BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 79

BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290)
Seite: / 122
Anleitung wird geladen

68

7.

Nor

ā

des par utiliz

ā

ciju

L

ū

dzu, iev

ē

rojiet savas valsts utiliz

ā

cijas

noteikumus.

8.

N

ā

kamie s

ē

dekl

ī

ši

Iesai

ņ

ojuma utiliz

ā

cija

Konteiners pap

ī

riem

Atseviš

ķ

u deta

ļ

u utiliz

ā

cija

P

ā

rvalks

P

ā

r

ē

jie atkritumi, termisk

ā

p

ā

rstr

ā

de

Plastmasas
deta

ļ

as

atbilstoši mar

ķē

jumam tam

paredz

ē

taj

ā

konteiner

ā

Met

ā

la deta

ļ

as

Konteiners met

ā

lam

Jostu lenta

Konteiners poliesteriem

Fiksators &
m

ē

l

ī

te

P

ā

r

ē

jie atkritumi

Britax / RÖMER

b

ē

rnu

autos

ē

dekl

ī

ši

P

ā

rbaude un sertifik

ā

ts

ECE R 44/04

Grupa

Ķ

erme

ņ

a svars

KID

ll + III

15 - 36 kg

KID plus

ll + III

15 - 36 kg

KIDFIX

II + III

15 - 36 kg

ADVENTURE

II + III

15 - 36 kg

7.

Išmetimo nuorodos

Atsižvelkite

į

j

ū

s

ų

šalyje galiojan

č

ias atliek

ų

šalinimo nuostatas.

8.

Tolesn

ė

s s

ė

dyn

ė

s

Pakuot

ė

s išmetimas

Konteineris kartonui

Atskir

ų

dali

ų

šalinimas

Užvalkalas

Atliekos, terminis utilizavimas

Plastikin

ė

s

dalys

pagal ženklinim

ą

į

tam numatytus

konteinerius

Metalin

ė

s dalys Konteineris metalui

Diržo juosta

Konteineris poliesteriui

Spynel

ė

ir

liežuv

ė

lis

Atliekos

„Britax“/RÖMER

automobilin

ė

s

vaik

ų

s

ė

dyn

ė

s

Patikra ir aprobacija atlikta

remiantis ECE R 44/04

Grup

ė

K

ū

no mas

ė

KID

ll + lll

15 – 36 kg

KID plus

ll + lll

15 – 36 kg

KIDFIX

ll + lll

15 – 36 kg

ADVENTURE

ll + lll

15 – 36 kg

170320_ECLIPSE_EE-LV-LT.fm Seite 68 Montag, 20. März 2017 11:43 11

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 42 - Kasutusjuhend; Meil on hea meel, et meie; võib olla teie; Et teie last õigesti kaitsta, peab

1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...

Seite 51 - Laste turvaistme paigaldamine; ja istme alaosa

19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...

Seite 57 - Laste turvaistme paigaldamine

29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...