Tefal DT8250E1 - Bedienungsanleitung - Seite 47

Tefal DT8250E1

Dampfglätter Tefal DT8250E1 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

97

96

DELICATE

TURBO

Турбо режим: идеален за по-плътни тъкани

и за отстраняване на упорити гънки.

За да активирате усилването, натиснете

този бутон за повече от 2 секунди.

Усилването трае около 3 секунди и не

може да се повтаря повече от 3 пъти в

минута или на всеки 20 секунди.

BG

Turbo način rada: Idealno za teške tkanine i

uklanjanje tvrdokornih nabora.

Za aktivaciju udara pare, držite tipku

pritisnutom duže od dvije sekunde. Udar

pare trajati će otprilike tri sekunde i ne

može se ponoviti više od 3 puta u minuti,

svakih 20 sekundi.

HR

Tryb turbo: Idealny do grubych tkanin oraz

usuwania opornych zagnieceń.

Aby włączyć silny strumień, naciśnij ten

przycisk i przytrzymaj go przez ponad

2 sekundy. Silny strumień pary będzie

generowany przez około 3 sekundy. Można

go wyzwalać maks. 3 razy w ciągu minuty,

co 20 sekund.

PL

Za kontinuiranu paru blokirajte okidač

za paru guranjem prekidača za blokadu

prema dolje. Za otpuštanje okidača gurnite

prekidač prema gore.

За непрекъснато подаване на пара

застопорете спусъка за пара, като

натиснете бутона на заключващия

механизъм надолу. За да спрете

непрекъснатото подаване, натиснете

механизма нагоре.

BG

Aby uzyskać ciągły wyrzut pary, należy za-

blokować spust pary i w tym celu przesunąć

przełącznik blokujący w dół. Aby zwolnić

blokadę, przesuń go do góry.

PL

DELICATE

TURBO

3 sec.

OFF

Za isključivanje uređaja pritisnite tipku

za uključivanje/isključivanje i držite ga

pritisnutim 3 sekunde.

HR

Upozorenje! Nikad ne dotičite glavu

uređaja.

HR

Odspojite uređaj od strujnog napajanja.

HR

Задръжте натиснат бутона Вкл./Изкл. за 3

секунди, за да изключите уреда.

BG

Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij włącznik/

wyłącznik i przytrzymaj go przez 3 sekundy.

PL

Предупреждение: Никога не докосвайте

горещата плоча на уреда.

BG

Ostrzeżenie: Nigdy nie należy dotykać

podgrzewanej płytki urządzenia.

PL

Изключете уреда от контакта.

BG

Odłącz urządzenie od zasilania.

PL

HR

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - BEFORE USE /; ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...

Seite 5 - GEBRAUCH

9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...

Seite 7 - STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER

13 12 DELICATE TURBO STANDBY/AUTO-OFF MODE / MODE VEILLE / ARRÊT AUTOMATIQUE / STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER ABSCHALTMODUS 4 1) For your safety, the appliance is fitted either with a standby monitoring system or auto-off system. 2) In case of standby system: it is activated after approximately ...

Weitere Modelle Dampfglätter Tefal

Alle Tefal Dampfglätter