Tefal DT9531E0 - Bedienungsanleitung - Seite 86
Dampfglätter Tefal DT9531E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
87
*
*
ET
Oleneb mudelist/
LV
Atkarībā no modeļa /
LT
Priklausomai nuo modelio
MONPARFUM PALIKTNI* veido tvaika
uzgalis un paliktnim pieslēgts MONPARFUM
piederums. Tvaika uzgalis aizsargā jutīgākus
tekstilmateriālus no karstā tvaika galvas.
LV
Ievietojiet piederumu paliktnī. MONPARFUM
PALIKTNIS vienmēr jāizmanto ar tajā ievietotu
MonParfum piederumu. Ja vēlaties, varat
pievienot arī smaržvielu. Šim piederumam
atļauts pievienot tikai smaržvielu. Nepiliniet
smaržvielu tieši uz tvaika uzgaļa, tvaika galvas,
tvaika atverēs vai ūdens tvertnē.
LV
MONPARFUMI PADI* sisaldab aurukatet ja
padjaga ühendatud MONPARFUMI tarvikut.
Aurukate kaitseb õrnu riideid kuuma
aurupea eest.
ET
Pange tarvik padja sisse. Kasutage
MONPARFUMI PATJA alati nii, et selle sisse on
pandud MonParfumi tarvik. Võite seda kasutada
kas lõhnaainega või ilma selleta. Ärge kasutage
selle tarvikuga midagi muud kui lõhnaainet.
Ärge pange lõhnaainet otse aurukattele, -peale,
-aukudesse ega veepaaki.
ET
„MONPARFUM“ PLOKŠTELĖ* sudaryta iš garo
gaubtelio ir „MONPARFUM“ priedo, prijungto
prie plokštelės. Garo gaubtelis saugo gležnus
audinius nuo įkaitinto garo galvutės.
LT
Įdėkite priedą į plokštelę. Visada naudokite
„MONPARFUM“ PLOKŠTELĘ su įdėtu į vidų
„MonParfum“ priedu. Galite naudoti jį su
kvepalais arba be jų. Nenaudokite su šiuo priedu
nieko kito, tik kvepalus. Nepilkite kvepalų tiesiai
ant garo gaubtelio, ant garo galvutės ir į garo
skylutes arba į vandens bakelį.
LT
MONPARFUM piederums piešķir smaržu
ar tvaika palīdzību. Iepiliniet ierīcē dažus
smaržvielas pilienus (maksimums 3).
LV
MONPARFUMI tarvik hajutab auru abil
lõhnaainet. Pange seadmesse mõni tilk
(maksimaalselt 3 tilka) lõhnaainet.
ET
„MONPARFUM“ priedas paskleidžia kvepalus
per garus. Užlašinkite ant įrenginio kelis lašus
(ne daugiau kaip 3) kvepalų.
LT
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
4 BEFORE USE / VOR GEBRAUCH / VOOR INGEBRUIKNAME / 1 Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen Sie ihn ab. DE Öffnen Sie den Wassereinlassstopfen. DE Befüllen Sie den Wassertank mit reinem Leitungswasser. DE Fill the water tank with tap water. EN Schließen Si...
5 Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. DE Hang your garment on a clothes hanger. EN Hängen ...
9 ON OK 25s USE / GEBRAUCH / GEBRUIK 3 Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. DE Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. NL Plug-in the appliance. EN Stecken Sie den Netzs...
Weitere Modelle Dampfglätter Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0