Daikin EWAD-D-SL - Bedienungsanleitung - Seite 19
Klimagerät Daikin EWAD-D-SL – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 12 – ORIGINALANLEITUNG IN ENGLISCH; Beschreibung; Abbildung 1 – Am Schaltschrank angebrachte Klebeschilder
- Seite 13 – Abbildung 2 – Betriebsgrenzen; Ruhe bewahren
- Seite 14 – Abbildung 3 – Anheben der Einheit; Rückfluss des Luftstroms vermeiden.
- Seite 15 – Abbildung 4 – Mindestabstände
- Seite 17 – Elektroanlage; Allgemeine Anforderungen; Betrieb
- Seite 18 – Wichtige Hinweise zum eingesetzten Kältemittel
D-EIMAC00204-14EU - 111/152
Slika 2 – Operativna ograni
č
enja
Sigurnost
Cjelina se treba dobro pri
č
vrstiti za tlo.
Vrlo je važno pridržavati se slijede
ć
ih uputa:
−
Cjelina se može podignuti samo na prikladnim mjestima koji se
ozna
č
eni žutom bojom te su pri
č
vrš
ć
eni na njezinu bazu.
−
Zabranjen je pristup elektri
č
nim komponentama bez da se prethodno
otvori glavna sklopka cjeline te deaktivira elektri
č
no napajanje.
−
Zabranjen je pristup elektri
č
nim komponentama bez korištenja
izolacijske platforme. Ne pristupajte elektri
č
nim komponenta kada
primijetite da ima vode i/ili vlage.
−
Oštri rubovi te površina sekcije mogu nanijeti ošte
ć
enja.Izbjegavajte
direktan kontakt te koristite prikladna sredstva zaštite.
−
Iskop
č
ajte elektri
č
no napajanje na na
č
in da otvorite op
ć
u sklopku prije
nego što po
č
nete sa operacijama servisiranja mahalica za hla
đ
enje
i/ili kompresorima. Nepoštivanje ovog pravila može dovesto do
nanošenja teških povreda.
−
Ne unosite predmete u cijevi za vodu kada je cjelina povezana sa
sustavom.
−
Treba se instalirati mehani
č
ki filtar na cijev za vodu koja je povezana
sa ulazom izmjenjiva
č
a topline.
−
Cjelina se opremljuje sigurnosnim ventilima koji se instaliraju sa obje
strane visokog i niskog pritiska kruga za rashla
đ
ivanje.
Apsolutno se zabranjuje skidanje zaštite sa mobilnih dijelova.
U slu
č
aju da do
đ
e do naglog zaustavljanja rada cjeline, slijedite upute koje
se navode na u priru
č
niku sa Uputama koji je na Kontrolnoj plo
č
i a isti
je dio postoje
ć
e dokumentacije te se dostavlja finalnom korisniku.
Savjetujemo Vam da obavite operacije instalacije i održavanja zajedno sa
drugim osobama. U slu
č
aju da do
đ
e do slu
č
ajnog povre
đ
ivanja trebate se
ponašati na slijede
ć
i na
č
in:
-
Ne uzbu
đ
ujte se
-
Pritisnite gumb za alarmno stanje ako postoji na toj vrsti instalacije
-
Pomaknite povrije
đ
enu osobu na toplo mjesto , daleko od cjeline te
neka legne u odmaraju
ć
i položaj
-
Odmah stupite u kontakt sa osobljem zaduženim za intervencije
prilikom izvanrednog stanja a koje je u zgradi ili kontaktirajte Hitnu
pomo
ć
.
-
Pri
č
ekajte dolazak osoblja Hitne pomo
ć
i ali pri tome ne ostavljajte
povrije
đ
enu osobu samu.
-
Pružite sve potrebne informacije osoblju Hitne pomo
ć
i.
Izbjegavajte instalaciju chiller-a u zone koje bi mogle biti opasne
prilikom operacija održavanja kao što su platforme bez parapeta,
vo
đ
ice ili zone koji nisu u skladu sa prostornim rekvizitima oko chiller-
a .
Buka
Ova cjelina stvara buku uglavnom zbog rotacije kompresora i mahalica.
Razina buke svakog modela se navodi u prodajnoj dokumentaciji.
Ako se cjelina instalira, koristi i podvrgava pravilnom održavanju, razina
stvorene buke je takva da nema potrebe za nikakvim specijalnim zaštitnim
ure
đ
ajem koji bi eventualno trebao konstantno raditi blizu cjeline bez
ikakvog rizika.
U slu
č
aju da se radi o instalaciji sa specijalnim zvu
č
nim rekvizitima , bit
ć
e
potrebno instalirati neke ure
đ
aje za prigušivanje dodatne buke..
Pokretanje i podizanje
Izbjegavajte udare i/ili trešnju cjeline tijekom operacije utovara/istovara sa
prijevoznog sredstva i tijekom pokreta iste. Gurajte i povla
č
ite cjelinu
isklju
č
ivo preko postolja/okvira baze. Pri
č
vrstite cjelinu u unutrašnjosti
prijevoznog sredstva da bi se onemogu
ć
ilo njezino pomicanje za vrijeme
transporta i kako na taj na
č
in ne bi prouzrokovala štetu. Pripazite da nijedan
dio cjeline ne padne tijekom transporta i utovara /istovara.
Sve cjeline imaju na sebi mjesta namijenjena podizanju a ista su ozna
č
ena
žutom bojom. Samo se ta mjesta mogu koristiti za podizanje cjeline kao što
prikazuje slijede
ć
a Slika 3Figure 3
Užad za podizanje i šipke za stvaranje razmaka trebaju biti dovoljno
izdržljivi da bi pridržavali cjelinu u sigurnosnimm uvjetima. Uvjerite se
u težinu cjeline a ista se navodi na identifikacionoj plo
č
i sa podacima
cjeline.
Cjelina se treba podi
ć
i sa maksimalnom pozornoš
ć
u i brigom, slijede
ć
i
upute o podizanju navedene na etiketi. Lagano podižite cjelinu drže
ć
i je
perfektno u ravnom položaju.
Postavljanje i sastavljanje
Sve cjeline su projektirane da bi se koristite u vanjskim prostorima, na
balkonima ili na zemlji pod uvjetom da na mjestu u kojem se obavlja
instalacija nema nikakvih prepreka koje bi mogle smanjiti dotok zraka
kondenzacijskim baterijama.
Cjelina se treba instalirati na
č
vrstoj i perfektno niveliranoj podlozi. Ako se
cjelina bude instalirala na balkonima ili krovovima, možda
ć
e biti potrebno
koristiti grede za raspore
đ
ivanje težine.
Temperatura vode na izlazu iz ispariva
č
a (°C)
T
e
m
p
e
ra
tu
ra
a
m
b
ie
n
te
(
°C
)
Potreban speedtroll
(temp. amb. niža od -
10°C)
Potrebna
modulacija
brzine mahalica
(temp. amb. niža od 18°C
za
manje
od
3
ventilacijske cjeline, niža
od 10°C za 3 ili više
ventilacijskih cjelina)
KOMP. SAMO PRILIKOM PUNOG
RADA
Iznad ove linije
Funkcioniranje
sa
glikolom (temp. izlazne
vode ispariv. niža od
4°C)
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
D-EIMAC00204-14EU - 19/152 ORIGINALANLEITUNG IN ENGLISCH Diese Anleitung ist ein wichtiges Dokument zur Unterstützung des Fachpersonals, dennoch kann es niemals ein Ersatz für das Personal sein. Vielen Dank für den Kauf dieses Kaltwassersatzes DIESE ANLEITUNG BITTE VOR DER INSTALLATION UND DER ...
D - EIMAC00204-14EU - 20/152 Abbildung 2 – Betriebsgrenzen Sicherheit Die Einheit ist fest am Untergrund zu verankern. Die folgenden Anweisungen sind unbedingt zu beachten: − Die Einheit darf nur an den dafür vorgesehenen, in gelb markierten Stellen an ihrem Gestell angehoben werden. − Vor d...
D - EIMAC00204-14EU - 21/152 Abbildung 3 – Anheben der Einheit Für die ebenerdige Installation muss ein ausreichend tragfähiges Betonfundament mit mindestens 250 mm Dicke bereitgestellt werden, das breiter als die Einheit ist. Wenn die Einheit an einem für Personen und Tiere leicht zugänglichen...
Weitere Modelle Klimageräte Daikin
-
Daikin ABQ-C
-
Daikin ACQ-D
-
Daikin AHQ-C
-
Daikin ARXN-MB
-
Daikin ATXN-MB
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-HS
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX