Avviso - Canon FM1M944 - Anleitung - Seite 52

Inhalt:
- Seite 10 – Praktische Merkmale; Optimales Druckergebnis für jeden Papiertyp
- Seite 12 – Inhalt; Markierungen und Symbole in dieser Anleitung
- Seite 13 – Tasten- und Schaltflächendarstellung in dieser Anleitung
- Seite 14 – Teile und Funktionen
- Seite 16 – Schutzschalter
- Seite 17 – Innenansicht; Tonerpatrone
- Seite 18 – Bedienfeld
- Seite 19 – minimieren
- Seite 20 – Bildschirm Status Monitor; Nützliche Situationen
- Seite 21 – Einschalten der Hauptstromversorgung; WICHTIG; Das Ausschalten der Einheit; Öffnen Sie die Hauptschalterabdeckung�
- Seite 22 – Einlegen von Papier; Bestätigung; Vorbereitung; Bedienung; Speicherung; Papierquelle
- Seite 23 – HINWEIS
- Seite 24 – Speichern von Papiertypen im System; Drücken Sie �
- Seite 26 – Legen Sie den Papierstapel in das Papiermagazin ein�; Einlegen von Papier in die Papierkassette; Öffnen Sie die Kassette�; Lösen Sie die Befestigungsschrauben�
- Seite 27 – Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an�; Legen Sie den Papierstapel in die Papierkassette ein�
- Seite 28 – Speichern anwenderdefinierter Papiertypen; Betätigen Sie die Taste �
- Seite 30 – Reinigung und Wartung; Reinigung des Vorlagenglases; Das Ausschalten der Einheit�; Einschalten der Hauptstromversorgung�; Reinigung des Originalscanbereichs
- Seite 31 – Reinigung der Zufuhr; Schließen Sie die Zufuhrabdeckung vorsichtig�
- Seite 32 – Reinigen Sie den Originalscanbereich�; Öffnen Sie die Dokumenten-Scanabdeckung�; Öffnen Sie die innere Abdeckung�
- Seite 33 – Automatisches Reinigen des Einzugs; Legen Sie 10 Blatt unbedrucktes Papier in die Zufuhr�; Reinigen der Haupteinheit innen
- Seite 34 – Reinigung des Sensordisplays
- Seite 35 – Überprüfung des Schutzschalters; Schalten Sie den Hauptschalter AUS�; Stellen Sie den Schutzschalter auf EIN�
- Seite 36 – Verbrauchsmaterialien; Vorsicht vor gefälschten Toner
- Seite 37 – Heftpatrone für die Hefteinheit; Heftpatrone für die Sattelheftungseinheit; Original-Verbrauchsmaterialien
- Seite 38 – Fehlersuche; Beheben von Papierstaus und Heftklammernstaus; Verringern der Häufigkeit von Papierstaus; Papier, das nicht zu der Einstellung passt, ist eingelegt�
- Seite 39 – Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird
- Seite 40 – Kontaktaufnahme mit Ihrem Canon-Vertriebspartner; Notieren Sie den Fehlercode�
- Seite 41 – Wenn die Hauptstromversorgung nicht einschaltet; Wenn der Speicher voll wird
- Seite 42 – Anhang
- Seite 45 – Verbrauchsmaterial; Hinweis
- Seite 47 – Über dieses Handbuch; Software von
•
Se il toner fuoriesce dalla cartuccia del toner,
assicurarsi di non ingerire il toner e di non
consentire che venga direttamente a contatto
con la pelle. Se il toner entra a contatto con la
pelle, risciacquarla con acqua e sapone. Se la
pelle è ancora irritata dopo il risciacquo o se
si ingerisce il toner, consultare
immediatamente un medico.
•
Quando si estrae il contenitore del toner di
scarto, fare attenzione a non farlo cadere. Ciò
potrebbe causare lesioni.
•
Quando si sostituisce la cartuccia di inchiostro
del timbro, fare attenzione a non macchiare
di inchiostro gli abiti o la pelle. In caso di
macchie sugli abiti o sulla pelle, lavare
immediatamente con acqua.
IMPORTANTE
•
Conservare le cartucce di toner in un luogo
fresco, lontano dalla luce diretta del sole.
Apparecchi telefonici
AVVERTIMENTO
Quando si utilizzano apparecchi telefonici,
rispettare sempre le seguenti precauzioni di
sicurezza per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche e infortuni personali:
1. Non utilizzare il prodotto in prossimità
dell'acqua, per esempio vicino a una vasca,
una bacinella, un lavabo, un lavatoio, in un
seminterrato umido o vicino a una piscina.
2. Evitare l'uso del telefono durante una
tempesta elettrica. Vi è un remoto rischio di
scosse elettriche dovute ai fulmini.
3. Non utilizzare il telefono per segnalare una
fuga di gas in prossimità della fuga.
Avviso
Nome del prodotto
Le normative di sicurezza impongono la
registrazione del nome del prodotto. In alcune
regioni, potrebbero essere registrati i seguenti
nomi alternativi, indicati fra parentesi ( ).
imagePRESS C165 (F168603)
Requisiti di compatibilità elettromagnetica
(EMC) della Direttiva CE
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti
essenziali EMC della Direttiva CE. Dichiariamo
che questo prodotto è conforme ai requisiti EMC
della direttiva CE con ingresso nominale della
rete elettrica di 230 V, 50 Hz, sebbene la potenza
nominale del prodotto sia di 220-240 V, 50/60
Hz. L'utilizzo di un cavo schermato è necessario
per la conformità ai requisiti tecnici EMC della
Direttiva CE.
Direttive su WEEE e batterie
Le informazioni sulle direttive su WEEE e batterie
sono consultabili nella Guida per l'utente più
recente (manuale in formato HTML) sul sito web
di Canon
(https://oip.manual.canon).
Regole per lo smaltimento dei rifiuti elettronici
in India
È possibile leggere le informazioni sul corretto
trattamento delle apparecchiature dopo l'uso
sulla Guida utente aggiornata (manuale HTML)
dal sito Web Canon (https://oip.manual.canon).
Informazioni sulle normative in materia di reti
LAN wireless
Regulatory information for users in Jordan
imagePRESS C165 includes approved Wireless
LAN Module (Model name: FM1M944).
Contains Wireless LAN Module approved by TRC/
LPD/2015/5
Regulatory information for users in UAE
imagePRESS C165 includes approved Wireless
LAN Module (Model name: FM1M944).
TRA
REGISTERED No: ER38576/15
DEALER No: DA39360/15
Regulatory information for users in Argentina
Incluye módulo Wireless LAN Module Marca
Canon Inc., Modelo FM1M944, CNC C-20793
Regulatory information for users in Uruguay
imagePRESS C165 contains URSEC approved
Wireless LAN Module (Model name: FM1M944 or
FM1M948).
Regulatory information for users in Singapore
Complies with
IMDA Standards
DB00671
Regulatory information for users in Vietnam
imagePRESS C165 includes approved Wireless
LAN Module (Model name: FM1M944).
RE Directive
(Only for European radio equipment)
RE Declaration of Conformity
English (EN)
Hereby, Canon Inc. declares that
this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Wireless LAN Specifications
Frequency band(s):2412-2472MHz
Maximum radio-frequency power:18.21dBm
Czech (CS)
Tímto společnost Canon Inc.
prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici
na této internetové adrese:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Technické údaje bezdrátové LAN
Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz
Maximální výkon rádiové frekvence: 18.21 dBm
Danish (DA)
Hermed erklærer Canon Inc., at
dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst
kan findes på følgende internetadresse:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN specofikationer
Frekvensbånd: 2412-2472 MHz
Maks. radio-frekvenseffekt: 18.21 dBm
German (DE)
Hiermit erklärt Canon Inc,
dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
WLAN-Spezifikationen
Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz
Maximale Funkfrequenzleistung: 18.21 dBm
Estonian (ET)
Käesolevaga deklareerib Canon
Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/
EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid
Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz
Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 18.21
dBm
Spanish (ES)
Por la presente, Canon Inc. declara
que este equipo es conforme con la Directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección de
Internet siguiente:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Especificaciones LAN inalámbrica
Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 18.21 dBm
Greek (EL)
Με την παρούσα, η Canon
Inc. δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση στο
διαδίκτυο:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Προδιαγραφές ασύρματου LAN ( WLAN)
Ζώνες συχνότητας: 2412-2472 MHz
Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας: 18.21 dBm
37
Appendice
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
imagePRESS C165 Praktische Merkmale Automatische Gradationsjustage für verschiedene Papiertypen Die Funktion Gradation automatisch justieren justiert die Gradation, Dichte und den Farbton von Bildern, und erfordert nur, die Testseite zu scannen. Diese Funktion kann für verschiedene Papiergewichte ve...
Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Canon-Produkts. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem System arbeiten. So können Sie sich mit seinen Möglichkeiten vertraut machen und seine vielfältigen Funktionen optimal nutzen. Weitere Informationen zu den Einzelheiten der Ein...
Tasten- und Schaltflächendarstellung in dieser Anleitung Im folgenden einige Beispiele, wie Tasten und Schaltflächen (Displaytasten) in diesem Handbuch dargestellt werden. • Schaltflächen im Sensordisplay: <Name der Schaltfläche> → <Kopie> → <Schließen> • Tasten auf dem Bedienfeld:...