Laurastar IZZI Plus - Bedienungsanleitung - Seite 24
Dampferzeuger Laurastar IZZI Plus – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – INHALTSVERZEICHNIS; HYGIENEDAMPF VON L AURASTAR 36
- Seite 4 – VORSICHT
- Seite 5 – HEBEN SIE DIESE
- Seite 7 – Was kann mit dem Hygiene-Dampf behandelt
- Seite 8 – Möbel, Gegenstände und Oberflächen
- Seite 9 – AUFBAU
- Seite 10 – Einbau der Schutzvorrichtungen; DIE INBETRIEBNAHME SCHRITT FÜR; Das Anstellen Ihres Geräts
- Seite 11 – DAS BEFÜLLEN DES WASSERTANKS
- Seite 12 – PFLEGE; DIE PFLEGE DES DMS-STEAMERS UND DER; WEGRÄUMEN
- Seite 13 – Piep
- Seite 14 – PROBLEME UND LÖSUNGEN
- Seite 15 – KUNDENDIENST
- Seite 16 – INTERNATIONALE LAURASTAR-GARANTIE
- 133 -
Textile-Guard og Surface-Guard
Hygienic-dampeapparatet leveres med 2 vern (dvs.
bunnplatedeksler), designet for å beskytte materialer
fra direkte kontakt med DMS Steamer (dvs. bunnplate i
aluminium):
Textile-Guard
(A)
for stoffer og
Surface-Guard
(B)
for overflater.
For perfekt desinfisering, sørg for å alltid berøre materialet
med DMS Steamer (D)
(med Surface- eller Textile-Guard
klipset på). Se side 134 for en ufullstendig liste over materialer.
ADVARSLER:
Ikke bruk bunnplaten i aluminium direkte
på harde overflater. Bruk alltid vernene
ved kontakt med harde overflater, for å unngå risiko for å
brenne, smelte eller skade materialet. Bunnplatedekslene
og bunnplaten i aluminium er varme!
IZZI leveres med en varmebeskyttende hanske (17) for
bedre og mer komfortabel damping (
C
).
Hva kan behandles med hygienic damp?
DMS Steamer tilpasser seg alle posisjoner, uansett om de er
vertikale, horisontale, ovenfra eller under en gjenstand.
For å beskytte materialene, husk å bruke de forsynte
vernene, avhengig av hvordan du bruker enheten: Textile-
Guard for tekstiler, eller Surface-Guard for overflater.
ADVARSLER:
Metallgjenstander kan bli varme etter
desinfisering. Ikke bruk på lær, vokspolerte møbler eller
gulv, fløyel eller andre delikate, damp- og vannsensitive
materialer. Sørg for at gjenstandene dine er vanntette eller
tåler varme. Referer alltid til denne brukerveiledningen for
spesifikke materialer.
A
B
C
D
manuel_IZZI_Int_150x200_VD.indb 133
manuel_IZZI_Int_150x200_VD.indb 133
8/10/2021 11:18 AM
8/10/2021 11:18 AM
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
- 33 - ACHTUNG: Dieses Gerät erzeugt Hitze und Dampf, daher können einige Teile während der Benutzung sehr heiß werden und zu Verbrennungen führen. Sehr heiße Teile sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. ACHTUNG: Wenn diese Bedienungsanleitung/die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden, kann das ...
- 34 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIE GESAMTE BEDIENUNGSANLEITUNG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN. Bei der Benutzung eines Steamers sollten stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. • Dieses Gerät kann ...
- 35 - • Das Produkt sollte nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder bei Vorhandensein von giftigen Substanzen verwendet werden. • Verwenden Sie das Gerät niemals zur Desinfektion von Gegenständen, die gefährliche Stoffe enthalten (z. B. Asbest). • Seien Sie bei der Desinfektion von Kachelwä...