ALPINA AL1 38E - Bedienungsanleitung - Seite 14

ALPINA AL1 38E

Rasenmäher ALPINA AL1 38E – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILT OG DELE
1.

Lydeffektniveau i overensstemmelse med direktiv 2000/14/EF

2.

Overensstemmelsesmærke i henhold til direktiv 2006/42/EF

3.

Konstruktionsår

4.

Type af plæneklipper

5.

Serienummer

6.

Fabrikantens navn og adresse

7.

Fødespænding og frekvens

8.

Varenummer

9.

Motorens effekt og omdrejningstal

10.

Vægt i kg

Så snart maskinen er købt, skal identifikationsdataene (pkt. 3 - 4 - 5) noteres i de til-

svarende felter i brugsanvisningens sidste side.

11.

Chassis

12.

Motor

13.

Kniv (klinge)

14.

Beskyttelsesplade

15.

Opsamlings-

pose

16.

Styrehåndtag

17.

Afbryder

18.

Krog til el-kabel

Elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald.

Ifølge det Europæiske Direktiv 2002/96/EF angående bortskaffelse af elek-

triske og elektroniske apparater og dets iværksættelse i henhold til de natio-

nale normer, skal elektriske apparater efter endt levetid indsamles separat med det

formål at kunne genanvendes på en miljøforsvarlig måde. Hvis elektriske apparater

bortskaffes på en losseplads eller i terræn, kan skadelige stoffer sive ned til grund-

vandet, således at de trænger ind i fødekæden og skader Deres sundhed og velvære.

Yderligere oplysninger angående bortskaffelse af dette produkt kan fås hos Deres

lokale myndighed for bortskaffelse af husholdningsaffald eller hos Deres forhandler.

BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE PÅ KONTROLLERNE

(findes ikke i alle modeller)
21.

Standsning

22.

Kørsel

SIKKERHEDSFORSKRIFTER -

Deres plæneklipper skal anvendes med forsigtig-

hed. På maskinen har vi derfor anbragt nogle etiketter for at minde om de vigtigste

forholdsregler under brugen. Etiketternes betydning er forklaret nedenfor. Desuden

anbefaler vi, at De omhyggeligt læser sikkerhedsnormerne, som findes i det tilsva-

rende kapitel i denne brugsanvisning.

Etiketter, der er blevet beskadiget eller ulæselige, skal altid uskiftes.

61. Advarsel:

Læs brugsanvisningen, inden maskinen anvendes.

62. Risiko for udkastning.

Hold andre personer uden for arbejdsområdet under

brug af maskinen.

63. Pas på de skarpe knive:

Tag stikket ud af stikkontakten, inden vedligeholdel-

sen udføres, eller hvis kablet er beskadiget. Anbring ikke hænder eller fødder i

nærheden af stedet, hvor kniven er anbragt.

65. Advarsel:

Placér el-kablet i god afstand fra kniven.

65.

Kun til batteridrevet plæneklipper.

66.

Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugtighed.

67. Pas på de skarpe knive:

Knivene fortsætter med at dreje efter slukning af mo-

toren.

DA

Maksimale værdier for støj og vibrationer
Model ................................................................................................... EL 380 EL 420

Lydtryksniveau ved brugerens ører

(ifølge direktiv 81/1051/EØF) ..................................................... db(A)

80,3

82,9

– Usikkerhed ved målingen (2006/42/EF - EN 27574) ............... db(A)

1,4

0,4

Målt lydeffektniveau

(ifølge direktiv 2000/14/EF, 2005/88/EF) .................................... db(A)

92,2

95,2

– Usikkerhed ved målingen (2006/42/EF - EN 27574) ............... db(A)

0,7

0,2

Garanteret lydeffektniveau

(ifølge direktiv 2000/14/EF, 2005/88/EF) .................................... db(A)

94

96

Vibrationsniveau (ifølge standard EN 1033) ................................. m/s

2

1,87

1,29

– Usikkerhed ved målingen (2006/42/EF - EN 12096) ................. m/s

2

0,6

0,5

TUNNUSLAATTA JA LAITTEEN OSAT
1.

Direktiivin 2000/14/EY mukainen äänitehotaso

2.

Merkki laitteen yhdenmukaisuudesta direktiivin 2006/42/EY mukaisesti

3.

Valmistusvuosi

4.

Ruohonleikkurityyppi

5.

Sarjanumero

6.

Valmistajan nimi ja osoite

7.

Syöttöjännite ja -taajuus

8.

Tuotekoodi

9.

Moottoriteho ja nopeus

10.

Paino kiloina

Välittömästi laitteen hankinnan jälkeen kopioi tunnusnumerot (3 - 4 - 5) käsikirjan vii-

meisellä sivulla oleviin kohtiin.

11.

Runko

12.

Moottori

13.

Veitsi (Terä)

14.

Kivisuoja

15.

Ruohonkeruusäkki

16.

Kahva

17.

Kytkimen ohjain

18.

Sähkökaapelin kytkentä

Älä hävitä sähkölaitteita kotitalousjätteiden seassa. Euroopan parlamentin ja

neuvoston direktiivi 2002/96/EY sähkö – ja elektroniikkaromusta ja sen tote-

uttaminen kansallisten säädösten mukaisesti määrää sähkölaitteiden erillisen

keräyksen niin, että ne voidaan uudelleen käyttää ympäristöystävällisesti. Jos säh-

köisiä laitteita hävitetään kaatopaikalle tai maaperään, vahingolliset aineet saattavat

joutua pohjaveteen ja ravintoketjuun vahingoittaen siten terveyttä ja hyvinvointia. Li-

sätietoja tämän laitteen hävittämisestä saa kotitalousjätteiden hävityksestä vastaa-

valta elimeltä tai jälleenmyyjältä.

OHJAUSLAITTEISSA OLEVIEN MERKKIEN KUVAUS

(joissa varusteena)
21.

Pysäytys

22.

Käynti

TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET -

Ruohonleikkuria on käytettävä varovaisesti. Tätä

varten laitteeseen on sijoitettu piktogrammeja, joiden tehtävänä on muistuttaa tär-

FI

12

11 13 12

14 15

16

18

17

17

17

18

21

22

23

6

1

7

4

2

3

8

5

9

10

61

62

63

64

65

66

66

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 22 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN; B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN

– Vor Einstellung der Schnitthöhe. 18) Behalten Sie während der Arbeit immer den Sicherheitsabstand vom rotierenden Schneidwerkzeug. Dieser Abstand entspricht der Länge des Handgriffs. 19) ACHTUNG - Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Maschine ent...

Seite 23 - GEBRAUCHSANLEITUNG; VERVOLLSTÄNDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS

30 GEBRAUCHSANLEITUNG HINWEIS - Die Übereinstimmung zwischen den Verweisen im Text und den entsprechenden Abbildungen (auf S. 2 ff.) wird durch die Nummer vor jedem Abschnitt gegeben. HINWEIS - Einige Komponenten können bei der Lieferung be- reits montiert sein. ACHTUNG - Das Auspacken und die Monta...

Seite 24 - AUFBEWAHRUNG UND WARTUNG

31 des Grases auf einmal geschnitten werden! Die Fahrgeschwin- digkeit ist dem Zustand des Rasens und der Menge des zu mä- henden Grases anzupassen. Nach der Arbeit den Hebel (1) oder beide Hebel (1a) loslas- sen. Nach der Arbeit den Hebel (1) loslassen. ZUERST den Stecker aus der Steckdose (2) und ...

Weitere Modelle Rasenmäher ALPINA