Karcher SC 5 EasyFix Iron Plug - Bedienungsanleitung - Seite 12

Karcher SC 5 EasyFix Iron Plug

Dampfreiniger Karcher SC 5 EasyFix Iron Plug – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

– 5

Poštovani kupče,

Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči-
tajte ove originalne upute za rad i prilože-

ne sigurnosne upute i postupajte prema njima. Obje bi-
lježnice sačuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg
vlasnika.

Paročistač je prikladan isključivo za kućansku uporabu.
Uređaj je predviđen za čišćenje parom i može se koristiti
uz prikladan pribor na način opisan u ovim uputama za
rad. Nije potrebno koristiti sredstva za pranje. Pritom
posebnu pozornost obratite na sigurnosne napomene.

Materijali ambalaže se mogu reciklirati. Molimo
Vas da ambalažu ne odlažete u kućne otpatke,
već ih predajte kao sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se
mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Stoga Vas molimo da sta-
re uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih
sustava.

Električni i elektronički dijelovi često sadrže sastavne di-
jelove koji pri pogrešnom rukovanju ili pogrešnom zbri-
njavanju mogu predstavljati potencijalnu opasnost za
ljudsko zdravlje i okoliš. Ipak, ti sastavni dijelovi nužni su
za propisani pogon uređaja. Uređaji označeni ovim sim-
bolom ne smiju se odlagati u komunalni otpad.

Napomene o sastojcima (REACH)

Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na
stranici:

www.kaercher.com/REACH

Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambalaži.
Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun.
Ako pribor nedostaje ili je oštećen pri transportu obavi-
jestite o tome svog prodavača.

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša
nadležna organizacija za distribuciju. Eventualne smet-
nje na stroju za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo be-
splatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvod-
nji. U slučaju koji podliježe garanciji obratite se, uz pri-
laganje potvrde o kupnji, Vašem prodavaču ili najbližoj
ovlaštenoj servisnoj službi.
(Adresu ćete naći na poleđini)

Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHERove pričuv-
ne dijelove. Pregled pričuvnih dijelova naći ćete na kraju
ovih uputa za rad.

OPREZ

Sigurnosni ure

đ

aji služe za zaštitu korisnika te se stoga

ne smiju mijenjati i zaobilaziti.

Regulator tlaka tijekom rada održava što je moguće
ujednačeniji tlak u kotlu. Grijanje se isključuje kod posti-
gnutog maksimalnog radnog tlaka u kotlu i ponovo uk-
ljučuje pri padu tlaka u kotlu uslijed trošenja pare.

U slučaju pogreške temperatura u kotlu raste kada u
njemu nema vode. Termostat kotla isključuje grijanje.
Ponovni normalan rad moguć je kada se kotao napuni.

Ako u slučaju pogreške dođe do ispada regulatora tlaka
i termostata kotla, uređaj će se pregrijati, a sigurnosni
će termostat isključiti uređaj.
Za zamjenu sigurnosnog termostata obratite se nadlež-
noj Kärcherovoj servisnoj službi.

Zatvarač za servisiranje je istodobno i pretlačni ventil.
On stvorenom tlaku pare zatvara put do kotla.
Ako je regulator tlaka neispravan, a tlak pare u kotlu ra-
ste, otvara se pretlačni ventil i para kroz zatvarač izlazi
van.
Prije ponovnog pokretanja uređaja obratite se nadležnoj
Kärcherovoj servisnoj službi.

U ovim je uputama za rad opisana maksimalna oprema.
Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke (vi-
di ambalažu).

Slike pogledajte na preklopnoj
stranici!

Sadržaj

Opće napomene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

5

Sigurnosni uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

5

Opis uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

5

Kratke upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

6

U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

6

Uporaba pribora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

8

Njega i održavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

9

Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

10

Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

10

Poseban pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR

11

Opće napomene

Namjensko korištenje

Zaštita okoliša

Opseg isporuke

Jamstvo

Pričuvni dijelovi

Sigurnosni uređaji

Regulator tlaka

Termostat kotla

Sigurnosni termostat

Zatvarač za servisiranje

Opis uređaja

A1

Utičnica uređaja s poklopcem

A2

spremnik za vodu

A3

Rukohvat spremnika za vodu

A4

Sklopka za odabir stupnja pare

A5

Upravljačko polje

a

Indikator za položaj OFF

b

Crveni indikator nedostatka vode

c

Zeleni indikator grijanja

d

Stupanj pare 1

e

Stupanj pare 2

f

Stupanj pare 3

g

Stupanj pare 4

h

Stupanj pare Vapohydro

i

Indikator detektora glačala

j

Indikator detektora parnog pištolja

A6

Poklopac pretinca za pribor

A7

Zatvarač za servisiranje

A8

Rukohvat

143

HR

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - Inhalt

– 5 Sehr geehrter Kunde, Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise. Handeln Sie danach. Bewahren Sie beide Hefte für späteren Ge-brauch oder für Nachbesitzer auf. Benutzen Sie den Dampfreiniger ausschließlich für den Pri...

Seite 6 - Gerätebeschreibung; Option; Kurzanleitung; Zubehör montieren

– 6 In dieser Betriebsanleitung wird die maximale Ausstat-tung beschrieben. Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang (siehe Verpackung).  Abbildungen siehe Ausklappseite!  Abbildungen siehe Seite 2 Abbildung  Wassertank bis zur Markierung „MAX“ füllen. Abbildung  Dampfstecker in Gerät...

Seite 7 - Wassertank füllen

– 7  Kindersicherung nach hinten stellen (Dampfhebel gesperrt).  Abbildung Zum Trennen der Zubehörteile die Entriegelungs-taste drücken und die Teile auseinander ziehen. Abbildung Der Wassertank kann jederzeit gefüllt werden. ACHTUNG Kein Kondenswasser aus dem Wäschetrockner ver-wenden! Keine Rein...

Weitere Modelle Dampfreiniger Karcher