BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 88

Inhalt:
8
1.
Suitability
Approval
*ECE = European Standard for Child Safety Equipment
• The child safety seat has been designed, tested
and certified to the requirements of the European
Standard for Child Safety Equipment (ECE R 44/
04). The seal of approval E (in a circle) and the
approval number are located on the approval
label (sticker on the child safety seat).
This approval will be invalidated if you make
any modifications to the child safety seat.
Only the manufacturer is permitted to make
modifications to the child safety seat.
• Use the
ECLIPSE
exclusively for securing your
child in your vehicle. It is in no way suitable as a
seat or toy in the home.
Britax / RÖMER
child safety seat
Tested and certified according to
ECE* R 44/04
Group
Body weight
ECLIPSE
I
9 to 18 kg
1.
Καταλληλότητα
Πιστοποίηση
*ECE =
Ευρωπαϊκό
πρότυπο
για
εξοπλισμό
ασφαλείας
•
Το
παιδικό
κάθισμα
αυτοκινήτου
είναι
σχεδιασμένο
,
δοκιμασμένο
και
εγκεκριμένο
σύμφωνα
με
τις
απαιτήσεις
του
ευρωπαϊκού
προτύπου
για
την
ασφάλεια
των
παιδιών
(ECE R 44/04).
Η
ένδειξη
ελέγχου
Ε
(
μέσα
σε
κύκλο
)
και
ο
αριθμός
πιστοποίησης
βρίσκονται
στην
ετικέτα
πιστοποίησης
(
αυτοκόλλητο
στο
παιδικό
κάθισμα
του
αυτοκινήτου
).
Η
πιστοποίηση
παύει
να
ισχύει
μόλις
αλλάξετε
κάτι
στο
παιδικό
κάθισμα
του
αυτοκινήτου
.
Αλλαγές
μπορούν
να
γίνουν
αποκλειστικά
και
μόνο
από
τον
κατασκευαστή
.
•
Το
ECLIPSE
θα
πρέπει
να
χρησιμοποιείται
αποκλειστικά
για
την
ασφάλεια
του
παιδιού
σας
στο
όχημα
.
Σε
καμία
περίπτωση
δεν
είναι
κατάλληλο
για
χρήση
εντός
της
οικίας
ως
κάθισμα
ή
παιχνίδι
.
Παιδικό
κάθισμα
αυτοκινήτου
Britax
/ RÖMER
Έλεγχος
και
πιστοποίηση
σύμφωνα
με
το
ECE* R 44/04
Ομάδα
Βάρος
σώματος
ECLIPSE
I
9
έως
18
κιλά
170320_ECLIPSE_RUS-GR-GB.fm Seite 8 Montag, 20. März 2017 12:05 12
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...
19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis. Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas. Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.) Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...
29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis. Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas. Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.) Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...