Tefal DT2024E1 - Bedienungsanleitung - Seite 37
Bügeleisen Tefal DT2024E1 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
72
73
ON
15s
3
POUŽITÍ / УПОТРЕБА /
HASZNÁLAT
Zapojte spotřebič do sítě.
Zapněte spotřebič posunutím
vypínače.
CS
Поставете щепсела на уреда в
контакта.
Включете уреда, като плъзнете
бутона за включване.
BG
Csatlakoztassa a készüléket az
áramforráshoz.
Kapcsolja be a készüléket a
bekapcsológomb elcsúsztatásával
HU
Před stisknutím tlačítka páry počkejte
alespoň 15 sekund. Jakmile bude
výrobek připraven, světelná kontrolka
zhasne.
CS
Изчакайте поне 15 секунди, преди
да натиснете бутона за пара. Когато
продуктът е готов, светлинният
индикатор се изключва.
BG
Várjon legalább 15 másodpercig,
mielőtt megnyomja a gőzfújás
gombot. A jelzőfény kikapcsol, ha a
készülék készen áll.
HU
Натиснете бутона за пара, като
държите парната глава във
вертикална позиция и с гръб към
вас.
BG
Stiskněte tlačítko páry s parním
kartáčem ve svislé poloze směřujícím
od vás.
CS
Nyomja meg a gőzölés gombot
úgy, hogy a készülék függőleges
állapotban legyen és a gőzfújó fej
Öntől elfelé nézzen.
HU
Tipy:
Řiďte se symboly uvedenými na
štítku. Doporučujeme provést test na
nenápadné části oděvu, aby nedošlo k
poškození tkaniny horkou párou.
Pro optimální použití přejíždějte
parními tryskami přes oděv shora dolů
ve svislé poloze při 30° nebo 90°, nikdy
však ne ve vodorovné poloze.
CS
Съвети:
Проверете етикета
на тъканите за препоръки.
Препоръчваме да тествате акрил,
найлон или други синтетични
тъкани в част, която нормално
не се вижда, за да сте сигурни, че
тъканите няма да се повредят от
горещата пара.
За оптимална работа прокарайте
струите пара върху дрехата си
от горе надолу във вертикално
положение, под наклон от 30
градуса или 90 градуса, но никога в
хоризонтално положение.
BG
HU
Az optimális használat érdekében
a gőzfúvókákat felülről lefelé,
függőleges helyzetben, 30 vagy 90
fokos, de soha nem vízszintes szögben
futtassa át a ruhán.
Tippek:
Ellenőrizze az anyag címkéjén
található javaslatokat. Javasoljuk,
hogy az akril, nylon vagy szintetikus
anyagokat tesztelje egy alig
észrevehető területen, nehogy ezek az
anyagok megsérüljenek a forró gőztől.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 7 ON Plug-in the appliance.Switch on the appliance by sliding the switch on button. 15s 3 USE / GEBRUIK / BENUTZUNG EN Steek de stekker in een stopcontact.Schakel het apparaat in door de aan/ uitknop te verschuiven. NL Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose.Schalten Sie das Gerät...
10 11 EN Take out the water tank by sliding it down. Haal het waterreservoir eruit door het naar beneden te schuiven. NL Nehmen Sie den Wassertank heraus, indem Sie ihn nach unten schieben. DE Empty the water tank completely and then close the water inlet cap. EN Maak het waterreservoir compleet lee...
12 13 15s NL Return the water tank to its place on the appliance. Make sure the water tank is fully set in place. Plaats het waterreservoir terug in het apparaat en zorg ervoor dat hij op zijn plek zit.Setzen Sie den Wassertank wieder am Gerät ein und vergewissern Sie sich, dass er richtig an seinem...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0