BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 80

BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290)
Seite: / 122
Anleitung wird geladen

70

9.

2 gadu garantija

Šim auto/velosip

ē

da b

ē

rnu s

ē

dekl

ī

tim/b

ē

rnu

rati

ņ

iem m

ē

s dodam 2 gadu garantiju attiec

ī

b

ā

uz

ražošanas vai materi

ā

lu defektiem. Garantijas laiks

s

ā

kas pirkšanas dien

ā

. Pier

ā

d

ī

jumam, l

ū

dzu, visu

garantijas laiku uzglab

ā

jiet aizpild

ī

tu garantijas

talonu, J

ū

su parakst

ī

tu izsniegšanas p

ā

rbaudes

karti, k

ā

ar

ī

pirkuma

č

eku.

Reklam

ā

ciju gad

ī

jum

ā

b

ē

rnu s

ē

dekl

ī

tim ir

j

ā

pievieno garantijas apliec

ī

ba. Garantijas

pakalpojumi tiek sniegti tikai t

ā

diem auto/

velosip

ē

du b

ē

rnu s

ē

dekl

ī

šiem/b

ē

rnu rati

ņ

iem, kuri

ir lietoti pareizi un ir ats

ū

t

ī

ti atpaka

ļ

t

ī

ri un k

ā

rt

ī

gi.

Garantija neattiecas uz:

• dabisko nolietojumu un boj

ā

jumiem, ko rad

ī

jusi

p

ā

rm

ē

r

ī

ga slodze

• boj

ā

jumiem, ko rad

ī

jusi neatbilstoša vai

nelietprat

ī

ga izmantošana

Uz ko attiecas garantija?
Materi

ā

li:

Visi m

ū

su materi

ā

li atbilst augst

ā

m

pras

ī

b

ā

m attiec

ī

b

ā

uz

kr

ā

su notur

ī

bu ultravioletaj

ā

starojum

ā

Tom

ē

r visi

9.

2 met

ų

garantija

Šiai automobilinei/dviratinei vaiko s

ė

dynei/vaiko

vežim

ė

liui suteikiame 2 met

ų

garantij

ą

, galiojan

č

i

ą

esant gamybos ar medžiag

ų

defektams. Garantinis

laikotarpis prasideda pirkimo dien

ą

. Kaip

į

rodymus

per vis

ą

garantin

į

laikotarp

į

saugokite užpildyt

ą

garantijos kortel

ę

, j

ū

s

ų

pasirašyt

ą

perdavimo

č

ek

į

bei pirkimo kvit

ą

.

Teikiant skundus, prie vaiko s

ė

dyn

ė

s reikia prid

ė

ti

garantijos pažym

ė

jim

ą

. Garantin

ė

s paslaugos

teikiamos toms automobilin

ė

ms/dviratin

ė

ms vaik

ų

s

ė

dyn

ė

ms/vaik

ų

vežim

ė

liams, kurie buvo tinkamai

naudoti ir kurie atsi

ų

sti švar

ū

s ir tvarkingi.

Garantija negalioja:

• esant nat

ū

raliems susid

ė

v

ė

jimo požymiams ir

pažeidimams, atsiradusiems d

ė

l per dideli

ų

apkrov

ų

• pažeidimams, atsiradusiems d

ė

l netinkamo

naudojimo

Garantinis atvejis ar ne?
Medžiagos:

visos m

ū

s

ų

medžiagos atitinka

aukštus reikalavimus, taikomus

170320_ECLIPSE_EE-LV-LT.fm Seite 70 Montag, 20. März 2017 11:43 11

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 42 - Kasutusjuhend; Meil on hea meel, et meie; võib olla teie; Et teie last õigesti kaitsta, peab

1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...

Seite 51 - Laste turvaistme paigaldamine; ja istme alaosa

19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...

Seite 57 - Laste turvaistme paigaldamine

29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...