BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 47

BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290)
Seite: / 122
Anleitung wird geladen

12

3.

Montavimas transporto
priemon

ė

je

Vis

ų

transporto priemon

ė

s keleivi

ų

apsauga

Staigiai stabdant ar

į

vykus avarijai nepritvirtinti

daiktai ar saugos dirž

ų

neprisiseg

ę

asmenys gali

sužaloti bendrakeleivius. Tod

ė

l visuomet

į

sitikinkite,

ar...
• automobilio s

ė

dyni

ų

atlošai užfiksuoti (pvz.,

atlenkiamoji užpakalin

ė

s

ė

dyn

ė

turi b

ū

ti

užfiksuota),

• transporto priemon

ė

je (pvz., ant lentynos prie

užpakalinio stiklo) pritvirtinti visi sunk

ū

s arba

aštriabriauniai daiktai,

• visi transporto priemon

ė

je esantys asmenys

prisiseg

ę

saugos diržus,

• automobilyje esanti automobilin

ė

vaiko s

ė

dyn

ė

pritvirtinta, net jei vaikas nevežamas.

J

ū

s

ų

transporto priemon

ė

s apsauga

• Ant kai kuri

ų

automobilini

ų

s

ė

dyni

ų

užvalkal

ų

,

pagamint

ų

iš jautri

ų

medžiag

ų

(pvz., veli

ū

ro, odos

ir t. t.), naudojant automobilines vaiko s

ė

dynes

gali likti žymi

ų

.

3.

Nostiprin

ā

šana transportl

ī

dzekl

ī

Visu transportl

ī

dzek

ļ

a pasažieru droš

ī

bai

Av

ā

rijas bremz

ē

šanas br

ī

d

ī

vai negad

ī

jum

ā

nenostiprin

ā

ti priekšmeti un nepiespr

ā

dz

ē

ti cilv

ē

ki

var savainot p

ā

r

ē

jos l

ī

dzbrauc

ē

jus. T

ā

p

ē

c, l

ū

dzu,

raugieties, lai...
• transportl

ī

dzek

ļ

a s

ē

dek

ļ

u atzveltnes b

ū

tu

nofiks

ē

tas (piem., atlok

ā

mie aizmugures s

ē

dek

ļ

i

fiks

ē

tos).

• transportl

ī

dzekl

ī

(piem., uz cepuru plaukta) b

ū

tu

nostiprin

ā

ti visi priekšmeti, kas ir smagi vai ar

as

ā

m mal

ā

m.

• visi cilv

ē

ki transportl

ī

dzekl

ī

b

ū

tu

piespr

ā

dz

ē

jušies.

• b

ē

rnu autos

ē

dekl

ī

tis automaš

ī

n

ā

ir nostiprin

ā

ts

vienm

ē

r, ar

ī

tad, ja netiek vests b

ē

rns.

J

ū

su transportl

ī

dzek

ļ

a aizsardz

ī

bai

• Uz dažiem autos

ē

dek

ļ

u p

ā

rvalkiem, kas ir no

smalka materi

ā

la (piem., vel

ū

ra,

ā

das u.c.), p

ē

c

b

ē

rnu autos

ē

dekl

ī

ša izmantošanas var palikt

man

ā

mas p

ē

das.

170320_ECLIPSE_EE-LV-LT.fm Seite 12 Montag, 20. März 2017 11:43 11

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 42 - Kasutusjuhend; Meil on hea meel, et meie; võib olla teie; Et teie last õigesti kaitsta, peab

1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...

Seite 51 - Laste turvaistme paigaldamine; ja istme alaosa

19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...

Seite 57 - Laste turvaistme paigaldamine

29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis.  Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas.  Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.)  Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...