Zigmund & Shtain K 356.61 W - Bedienungsanleitung - Seite 10

Zigmund & Shtain K 356.61 W

Dunstabzugshaube Zigmund & Shtain K 356.61 W – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

- 25 -

λειτουργία να μειώνει τις δυσάρεστες οσμές που προκαλούνται

από το μαγείρεμα.

- Τα μη ανανεώσιμα ενεργά φίλτρα άνθρακα πρέπει να αντικα-

θίστανται κάθε 4 μήνες το ανώτερο. Ο κορεσμός του ενεργού

άνθρακα εξαρτάται περίπου από τη διάρκεια χρήσης της

συσκευής, από τον τύπο της κουζίνας και από τη συχνότητα

με την οποία γίνεται ο καθαρισμός του φίλτρου αντιγράσου.

• Πριν επανατοποθετήσετε τα φίλτρα αντιγράσου και τα

ενεργά ανανεώσιμα φίλτρα άνθρακα προσέξτε αυτά να

έχουν στεγνώσει καλά.

• Να καθαρίζετε συχνά τον απορροφητήρα, εσωτερικά και

εξωτερικά, χρησιμοποιώντας ένα βρεγμένο πανί με μετου-

σιωμένο οινόπνευμα ή υγρά ουδέτερα απορρυπαντικά μη

αποξυστικά.

Η εγκατάσταση φωτισμού σχεδιάστηκε για να χρησιμο-

ποιείται κατά το μαγείρεμα και όχι για γενικό παρατεταμένο

φωτισμό του χώρου. Η παρατεταμένη χρήση του φωτισμού

μειώνει σημαντικά τη μέση διάρκεια των λυχνιών.

• Προσοχή:

Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων για την

καθαριότητα του απορροφητήρα και την αντικατάσταση και

καθαρισμό των φίλτρων μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Σας

συνιστούμε κατά συνέπεια να ακολουθείτε προσεκτικά τις

οδηγίες που προτείνονται.

Αντικατασταση πανελ αλουμινιου:

Για να αν τικατασ τήσετε τα πάνελ αλουμινίου αρκεί να

τραβήξετε τη λαβή

A

όπως στην εικόνα 9.

Αντικατασταση των ακρυλικων ή μεταλλικων πανελ:

Για να αντικαταστήσετε τα ακρυλικά ή μεταλλικά πάνελ πρέπει

πρώτα να αφαιρέσετε το πλέγμα

D

ωθώντας τα δύο πλευρικά

κουμπιά

Β

προς το εσωτερικό όπως φαίνεται στην εικόνα

8. Βγάλτε τα 2 στοπ φίλτρων

B

(Εικ.10) και το ακρυλικό ή

μεταλλικό πάνελ

C

. Για την επανασυναρμολόγηση διενεργήστε

την αντίστροφη διαδικασία.

ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜβΑΝΟΥΜΕ ΕΥΘΥΝΕΣ ΓΙΑ ΤΥΧΩΝ ΖΗΜΙΕΣ

ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜ-

βΟΥΛΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΑΝΑΦΕΡΘΗΚΑΝ.

MAGYAR

H

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

Kérjük, figyelmesen olvassa el útmutatónkat, mert fontos

tudnivalókat tartalmaz a készülék felszerelésére, használatára

és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg, mert a későbbi-

ekben is szüksége lehet rá. A berendezést úgy tervezték, hogy

elszívással (a levegőnek a szabadba történő kivezetésével -

1B.ábra), szűrővel (a levegő visszavezetésével - 1A.ábra), vagy

külső motorral (1C.ábra) is használható.

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

1.

Figyeljünk arra, hogyha nem villannyal működő és ugyan-

annak a helyiségnek a légterét használó elszívó, kályha vagy

tűzhely működik egyszerre, akkor az elszívó esetleg kivonja a

kályha vagy a tűzhely égéséhez szükséges levegőt. A helyiség

negatív nyomása 4 PA-nál nem lehet nagyobb (4x10

-5

bar). A

biztonságos működés érdekében gondoskodjunk a helyiség

megfelelő levegőellátásáról. A szennyezett levegő külső térbe

való elvezetésekor tartsuk be az ide vonatkozó előírásokat.

Mielőtt bekötné a modellt az elektromos hálózatba:

- Ellenőrizze a (a készülék belsejében található) műszaki

adatokat tartalmazó táblát, és győződjön meg arról, hogy az

elektromos hálózat feszültsége és teljesítménye megfelel-e a

feltüntetett adatoknak, valamint, hogy a csatlakozó megfele-

lő-e. Amennyiben kételyei merülnek fel, forduljon szakképzett

villanyszerelőhöz.

- Ha a tápkábel megsérült, ki kell cserélni egy másik kábelre,

vagy a gyártónál vagy annak szervizközpontjában beszerez-

hető speciális egységre.

- 3A-s biztosítékkal ellátott csatlakozódugóval kösse be a

hálózatba az egységet, vagy csatlakoztassa 3A-s biztosítékkal

védett kétfázisú kábel két eréhez.

2. FIGYELEM!

Bizonyos esetekben az elektromos készülékek veszélyt

jelenthetnek.

A) Az elszívó működése közben ne ellenőrizze a szűrők

állapotát.

B) A készülék világításának hosszan tartó használata köz-

ben vagy közvetlenül azt követően ne érjen az izzókhoz

vagy a mellettük lévő felületekhez.

C) Az elszívó alatt tilos nyílt lángon sütni.

D) Ne használjon nyílt lángot, mert az tönkreteheti a szű

-

rőket és tüzet okozhat.

E) Tartsa folyamatosan szem előtt a sütést, nehogy a forró

olaj meggyulladjon.

F) A karbantartási műveletek előtt húzza ki a konnektort

a dugóból.

G) A készülék nem gyerekek vagy felügyelet nélkül ha

-

gyott, működtetésre alkalmatlan személyek általi hasz

-

nálatra lett tervezve.

H) Vigyázzon a gyerekekre, hogy nehogy játsszanak a

készülékkel.

I) Amennyiben az elszívót gázzal vagy más éghető anyag

-

gal működő készülékkel együtt használja, a helyiségnek

megfelelő szellőzéssel kell rendelkeznie.

L) Amennyiben a tisztítási műveleteket nem az utasítások

-

nak megfelelően végzi el, fennáll a veszélye annak, hogy

a készülék kigyullad.

FELSZERELÉSI UTASÍTÁSOK

• A beszerelést és az elektromos bekötést csak szakembe

-

rek végezhetik el.

• Vegyék fel a védőkesztyűket az összeszerelési műveletek

elkezdése előtt.

• Elektromos bekötés:

- A termék kéteres kábellel készült, vigyázzunk, hogy az egyik

huzalt se kössük a földvezetékbe.

A dugónak a készülék felszerelését követően is könnyen

megközelíthetőnek kell maradnia.

Abban az esetben, ha a készülék dugó nélküli tápkábellel van

ellátva, az elektromos hálózatba való bekötéshez a készülék és

a hálózat közé be kell iktatni egy, a terhelésre szabott és az ér-

vényes szabványnak megfelelő univerzális megszakítót, mely-

nek érintkezői között legalább 3 mm távolságnak kell lennie.

- A hálózatra való bekötésnél vegyük figyelembe a huzalok

színét:

BARNA =

L

fázis

KÉK =

N

nullafázis.

A főzőlap főzéshez használt edényeket tartó felülete és a

konyhai elszívó alsó része között minimum

65 cm

távolságnak

kell lennie. Ha két vagy több elvezető csövet kell összeszerel-

nünk, akkor az alsó csövet illesszük a felső belsejébe. Az elszívó

csövét ne vezessük olyan kéménybe, amelyben meleg levegő

áramlik, vagy amely nem villannyal működő berendezés

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - USO E MANUTENZIONE; DEUTSCH; ALLGEMEINES

- 6 - della cappa come indicato in figura 6. • Versione filtrante: Per trasformare la cappa da versione aspirante a versione filtrante, richiedere al vostro rivenditore i filtri al carbone at- tivo. I filtri devono essere applicati al gruppo aspirante posto all’interno della cappa centrandoli ad es...

Seite 5 - INSTALLATIONSANLEITUNG

- 7 - I) Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung ver- fügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas- oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird. L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht ent- sprechend den Anleitungen durchgeführt wird. INSTALLATIONSANLEITUNG...

Seite 6 - BENUTZUNG UND WARTUNG; ESPAÑOL; GENERALIDADES

- 8 - einzusetzen und im Uhrzeigersinn um 90 Grad bis zum Einra- sten einzudrehen (Abb.11). Nehmen Sie hierzu erst das Gitter D oder die Paneele G ab (Abb.8 - Abb.9). Verschließen Sie mit dem Deckel B die Abluftöffnung, wie in Abbildung 7 gezeigt. BENUTZUNG UND WARTUNG • Es wird empfohlen, die Dun...

Weitere Modelle Dunstabzugshauben Zigmund & Shtain

Alle Zigmund & Shtain Dunstabzugshauben