CONTENUTO - DeLonghi EN520DB - Bedienungsanleitung - Seite 16
Kaffeemaschine DeLonghi EN520DB – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 16 – CONTENUTO
- Seite 17 – INDICAZIONI GENERALI
- Seite 18 – SICHERHEITSVORKEHRUNGEN; Vermeiden von tödlichem Stromschlag und Brand
- Seite 19 – IN CASO DI PRIMO UTILIZZO O DOPO UN LUNGO PERIODO DI NON UTILIZZO; ERSTINBETRIEBNAHME ODER NACH LÄNGERER NICHTBENUTZUNG/
- Seite 20 – PREPARAZIONE CAFFÈ
- Seite 21 – PREPARAZIONE CAPPUCCINO E LATTE MACCHIATO; CAPPUCCINO UND LATTE MACCHIATO ZUBEREITEN/
- Seite 22 – Tenere premuto lo stesso pulsante.; PROGRAMMARE LA QUANTITÀ DI ACQUA; Die selbe Taste drücken und gedrückt halten.; ZUBEREITUNGSMENGE FÜR ESPRESSO UND LUNGO EINSTELLEN/
- Seite 23 – RISCIACQUO DOPO OGNI PREPARAZIONE DI RICETTA A BASE DI LATTE; REINIGUNG NACH JEDER ZUBEREITUNG VON MILCHREZEPTEN/
- Seite 24 – MODALITÀ RISPARMIO ENERGETICO
- Seite 25 – DECALCIFICAZIONE
- Seite 26 – IMPOSTAZIONE DUREZZA DELL’ACQUA; RIPRISTINARE LE QUANTITÀ ORIGINALI; ZUBEREITUNGSMENGE AUF WERKSEINSTELLUNG ZURÜCKSETZEN/
- Seite 27 – Smaltimento e protezione ambientale; SMALTIMENTO E AMBIENTE; CONTATTARE NESPRESSO CLUB; Entsorung und Umweltschutz; ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ/; KONTAKTIEREN SIE DEN NESPRESSO CLUB/
- Seite 28 – GARANZIA
Cutting mark
Übersicht/
Indicazioni generali
18
Sicherheitsvorkehrungen/
Precauzioni di sicurezza
19–20
Erstinbetriebnahme oder nach längerer Nichtbenutzung/
In caso di primo utilizzo o dopo un lungo periodo di non utilizzo
21
Kaffeezubereitung/
Preparazione caffè
22
Zusammenbauen/Zerlegen des Rapid Cappuccino Systems (R.C.S.)/
Montare/smontare il Sistema Rapid Cappuccino (R.C.S)
22
Cappuccino und Latte Macchiato zubereiten/
Preparazione Cappuccino e Latte Macchiato
23
Zubereitungsmenge für Espresso und Lungo einstellen
/
Programmare la quantità di acqua
24
Zubereitungsmenge für Cappuccino/Latte Macchiato einstellen/
Programmare la quantità di Cappuccino/Latte Macchiato
24
Reinigung nach jeder Zubereitung von Milchrezepten/
Risciacquo dopo ogni preparazione di ricetta a base di latte
25
Tägliche Reinigung/
Pulizie quotidiane
25
Pflege des Rapid Cappuccino Systems (R.C.S.) mindestens zweimal wöchentlich/
Pulizia del Sistema Rapid Cappuccino due volte a settimana
25
Leeren des Systems vor längerer Nichtbenutzung, als Frostschutz oder vor
einer Reparatur/
Svuotamento del sistema prima di un periodo di non-utilizzo
26
Energiespar-Konzept/
Modalità risparmio energetico
26
Entkalkung/
Decalcificazione
27–28
Wasserhärte einstellen/
Impostazione durezza dell’acqua
28
Zubereitungsmenge auf Werkseinstellung zurücksetzen/
Ripristinare le quantità
originali
28
Fehlerbehebung/
Ricerca guasti
29
Spezifikationen/
Specifiche tecniche
29
Kontaktieren Sie den Nespresso Club/
Contattare Nespresso Club
29
Entsorgung und Umweltschutz/
Smaltimento e ambiente
29
Garantie/
Garanzia
30
DE
IT
NESPRESSO,
un sistema esclusivo per preparare un espresso perfetto, tazzina dopo tazzina.
Tutte le macchine
Nespresso
sono dotate di un sistema brevettato di estrazione ad alta pressione (fino a 19 bar), in grado di rivelare tutte le fragranze e gli aromi delicati di ciascun Grand Cru e di esaltarli con
uno strato superiore di crema densa e corposa.
CONTENUTO
Attenzione – in presenza di questa spia, leggere le precauzioni di sicurezza per evitare eventuali danni.
Informazioni – in presenza di questa spia, leggere le indicazioni per un uso sicuro e adeguato dell’apparecchio.
Vorsicht - wenn Sie dieses Zeichen sehen, beachten Sie den Punkt “Sicherheitsvorkehrungen” um mögliche Verletzungen und Schäden zu vermeiden.
Information - wenn Sie dieses Zeichen sehen, nehmen Sie bitte die Ratschläge für eine korrekte und sichere Handhabung des Gerätes zur Kenntnis.
NESPRESSO
, ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle
Nespresso
Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausgestattet, das einen Druck von bis zu 19 bar
garantiert. Jeder einzelne Parameter wurde strengen Kontrollen unterzogen, um die Aromenvielfalt, den Körper sowie die unvergleichbare Crema jedes einzelnen Grands Crus zum Ausdruck zu bringen.
INHALT/
EN
INSTRUCTION MANUAL
FR
MODE D’EMPLOI
4
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
IT
ISTRUZIONI PER L’USO
18
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
GR
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ
32
* M
a m
ac
hi
ne
17
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Cutting mark Übersicht/ Indicazioni generali 18 Sicherheitsvorkehrungen/ Precauzioni di sicurezza 19–20 Erstinbetriebnahme oder nach längerer Nichtbenutzung/ In caso di primo utilizzo o dopo un lungo periodo di non utilizzo 21 Kaffeezubereitung/ Preparazione caffè 22 Zusammenbauen/Zerlegen des Rapi...
Um Ihnen anzuzeigen in welchen Energiesparmodus sich die Maschine befindet (siehe Seite 26), leuchten folgende Tasten beim Einschalten der Maschine für 2 Sekunden auf: Lungo = Maschine schaltet sich 9 Minuten nach der letzten Benutzung ab. Espresso = Maschine schaltet sich 30 Minuten nach der letzte...
DE IT SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Vermeiden von tödlichem Stromschlag und Brand 1. Verbinden Sie das Gerät nur mit einem geeigneten, geerdeten Netzanschluss. Die auf dem Typen- schild angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen. Die Verwendung eines falschen Anschlusses hat die Aufhebun...
Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi EMK6A
-
DeLonghi EN 85 BAE Essenza Mini