Bosch PCM 8 - Bedienungsanleitung - Seite 18

Inhalt:
- Seite 9 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Arbeitsplatzsicherheit; WARNUNG
- Seite 10 – Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges; Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen; Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück.
- Seite 12 – Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug.; Symbole; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Symbole und ihre Bedeutung
- Seite 13 – Technische Daten; Montage; Lieferumfang; Kapp- und Gehrungssäge; Maße für geeignete Sägeblätter
- Seite 14 – Entfernen Sie niemals den Kippschutzbügel.; Montage auf eine Arbeitsfläche (siehe Bild B); Fremdabsaugung
- Seite 15 – Betrieb; Gehrungswinkel einstellen; links
- Seite 16 – Arbeitshinweise; Allgemeine Sägehinweise; Profilleisten bearbeiten; Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Reinigung
- Seite 17 – Zubehör; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; Sachnummer; WARNING
Français |
25
Bosch Power Tools
1 609 92A 1GM | (23.6.15)
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126
E-Mail: [email protected]
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: [email protected]
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-Mail: [email protected]
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-Mail: [email protected]
Disposal
The machine, accessories and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Directive
2012/19/EU for Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment and its implementation
into national right, power tools that are no
longer usable must be collected separately
and disposed of in an environmentally cor-
rect manner.
Subject to change without notice.
Français
Avertissements de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil
électrique
Lire tous les avertissements
de sécurité, les instructions,
les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil
électrique.
Ne pas suivre les instructions énumérées ci-des-
sous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou
une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme « outil électrique »dans les avertissements fait réfé-
rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant
sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Lors de l’utilisation d’outil
électroportatifs, respecter les
instructions de sécurité fondamentales suivantes afin
d’éviter les risques de choc électrique, de blessures et
d’incendie.
Lire toutes les consignes avant d’utiliser cet outil électro-
portatif et garder soigneusement les consignes de sécurité.
Sécurité de la zone de travail
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
Les
zones en désordre ou sombres sont propices aux acci-
dents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières.
Les ou-
tils électriques produisent des étincelles qui peuvent
enflammer les poussières ou les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique.
Les
distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'ou-
til.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-
çon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des
outils électriques à branchement de terre.
Des fiches
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
OBJ_BUCH-2324-002.book Page 25 Tuesday, June 23, 2015 8:35 AM
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 1GM | (23.6.15) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltun...
10 | Deutsch 1 609 92A 1GM | (23.6.15) Bosch Power Tools Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektro-werkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Ge-brauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtlo- ses Handeln kann binnen Se...
12 | Deutsch 1 609 92A 1GM | (23.6.15) Bosch Power Tools Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube ordnungsge-mäß funktioniert und sich frei bewegen kann. Klemmen Sie die Schutzhaube niemals im geöffneten Zustand fest. Halten Sie den Fußboden frei von Holzspänen und Ma-terialresten. Sie können au...
Weitere Modelle Elektrische Sägen Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00