BRITAX-ROEMER Eclipse Storm Grey Trendline (2000030290) - Bedienungsanleitung - Seite 47

Inhalt:
12
3.
Montavimas transporto
priemon
ė
je
Vis
ų
transporto priemon
ė
s keleivi
ų
apsauga
Staigiai stabdant ar
į
vykus avarijai nepritvirtinti
daiktai ar saugos dirž
ų
neprisiseg
ę
asmenys gali
sužaloti bendrakeleivius. Tod
ė
l visuomet
į
sitikinkite,
ar...
• automobilio s
ė
dyni
ų
atlošai užfiksuoti (pvz.,
atlenkiamoji užpakalin
ė
s
ė
dyn
ė
turi b
ū
ti
užfiksuota),
• transporto priemon
ė
je (pvz., ant lentynos prie
užpakalinio stiklo) pritvirtinti visi sunk
ū
s arba
aštriabriauniai daiktai,
• visi transporto priemon
ė
je esantys asmenys
prisiseg
ę
saugos diržus,
• automobilyje esanti automobilin
ė
vaiko s
ė
dyn
ė
pritvirtinta, net jei vaikas nevežamas.
J
ū
s
ų
transporto priemon
ė
s apsauga
• Ant kai kuri
ų
automobilini
ų
s
ė
dyni
ų
užvalkal
ų
,
pagamint
ų
iš jautri
ų
medžiag
ų
(pvz., veli
ū
ro, odos
ir t. t.), naudojant automobilines vaiko s
ė
dynes
gali likti žymi
ų
.
3.
Nostiprin
ā
šana transportl
ī
dzekl
ī
Visu transportl
ī
dzek
ļ
a pasažieru droš
ī
bai
Av
ā
rijas bremz
ē
šanas br
ī
d
ī
vai negad
ī
jum
ā
nenostiprin
ā
ti priekšmeti un nepiespr
ā
dz
ē
ti cilv
ē
ki
var savainot p
ā
r
ē
jos l
ī
dzbrauc
ē
jus. T
ā
p
ē
c, l
ū
dzu,
raugieties, lai...
• transportl
ī
dzek
ļ
a s
ē
dek
ļ
u atzveltnes b
ū
tu
nofiks
ē
tas (piem., atlok
ā
mie aizmugures s
ē
dek
ļ
i
fiks
ē
tos).
• transportl
ī
dzekl
ī
(piem., uz cepuru plaukta) b
ū
tu
nostiprin
ā
ti visi priekšmeti, kas ir smagi vai ar
as
ā
m mal
ā
m.
• visi cilv
ē
ki transportl
ī
dzekl
ī
b
ū
tu
piespr
ā
dz
ē
jušies.
• b
ē
rnu autos
ē
dekl
ī
tis automaš
ī
n
ā
ir nostiprin
ā
ts
vienm
ē
r, ar
ī
tad, ja netiek vests b
ē
rns.
J
ū
su transportl
ī
dzek
ļ
a aizsardz
ī
bai
• Uz dažiem autos
ē
dek
ļ
u p
ā
rvalkiem, kas ir no
smalka materi
ā
la (piem., vel
ū
ra,
ā
das u.c.), p
ē
c
b
ē
rnu autos
ē
dekl
ī
ša izmantošanas var palikt
man
ā
mas p
ē
das.
170320_ECLIPSE_EE-LV-LT.fm Seite 12 Montag, 20. März 2017 11:43 11
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 Kasutusjuhend Meil on hea meel, et meie ECLIPSE võib olla teie lapse kaaslane ühel eluetapil. Et teie last õigesti kaitsta, peab ECLIPSE `i tingimata nii kasutama ja paigaldama, nagu juhendis kirjas on. Kui teil peaks veel küsimusi kasutamise kohta tekkima, pöörduge palun meie poole. BRITAX RÖMER...
19 3.2 Laste turvaistme paigaldamine 3-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 3-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis. Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas. Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.) Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...
29 3.5 Laste turvaistme paigaldamine 2-punktilise kinnitusega turvavööga Nõnda kinnitate laste turvaistme 2-punktilise kinnitusega turvavööga oma sõidukis. Asetage laste turvaiste autoistmele sõidusuunas. Seadke laste turvaiste lamamisasendisse (vt 5.) Tõmmake auto turvavöö välja ja vedage see...