Utilização do aparelho; ON - Tefal UT2020 - Bedienungsanleitung - Seite 7

Tefal UT2020

Bügeleisen Tefal UT2020 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

8

Unplug the appliance.

Remove the water tank. Fill it, and then replace it.

EN

When the water light flashes, please refer to the above instructions,

and then, click on the OK button to reboot the light.

EN

Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale.

Retirez le réservoir d’eau. Remplissez-le d’eau puis replacez-le en

position.

FR

Lorsque l’indicateur d’eau clignote, reportez-vous aux instructions

ci-dessus, puis cliquez sur le bouton OK pour réinitialiser le voyant.

FR

Ziehen Sie den Netzstecker.

Nehmen Sie den Wassertank ab. Füllen Sie ihn mit Wasser und

setzen Sie ihn wieder ein.

DE

Wenn die Wasserleuchte blinkt, füllen Sie den Tank gemäß

obenstehender Anleitung und schalten Sie dann mit der OK-Taste

die Leuchte wieder aus.

DE

Desenchufe el producto.

Retire el depósito de agua. Llénelo y vuelva a colocarlo.

ES

Cuando la luz del agua parpadee, consulte las instrucciones

anteriores, y después, haga click en el botón OK para reiniciar la luz.

ES

Retire a ficha da tomada.

Retire o depósito da água. Encha-o e volte a colocá-lo.

PT

Quando a luz da água piscar, consulte as instruções acima e, depois,

clique no botão OK para reiniciar o indicador luminoso.

PT

3. Product use / Utilisation du produit /

Produktgebrauch / Uso del producto /

Utilização do aparelho

Put the iron on the iron rest. Plug the appliance and switch it on.

Wait until the light stops flashing.

EN

Placez le fer sur le repose-fer. Branchez le câble de l’appareil et

mettez-le en marche. Attendez que le voyant cesse de clignoter.

FR

Setzen Sie das Bügeleisen auf die Bügeleisenablage. Stecken Sie das

Gerät ein und schalten Sie es an. Warten Sie, bis das Licht aufhört

zu blinken.

DE

Coloque la plancha en el soporte correspondiente. Conecte el cable

eléctrico y enciéndalo. Espere hasta que la luz deje de parpadear.

ES

Coloque o ferro no descanso do ferro. Ligue o aparelho à corrente e

coloque-o na posição ON. Aguarde até que a luz pare de piscar.

PT

ON

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 6 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /

6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...

Seite 7 - Utilização do aparelho; ON

8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...

Seite 8 - vapor / Jato de vapor

9 Steam boost / Amplification de vapeur / Dampfstoß / Golpe de vapor / Jato de vapor Press the steam trigger three times to activate the steam boost. EN Appuyez trois fois sur la gâchette vapeur pour activer l’amplification de la vapeur. FR Drücken Sie den Dampfauslöser drei Mal, um den Dampfstoß zu...

Weitere Modelle Bügeleisen Tefal

Alle Tefal Bügeleisen