Bosch PCM 8 - Bedienungsanleitung - Seite 20

Inhalt:
- Seite 9 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Arbeitsplatzsicherheit; WARNUNG
- Seite 10 – Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges; Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen; Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück.
- Seite 12 – Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug.; Symbole; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Symbole und ihre Bedeutung
- Seite 13 – Technische Daten; Montage; Lieferumfang; Kapp- und Gehrungssäge; Maße für geeignete Sägeblätter
- Seite 14 – Entfernen Sie niemals den Kippschutzbügel.; Montage auf eine Arbeitsfläche (siehe Bild B); Fremdabsaugung
- Seite 15 – Betrieb; Gehrungswinkel einstellen; links
- Seite 16 – Arbeitshinweise; Allgemeine Sägehinweise; Profilleisten bearbeiten; Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Reinigung
- Seite 17 – Zubehör; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; Sachnummer; WARNING
76
| Svenska
1 609 92A 1GM | (23.6.15)
Bosch Power Tools
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
Rengøring
El-værktøj og ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at
sikre et godt og sikkert arbejde.
Pendulbeskyttelsesskærmen skal altid kunne bevæges frit og
lukkes automatisk. Derfor skal området omkring beskyttel-
sesskærmen altid være rent.
Fjern støv og spåner med trykluft eller en pensel efter hver ar-
bejdsgang.
Rengør gliderullen med regelmæssige mellemrum
17
.
Tilbehør
Kundeservice og brugerrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes også un-
der:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at
besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller
oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Bortskaffelse
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
venlig måde.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
holdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
skrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs alla säkerhetsvarningar, instruktio-
ner, illustrationer och specifikationer
som ingår med detta elverktyg.
Fel som uppstår till följd av
att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand
och/eller allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida hän-
visning.
Termen ”elverktyg” i varningarna hänvisar till ditt nätdrivna
elverktyg (med nätsladd) eller batteridrivna (trådlösa) elverk-
tyg.
Vid användning av elverktyg ska föl-
jande säkerhetsåtgärder vidtas för und-
vikande av elstöt, kroppsskada och brand.
Läs noga alla dessa anvisningar innan elverktyget tas i
bruk och ta väl vara på säkerhetsanvisningarna.
Arbetsplatssäkerhet
Håll arbetsplatsen ren och väl belyst.
Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
olyckor.
Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brandfarliga vätskor, gaser eller damm.
Elverkty-
gen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
personer på betryggande avstånd.
Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande vägg-
uttag reducerar risken för elstöt.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget mot regn och väta.
Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
maskindelar.
Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
risken för elstöt.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
husbruk.
Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika elverktygets användning i fuktig miljö.
Fel-
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
Typenummer
Savklinger til træ
Savklinge 216 x 30 mm, 24 tænder
Savklinge 216 x 30 mm, 48 tænder
2 608 640 431
2 608 640 432
Savklinger til hårdt træ og kompositmaterialer
Savklinge 216 x 30 mm, 60 tænder
2 608 640 433
VARNING
VARNING
OBJ_BUCH-2324-002.book Page 76 Tuesday, June 23, 2015 8:35 AM
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 1GM | (23.6.15) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltun...
10 | Deutsch 1 609 92A 1GM | (23.6.15) Bosch Power Tools Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektro-werkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Ge-brauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtlo- ses Handeln kann binnen Se...
12 | Deutsch 1 609 92A 1GM | (23.6.15) Bosch Power Tools Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube ordnungsge-mäß funktioniert und sich frei bewegen kann. Klemmen Sie die Schutzhaube niemals im geöffneten Zustand fest. Halten Sie den Fußboden frei von Holzspänen und Ma-terialresten. Sie können au...
Weitere Modelle Elektrische Sägen Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00