Tefal FV3742 MAESTRO - Handbuch - Seite 9

Bügeleisen Tefal FV3742 MAESTRO – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 27
Download der Anleitung

EN

It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing.

DE

Es ist normal, dass die Kontrollleuchte während des Bügelns an- und ausgeht.

FR

Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage.

NL

Het is normaal dat tijdens het strijken het controlelampje aan- en uitgaat.

IT

È normale che la spia luminosa si accenda e si spenga durante la stiratura.

ES

Es normal que el indicador se encienda y se apague durante el planchado.

PT

É normal que a luz piloto acenda e apague enquanto passa a ferro.

DA

Det er normalt at kontrollampen tænder og slukker under strygningen.

NO

Det er normalt at indikatoren tennes og slukkes i løpet av strykingen.

SV

Det är normalt att kontrollampan tänds och släcks under strykningen.

FI

On normaalia että termostaatin merkkivalo syttyy ja sammuu silittämisen aikana.

EL

∂›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi Ë ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ÛȉÂÚÒÌ·ÙÔ˜.

CS

Svûtelná kontrolka se bûhem Ïehlení bûÏnû rozsvûcí a zhasíná.

HU

Vasalás közben a kontrollámpa felgyullad és kialszik. Ez természetes folyamat.

SK

Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvecuje a zhasína.

HR

Normalno je da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom glaãanja.

SL

Obicajno je, da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne.

RO

Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda si sa se stinga în timpul calcatului.

SR

Normalno je da çe se svetlosni signal paliti i gasiti tokom peglanja.

BG

Нормално е светлинният индикатор да светва и да изгасва в процеса на гладене.

PL

GaÊni´cie i zapalanie sie kontrolki jest normalne w czasie prasowania.

RU

Во время глажения индикатор работы зажигается и гаснет – это нормально.

UK

Увімкнення і вимкнення сигнальної лампочки під час прасування є нормальним

явищем.

TR

Ütüleme esnasında göstergenin yanıp sönmesi normaldir.

ET

On normaalne, et märgutuli süttib ja kustub triikimise ajal.

LV

Ir normali, ka signallampina iedegas un izsledzas gludinaéanas laika.

LT

Indikatoriaus lemputė lyginimo metu užsidega ir užgęsta- tai normalu

.

*DE

Temperatureinstellung •

FR

Réglage de la température •

NL

Instellen temperatuur •

IT

Impostazione della temperatura •

ES

Ajuste de temperatura •

PT

Regular a temperatura •

DA

Temperaturindstilling •

NO

Stille inn temperatur •

SV

Inställning av temperatur •

FI

Lämpötilan säätö •

EL

ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜

CS

Nastavení teploty

HU

HŒmérséklet

beállítás

SK

Nastavenie teploty

HR

Izbornik temperature

SL

Nastavitev temperature

RO

Setarea temperaturii

SR

Pode‰avanje temperature

BG

Настройка на температурата

PL

Ustawienia temperatury

TR

Isı ayarı

UK

Оберіть температурний режим

ET

temperatuuri valikud

LV

Temperatu\ras iestatêéna

LT

Temperatūros parinkimas

RU

Установка температуры

TH

การเลือกระดับอุณหภูมิ

ZH

温度

AR •

FA

{∂j

«∞∫

d«¸…

¢ME

}r •

d«¸‹

TH

เป็นสิ่งปกติที่ไฟแสดงสถานะการทำงานจะติดอยู่หรือดับลงระหว่างการรีดผ้า

ZH

指示灯在熨烫过程中时亮时灭,属于正常现象。

AR

±s «

∞D∂

OFw

√Ê

¥ÔC

U¡ Ë

¥ÔDH

Q {

u¡ «

∞LÔR

®Òd √

£MU¡

«∞J

wÒ.

FA

¸Ë®

s Ëî

U±u

‘ ®

bÊ ô

±é

ßO~M

U‰ œ

¸ ©u

‰ «¢

uØd

œÊ,

´Uœ

È Ë

±FL

u‰ ±

v °U

®b.

1800136985 FV37XX E0 A11.qxp_110x154 02/06/15 09:38 Page9

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen