BENNING MM 1-1 044081 - Bedienungsanleitung - Seite 20

BENNING MM 1-1 044081

Vielfachmessgerät BENNING MM 1-1 044081 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

41

E

7.10 Rangos de temperatura ºF

(BENNING MM 1-3)

La medida de temperatura es posible solamente mediante el acoplo de un adap-

tador.

Protección de sobrecarga para medida de frecuencias: 600 V

eff

Rango de medida

Resolución

Exactitud de medida*

-4 °F ~ 32 °F

1 °F

± (2 % + 8 °F)

33 °F ~ 212 °F

1 °F

± (1 % + 6 °F)

213 °F ~ 932 °F

1 °F

± (2 % + 6 °F)

933 °F ~ 1472 °F

1 °F

± (3 % + 4 °F)

* A la precisión de medición indicada se le debe sumar la precisión de medi-

ción del sensor de temperatura tipo K.

Sensor de temperatura de cables tipo K:

Rango de medición:

- 76 °F hasta 392 °F

Exactitud de medición: ± 36 °F

La precisión de la medición es válida para temperaturas ambientes estables

< ± 34 °F. Después de un cambio de la temperatura ambiente de ± 36 °F, los

datos de precisión de la medición son válidos tras 1 horas.

8. Medir con el BENNING MM 1‑1/ 1‑2/ 1‑3

8.1 Preparando la medida

Usar y almacenar el multímetro BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 sólo con las tempe-

raturas de trabajo y de almacenamiento indicadas

No exponer el dispositivo a una radiación solar continua.

- Comprobar la tensión y la intensidad nominales de las puntas y cables de

medida aisladas. Las elementos suministradas con los dispositivos coin-

ciden en la tensión y la intensidad nominales con las de los multímetros

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.

- Comprobar que el aislamiento de las puntas y cables de prueba. Si el aisla-

miento es defectuoso, eliminar en seguida dichas puntas de medida.

- Comprobar la continuidad de los cables de medida. Si se encontrarse in-

terrumpido el hilo conductor de dicho cable, eliminar en seguida estos ele-

mentos.

- Antes de seleccionar otra función mediante el conmutador de rotativo

8

,

hay que retirar las conexiones de medida del punto de que se está mi-

diendo.

- Fuentes de fuerte interferencia en las inmediaciones del multímetro

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 pueden causar inestabilidad en la indicación

de valores y producir errores de medición.

8.2 Medida de tensiones y corrientes

¡No sobrepasar el valor de tensión máxima con respecto a

tierra permitido! ¡Peligro de tensión eléctrica!

La tensión máxima que se puede conectar a:

- hembrilla COM

J

- hembrilla para V, Ω,

, Hz

9

- hembrilla para rango 10 A

K

( BENNING MM 1-2/ 1-3)

del multímetro BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 a tierra, es de 1000 V.

¡Peligro de tensión eléctrica!

La tensión máxima permitida del circuito de medida de corri‑

ente es de 500 V! Si salta el fusible con tensiones superiores a

500 V, pueden producir daños en el equipo. Un equipo dañado

puede suponer una fuente de peligro de tensión eléctrica!

8.2.1 Medida de tensiones

- Mediante el conmutador rotativo

8

seleccionar la función deseada (V AC)

ó (V DC) en el BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.

- Conectar la punta de prueba negra protegida a la hembrilla COM

J

, del

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.

- Conectar la punta de prueba roja protegida a la hembrilla para

V, Ω,

, Hz

9

del BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.

- Poner el otro extremo de las puntas de prueba sobre el los puntos

que se desean medir, leer el valor medido en el display

del

BENNING MM 1-1 / 1-2 / 1-3.

ver fig 2:

medida de tensión continua

ver fig 3:

medida de tensión alterna

03/ 2019

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Weitere Modelle Vielfachmessgeräte BENNING