BRITAX-ROEMER Adventure Storm Grey Trendline (2000030291) - Bedienungsanleitung - Seite 33

BRITAX-ROEMER Adventure Storm Grey Trendline (2000030291)

Autositz BRITAX-ROEMER Adventure Storm Grey Trendline (2000030291) – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Seite: / 33
Anleitung wird geladen

EDV-Nr. 190 68 26 - 11/16
part-no.: BB0-714-00

Wy

Ğ

lemy Pa

Ĕ

stwu ch

Ċ

tnie niniejsz

ą

instruckj

Ċ

obs

á

ugi w j

Ċ

zyku

polskim. Prosimy zwróci

ü

si

Ċ

pod ni

Ī

ej wymieniony adres.

Rádi Vám tento návod zašleme v

þ

eském jazyce.

Obrat’te se prosím na níže uvedenou adressu.

Radi Vám pošleme tento návod k použitiu i v slovenskom jazyku.
Obrát’te sa prosím na dole uvedenú adresu.

A leírást szívesen megküldjük Önnek magyar nyelven is.
Kérjük, szíveskedjen a lenti címhez fordulni.

To navodilo Vam radi pošljemo tudi v slovenskem jeziku.
Prosimo, da se obrnete na spodnji naslov.

Rado cemo Vam poslati ovu Uputu i na hrvatskom jeziku.
Molimo da se obratite na dolje navedenu adresu.

Vi skickar dig gärna denna anvisning även på svenska.
Var god vänd dig till nedanstående adress.

Vi sender deg gjerne denne veiledningen på norsk.
Du kan henvende deg til adressen nedenfor.

Lähetämme sinulle nämä ohjeet mielellämme myös Suom
en kielellä. Ota yhteys allamainittuun osoitteeseen.

Sme saadame teile meelsasti selle juhendi ka eesti keeles.
Palun pöörduge eespool toodud aadressil.

M

Ɲ

s o instrukciju Jums labpr

Ɨ

t nos

nj

t

Ư

sim ar

Ư

latvie u valod

Ɨ

.

L

nj

dzu, griezieties augst

Ɨ

k nor

Ɨ

d

Ư

taj

Ɨ

adres

Ɲ

.

Galime atsi

ǐ

sti instrukcij

ą

ir lietuvi

ǐ

kalba.

Prašom kreiptis aukš

þ

iau nurodytu adresu.

Wir schicken Ihnen gerne diese Anleitung auch in deutsch zu.
Bitte wenden Sie sich an die obenstehende Adresse.

We are happy to send you these instructions also in English
language. Please contact the address stated above.

Nous vous enverrons ces instructions volontiers aussi en
français. Veuillez vous adresser à l'adresse indiquée ci-dessous.

Con mucho gusto le enviaríamos estas instrucciones en español.
Por favor, póngase en contacto a la dirección de más abajo.

Nós lhe enviamos com prazer este manual em português.
Dirija-se, sff. ao endereço indicado abaixo.

Se lo desidera, Le inviamo queste istruzioni anche in italiano.
Si rivolga all'indirizzo sottostante.

Ɇɵ

ɨɯɨɬɧɨ

ɜɵɲɥɟɦ

ȼɚɦ

ɷɬɨ

ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

ɬɚɤɠɟ

ɧɚ

ɪɭɫɫɤɨɦ

ɹɡɵɤɟ

.

ɉɪɨɫɶɛɚ

ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ

ɩɨ

ɧɢɠɟɭɤɚɡɚɧɧɨɦɭ

ɚɞɪɟɫɭ

.

Denne vejledning foreligger også på dansk. Tilsendes efter
ønske. Kontakt nedenstående adresse.

Wij sturen u deze handleiding ook graag tot in de Nederlandse
taal. Gelieve daarvoor het onderstaande adres te contacteren.

ɋ

ɭɞɨɜɨɥɫɬɜɢɟ

ɳɟ

ȼɢ

ɢɡɩɪɚɬɢɦ

ɬɨɜɚ

ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨ

ɢ

ɧɚ

ɧɟɦɫɤɢ

BG.

Ɇɨɥɹ

ɨɛɴɪɧɟɬɟ

ɫɟ

ɧɚ

ɝɨɪɟɩɨɫɨɱɟɧɢɹ

ɚɞɪɟɫ

.

V trimitem aceste instruciuni i n limba RO.
V rugm s ne contactai la adresa de mai sus.

Size memnuniyetle bu talimatnameyi türkçe dilinde de göndeririz.
Lütfen a

ú

a

÷

Õ

da belirtilen adrese ba

ú

vurunuz.

M

ʌȠȡȠȪȝİ

ȞĮ

ıĮȢ

ıIJİȓȜȠȣȝİ

IJȚȢ

ȠįȘȖȓİȢ

țĮȚ

ıIJĮ

ǼȜȜȘȞȚțȐ

.

ǼʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ

ȝİ

IJȘȞ

ĮȞȦIJȑȡȦ

įȚİȪșȣȞıȘ

.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Gebrauchsanleitung; Inhalt; Mode d’emploi; doit; User instructions; must; ADVENTURE

Gebrauchsanleitung Wir freuen uns, dass unser ADVENTURE Ihr Kind sicher durch einen neuen Lebensabschnitt begleiten darf. Um Ihr Kind richtig schützen zu können, muss der ADVENTURE unbedingt so verwendet und eingebaut werden, wie wir es Ihnen in dieser Anleitung beschreiben. Wenn Sie noch Fragen zu...

Seite 3 - Habilitation; Homologation; Suitability; Certification; Eignung; Zulassung

2 1. Habilitation Homologation *ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité • Le siège auto est conçu, contrôlé et homologué conformément aux exigences de la norme européenne pour les équipements de sécurité pour enfants (ECE R 44/04). Le signe de contrôle E (dans un cercle) et le numéro...

Seite 4 - Si vous attachez votre; Use in the vehicle; Should your child be

2. Utilisation dans le véhicule Danger ! Si vous attachez votre enfant dans le siège à l'aide d'une ceinture de sécurité à deux points seulement, il peut être gravement blessé, voire tué, en cas d'accident. N'utilisez jamais avec uneceinture à deux points ! Voici comment vous pouvez utiliser le sièg...