Tefal DT9531E0 - Bedienungsanleitung - Seite 85

Tefal DT9531E0
Seite: / 142
Anleitung wird geladen

86

*

*

TĪRĪŠANAS PALIKTŅA* viena puse ir veidota

no mikrošķiedras, un otra puse ir aprīkota

ar pūku un matu noņēmēju. Mikrošķiedras

puse tīra, uztverot nelielas, tekstilmateriālā

esošas daļiņas. Pūku un matu noņēmējs

viegli noslauka tekstilmateriāla virsmu, lai

noņemtu visas pūkas un matus.

LV

IZLĪDZINĀŠAS PALIKTŅA* samta apdara

palīdz izlīdzināt saburzītas drēbes.

LV

*

ET

Oleneb mudelist/

LV

Atkarībā no modeļa /

LT

Priklausomai nuo modelio

ŠVAROS PLOKŠTELĖ* sudaryta iš

mikropluošto vienoje pusėje ir plaukų

šalinimo medžiagos kitoje. Pusėje iš

mikropluošto audinyje sulaikomos visos

smulkios dalelės, kad būtų galima išvalyti.

Pūkų ir plaukų šalinimo priemonė švelniai

šiaušia medžiagos paviršių ir nubraukia

visus pūkus ir plaukus.

LT

PUHASTUSPADJA* ühel küljel on

mikrokiudmaterjal ning teisel küljel ebeme-

ja karvaeemaldaja. Mikrokiudmaterjalist

külg püüab riide puhastamiseks kinni

selles olevad pisiosakesed. Ebeme- ja

karvaeemaldaja harjab õrnalt riide pinda

ning eemaldab kõik ebemed ja karvad.

ET

KORTSUEEMALDUSPADI* on valmistatud

velvetist EN ja see eemaldab rõivastelt kortsud.

ET

IŠLYGINIMO PLOKŠTELĖ* pagaminta iš

aksomo ir skirta suglamžytiems drabužiems

išlyginti.

LT

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - BEFORE USE /

4 BEFORE USE / VOR GEBRAUCH / VOOR INGEBRUIKNAME / 1 Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen Sie ihn ab. DE Öffnen Sie den Wassereinlassstopfen. DE Befüllen Sie den Wassertank mit reinem Leitungswasser. DE Fill the water tank with tap water. EN Schließen Si...

Seite 5 - OPZETSTUKKEN

5 Return the water tank to its place on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place and locked. EN Setzen Sie den Wassertank wieder auf das Gerät, vergewissern Sie sich, dass er sicher und fest sitzt, und verriegeln Sie ihn. DE Hang your garment on a clothes hanger. EN Hängen ...

Seite 9 - ON

9 ON OK 25s USE / GEBRAUCH / GEBRUIK 3 Warning : Never steam a garment while it is being worn. EN Warnung: Dämpfen Sie ein Kleidungsstück niemals, während es getragen wird. DE Waarschuwing: Stoom nooit een kledingstuk wanneer het wordt gedragen. NL Plug-in the appliance. EN Stecken Sie den Netzs...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter