Elanslutningar (C).

FI - Liesituulettimen kiinnitys (1-3-4-5); Vastaventtiilin

asennus (2).
ISLAND/WALL: Poista metallisuodattimet (A), asenna
aktiivihiilisuodattimet (B) paikalleen; Sähköliitännät (C).

NO - Feste av ventilatorhette (1-3-4-5); Installasjon av

tilbakeslagsventil (2).
ISLAND/WALL: Fjern metallfiltrene (A), monter de
aktive kullfiltrene (B). Elektriske tilkoblinger (C).

B

C

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen