Zelmer ZHB6500 Black - Bedienungsanleitung - Seite 37
Standmixer Zelmer ZHB6500 Black – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
Не използвайте устройството, не го свързвайте и не го изключвайте от електрическата мрежа с мокри
ръце и / или стъпала.
Не дърпайте захранващия кабел, за да го изключите и не го използвайте за пренасяне на устройството.
В случай на авария или повреда незабавно изключете устройството от електрическата мрежа и се
свържете с оторизирания отдел за техническа поддръжка. За да предотвратите рискове и опасности, не
отваряйте устройството. Ремонтите или други операции на устройството могат да се извършват само от
квалифициран технически персонал от официалния отдел за техническа поддръжка на марката.
B&B TRENDS SL.
не носи отговорност за каквито и да е щети или повреди, които могат да възникнат при
хора, животни или предмети в резултат на неспазване на горните предупреждения.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЛЕНДИРАНЕ ЧРЕЗ КОПЧЕТО ЗА СКОРОСТ
Този аксесоар може да се използва за приготвяне на дипове, сосове, супи, майонеза, храни и
смесени напитки за деца и възрастни хора, млечни шейкове и др.
1- Инсталирайте миксиращото острие, като натиснете двата съединителни бутона на основното
устройство, докато се застопори (фиг. 1)
2- Препоръчваме да нарежете храната на кубчета не по-големи от 15 мм. Поставете храната, която
ще се обработва, в измервателната кана и добавете малко студена преварена вода или чиста
питейна вода, мляко и др. (Фиг. 2)
Поставете поставката под съда и добавете храна и вода в него
3- Свържете устройството към електрическата мрежа
4- Поставете пасатора в съда (фиг. 3)
5- Устройството се стартира чрез натискане на бутона за висока или ниска скорост. За да смесите
добре и бързо храната, трябва да държите съда с едната ръка и да движите устройството нагоре и
надолу с другата ръка. Ако искате да спрете устройството, натиснете бутона за превключване.
(Фиг. 4)
6- След работа изключете устройството от електрическата мрежа.
Внимание
• Времето за непрекъсната работа на аксесоарите не трябва да надвишава една минута.
• За идеален ефект на миксиране с острието, избягвайте да го използвате, без потапяне в течност.
КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ ЧОПЪРА
Този аксесоар може да се използва за нарязване на месо, джинджифил, чесън и за приготвяне на
смелени моркови, чили сос и др.
1- Поставете ножа на чопъра върху вала на Чопъра (фиг. 5)
2- Препоръчваме ви да нарежете храната в правилните форми и размери. Например, нарязване на
месо на ленти 2 см на 2 см на 6 см, нарязване на лук на 4-6 пръстена и т.н. Поставете готовата
храна в чопъра и затворете капака на чопъра. (Фиг. 6)
3- Затворете добре капака за корпуса на чопъра, след това свържете устройството към
захранването и натиснете копчето. Когато храната достигне желаната текстура, отпуснете бутона
за превключване. Устройството ще спре да работи. Накрая първо изключете уреда от контакта и
след това изсипете преработената храна. (Фиг. 7)
Перед подключением прибора к электросети убедитесь, что напряжение в сети соответствует
требованиям, указанным на этикетке прибора.
Во время эксплуатации сетевой кабель не должен спутываться или наматываться на прибор.
Не выполняйте эксплуатацию прибора, а также не включайте и не отключайте его от сети мокрыми руками
и/или ногами.
Не тяните за кабель, чтобы отключить прибор от розетки, и не используйте кабель для перемещения
устройства.
В случае поломки или повреждения устройства немедленно отключите его от сети и обратитесь в
официальную службу технической поддержки. Во избежание несчастных случаев не открывайте
устройство самостоятельно. Выполнять ремонтные работы или техническое обслуживание прибора
может только уполномоченный персонал официальной службы технической поддержки бренда.
Компания «
B&B TRENDS S.L.
» не несет никакой ответственности за ущерб, который может быть
причинен людям, животным или предметам в результате несоблюдения данных инструкций.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ПРОЦЕДУРА СМЕШИВАНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РЕГУЛЯТОРА СКОРОСТИ
Данное приспособление особенно подходит для приготовления соусов, супов, майонеза, еды для
детей и пожилых людей, смешанных напитков, молочных коктейлей и т. д.
1- Установите нож для смешивания, нажав обе соединительные кнопки на основном блоке, до его
полной фиксации (рис. 1).
2- Нарежьте пищу кубиками, размером не более 15 мм, затем поместите ее в чашу и добавьте
немного холодной кипяченой или питьевой воды, молока и т. д. (рис. 2)
Поместите подставку под чашу, добавьте в чашу продукты и воду.
3- Вставьте вилку электропитания в розетку.
4- Погрузите нож блендера в чашу (рис. 3).
5- Устройство запускается нажатием кнопки высокой или низкой скорости. Для хорошего и быстрого
перемешивания пищи одной рукой придерживайте чашу, а другой рукой держите основной блок и
совершайте возвратно-поступательные движения вверх и вниз. Если хотите выключить прибор,
просто нажмите кнопку переключателя (рис. 4).
6- После завершения работы извлеките вилку из розетки.
Внимание
Время непрерывной работы должно быть менее 1 минуты.
Для обеспечения надлежащего смешивания не допускайте работы ножа блендера без погружения
в жидкость.
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ
Данное приспособление специально предназначено для измельчения мяса, имбиря, чеснока, а
также для приготовления измельченной моркови (в виде гранул), чили-пюре и т. д.
1. Установите нож для измельчения на вал измельчителя (рис. 5).
2. Подготовьте продукты, предварительно нарезав их до подходящей формы и размера. Например:
нарежьте мясо кусочками 2 см*2 см*6 см; луковицу разрежьте на 4-6 ломтиков и т. д. Поместите
подготовленные продукты в измельчитель и закройте крышку (рис. 6).
инструкциите в раздела за почистване и поддръжка на
ръководството.
Предупреждение: Неправилната употреба може да
причини нараняване!
Бъдете внимателни, когато използвате остри
остриета, изпразване на съда и докато го почиствате.
Бъдете внимателни, когато наливате гореща течност
в каната за смесване, тъй като течността може да
прелее поради внезапното действие на парата.
Винаги изключвайте блендера от контакта, когато не
се използва и преди да го сглобите, разглобите или
почистите.
Изключете устройството от бутона и от
електрическата мрежа, преди да смените аксесоарите
или да докоснете частите, които се движат, по време
на ползване на устройството.
Устройството не трябва да се използва от деца.
Пазете устройството и неговия кабел на място,
недостъпно за деца.
Устройствата могат да се използват от хора с
намалени физически, сензорни или умствени
способности или без опит и знания, при условие, че са
под наблюдение или са инструктирани за безопасна
употреба и са наясно с рисковете, които тя носи.
Децата не могат да използват устройството като
играчка.
ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Този уред е предназначен за битова употреба и в никакъв случай не трябва да се използва за търговски
или промишлени цели. Всяка злоупотреба или неправилно боравене анулира гаранцията.
Преди да включите устройството към електрическата мрежа, проверете дали захранващото напрежение
е същото, както е посочено на табелката с данни на устройството.
Когато използвате устройството, захранващият кабел не трябва да се заплита или увива около
устройството.
Для очистки прибора выполняйте действия в
соответствии с разделом «Техническое обслуживание
и очистка» данного руководства.
Предупреждение:
неправильное
использование
может привести к травмам!
Будьте осторожны при обращении с острыми
режущими лезвиями, опорожнении чаши, а также во
время очистки.
Будьте осторожны при наливании горячей жидкости в
чашу, поскольку вода может вылиться из устройства
из-за резкого испарения.
Если устройство не используется – всегда отключайте
его от электросети, а также отключайте его перед
сборкой, разборкой или очисткой.
Выключите прибор и отключите его от электросети
перед заменой элементов или при контакте с
движущимися во время использования частями.
Данный прибор не должен использоваться детьми.
Храните прибор и шнур питания в недоступном для
детей месте.
Устройства могут использоваться лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, а также лицами без
опыта использования и знания оборудования, если
они находятся под наблюдением контролирующего
лица
или
проинструктированы
относительно
безопасного использования прибора и понимают
связанные с этим опасности.
Не позволяйте детям играть с устройством.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Данный прибор предназначен для домашнего использования и ни при каких обстоятельствах не должен
использоваться в коммерческих или промышленных целях. Любое неправильное использование или
неверное обращение с изделием аннулирует его гарантию.
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER НАДЯВАМЕ СЕ, ЧЕ ПРОДУКТЪТ ЩЕ ОТГОВОРИ НА
ВАШИТЕ ОЧАКВАНИЯ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА, МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТОВА РЪКОВОДСТВО
ЗА УПОТРЕБА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГО НА СИГУРНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩО ПОЛЗВАНЕ
OPIS
1
Копче за контрол на скоростта
2
Бутон за ниска скорост/настройка на скоростта
3
ТУРБО бутон за много висока скорост
4
Основно устройство
5
Миксиращо острие
6
Капак на съда
7
Нож за кълцане
8
Чопър
9
Механизъм на бъркалката
10
Бъркалка
11
Измервателен съд
12
Тласкач
13
Капак на кухненския робот
14
Диск за кълцане, нарязване и раздробяване
15
Шпиндел
16
Нож за кълцане
17
Контейнер на кухненския робот
18
Корпус
19
Приставка за пюре
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Ако захранващият кабел е повреден, производителят,
неговият служител по техническа поддръжка, или
други специалисти със същата квалификация трябва
да го сменят, за да бъде предотвратена опасност.
Спазвайте определеното време за работа на
аксесоарите, посочени в съответните раздели на
инструкциите за употреба.
За
да
почистите
устройството,
следвайте
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ КОМПАНИИ ZELMER МЫ НАДЕЕМСЯ, ЧТО
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАШЕЙ ПРОДУКЦИИ ПРИНЕСЕТ ВАМ МАКСИМАЛЬНУЮ ПОЛЬЗУ И ВЫ
ВСЕГДА БУДЕТЕ ДОВОЛЬНЫ РЕЗУЛЬТАТОМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ. ХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ОПИСАНИЕ
1
Регулятор скорости
2
Кнопка низкой скорости / регулировка скорости
3
Кнопка высокой скорости TURBO
4
Основной блок
5
Нож для смешивания
6
Крышка измельчителя
7
Нож для измельчения
8
Измельчитель
9
Держатель венчика
10
Венчик
11
Чаша
12
Толкатель
13
Крышка кухонного комбайна
14
Диск для измельчения, нарезки и шинковки
15
Шток
16
S-образный нож
17
Чаша кухонного комбайна
18
Двигатель
19
Насадка для картофельного пюре
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
В случае повреждения шнура электропитания во
избежание несчастных случаев его замена должна
проводиться производителем, уполномоченным
представителем по сервисному обслуживанию или
специалистами с аналогичной квалификацией.
Придерживайтесь требуемого времени работы
элементов, которое приведено в соответствующих
разделах руководства.
51
RU
Съвети за експлоатация:
Бутонът за висока скорост трябва да се използва при смилане на месо, особено функцията турбо,
тъй като трае само около 10 секунди и прави месото по-вкусно.
Бутонът за ниска скорост се препоръчва за блендиране на моркови, джинджифил, чесън и черен
пипер. Превключването на работния режим на ниска скорост за около 15 секунди може да даде
по-добри резултати.
Най-доброто месо за преработка е: говеждо без мазнини и сухожилия, свинско без сланина кожа и
кости. Процентът на мазното месо не трябва да надвишава една пета от цялото смилано, в
противен случай това ще повлияе на резултата от смилането.
КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ БЪРКАЛКАТА
1- Поставете бъркалката в задвижващия механизъм, след това поставете всичко в основното
устройство. (Фиг. 8)
2- Поставете белтъците от 4-5 яйца в съда и след това поставете бъркалката в тях. Свържете към
захранването и бъркайте, като натискате бутона за висока скорост. След образуване на пяна,
освободете бутона за превключване. Устройството ще спре да работи. Накрая изключете
устройството от захранването. (Фиг. 9)
Съвет:
Оптимален ефект от миксирането: когато обърнете съда с наобратно, белтъкът в течна форма не
трябва да изтече.
КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ КУХНЕНСКИЯ РОБОТ
Този уред се използва за нарязване, нарязване и настъргване на моркови, краставици и други
крехки и твърди зеленчуци и плодове.
1- Монтирайте диска за кълцане, нарязване и настъргване върху шпиндела и след това го сложете
в кухненския робот.
2- Най- напред монтирайте капака на контейнера на кухненския робот и го заключете, като го
завъртите, а след това монтирайте задвижващото устройство на капака и го заключете, като го
завъртите.
Съвет:
Как да заключите капака чрез завъртане: Хванете дръжката с една ръка и натиснете бутона за
освобождаване с пръст. С другата ръка задръжте отвора на капака и с въртеливо движение по
посока на часовниковата стрелка го сложете в контейнера. След това извадете пръста от бутона за
освобождаване, което ще заключи долното ухо на капака. При отваряне следвайте горните стъпки
в обратен ред.
3- Свържете устройството към захранването. Натиснете бутона за включване с едната ръка, а
другата ръка поставете съставките в кухненския робот през отвора на капака. Ако хранителните
продукти не могат да бъдат натиснати с пръсти, използвайте тласкача. След приключване на
работата освободете бутона за включване. Устройството ще спре. Изключете захранващия кабел,
преди да премахнете преработените хранителни продукти.
Съвет:
За кълцане и нарязване на краставици, картофи, моркови и др., за по-добри резултати използвайте
бутона за ниска скорост и превключете уреда на най-ниската скорост.
За намачкване на продукти като чесън и др., за по-добри резултати използвайте бутона за ниска
скорост и превключете уреда на най-ниската скорост.
3. Поверните основной блок-фиксатор на крышке измельчителя, чтобы он защелкнулся, затем
подключите прибор к сети электропитания и нажмите кнопку переключателя. После измельчения
продуктов до требуемой консистенции просто отпустите кнопку переключателя, и прибор
перестанет работать. Затем отключите шнур питания от электросети и только после этого
переложите содержимое измельчителя в другую емкость (рис. 7).
Некоторые советы по эксплуатации:
При измельчении мяса следует использовать кнопку высокой скорости, особенно режим турбо: это
займет всего около 10 секунд и улучшит качество перемалывания мяса.
При измельчении моркови, имбиря, чеснока и перца рекомендуется использовать кнопку низкой
скорости. Переключите прибор на низкую скорость и работайте около 15 секунд.
Лучшим типом мяса для переработки является: нежирная говядина без сухожилий, нежирная
свинина без свиной кожи и кости. Доля жирного мяса не должна превышать одну пятую часть от
всего измельчаемого мяса, иначе это может повлиять на качество измельчения.
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВЕНЧИК
1. Вставьте венчик для взбивания яичного белка и зафиксируйте его в основном блоке (рис. 8).
2. Добавьте в чашу 4-5 яичных белков, а затем поместите в нее венчик. Для работы используйте
кнопку высокой скорости. После образования пены из яичного белка нажмите кнопку
переключателя, и прибор перестанет работать. Затем извлеките вилку из розетки (рис. 9).
Подсказка:
Оптимальный эффект после выполнения смешивания: переверните чашу вверх дном, взбитый
яичный белок не должен вытекать.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАШЕЙ КУХОННОГО КОМБАЙНА
Этот элемент подходит для измельчения, нарезки и шинковки моркови, огурцов и других твердых и
хрустящих продуктов, таких как дыня, а также фруктов.
1. Установите диск для измельчения, нарезки и шинковки на шток, а затем поместите шток в чашу
кухонного комбайна.
2. Сначала поверните крышку для ее фиксации на чаше кухонного комбайна, а затем зафиксируйте
основной блок на крышке.
Подсказка:
Совет по защелкиванию фиксатора крышки: удерживайте ручку одной рукой и большим пальцем
нажмите на кнопку включения. Удерживая другой рукой за входное отверстие крышки, поверните
ее по часовой стрелке и нажмите кнопку фиксатора, чтобы заблокировать проушину кнопки крышки.
Для открытия выполняйте процедуру в обратном порядке.
3. Включите питание, затем одной рукой нажмите кнопку переключателя, а другой рукой поместите
продукт в чашу кухонного комбайна через входное отверстие крышки. Если продукт не получается
прижать рукой, используйте для этого толкатель. После завершения обработки нажмите кнопку
выключения. После отключения устройства вначале отключите шнур от сети электропитания, а
затем извлеките готовый продукт.
Подсказка:
При измельчении и нарезке огурцов, картофеля, моркови и т. д. для получения лучшего эффекта,
вы можете использовать кнопку низкой скорости и работать на самой низкой скорости.
При измельчении пищевых продуктов, таких как зубчики чеснока и т. д. для получения лучшего
эффекта, используйте кнопку низкой скорости и включите самую низкую скорость.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ S-ОБРАЗНЫМ НОЖОМ В ЧАШЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА
1. Установите S-образный нож в чашу кухонного комбайна, затем нарежьте полосками мясо и
положите в чашу.
2. Поверните крышку для ее фиксации на чаше кухонного комбайна, а затем зафиксируйте
основной блок на крышке
3. Используйте для работы кнопку высокой скорости. После завершения обработки отключите шнур
электропитания и разблокируйте фиксатор крышки и основного блока.
4. Извлеките полученные продукты.
Внимание:
Максимальная загруженность при измельчении мяса не может превышать 500 г за 1 раз.
Время непрерывной работы при измельчении мяса должно составлять менее 10 секунд. После
каждого применения нужно подождать 2 минуты, прежде чем начинать следующий цикл.
Если говорить о работе в течение 10 секунд и 2 минутах отдыха как об одном цикле, то после
непрерывной работы в течение 3 циклов устройство следует оставить на 30 минут для охлаждения
двигателя.
Полезные советы:
- При измельчении мяса следует использовать кнопку высокой скорости, особенно в режиме турбо,
поскольку это займет всего около 10 секунд, и улучшит качество перемолотого мяса.
- При измельчении моркови, имбиря, чеснока и перца рекомендуется использовать кнопку низкой
скорости. Переключите прибор на низкую скорость и работайте около 15 секунд для получения
лучшего эффекта.
- Доля жирного мяса не должна превышать одну пятую часть от всего измельчаемого мяса, иначе
это может повлиять на качество измельчения.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАСАДКОЙ ДЛЯ КАРТОФЕЛЬНОГО ПЮРЕ
Данный элемент отлично подходит для получения пюре из сваренной тыквы или картофеля.
1. Установите насадку для пюре на редуктор, затем зафиксируйте ее на основном блоке
2. Используйте контейнер с плоским дном такого размера, чтобы зафиксировать насадку для
картофельного пюре, затем поместите сваренные продукты в контейнер
3. Используйте для работы кнопку высокой скорости. После завершения извлеките насадку для
картофельного пюре из устройства, а затем отсоедините ее от редуктора.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
Перед чисткой обязательно извлеките шнур питания из розетки. Не касайтесь острых частей
ножа.
Очистку корпуса прибора выполняйте с помощью чистой ткани. Категорически запрещается
ополаскивать основной блок водой или погружать его в воду.
Для чистки данного прибора не используйте металлическую щетку, нейлоновую щетку, бытовое
абразивное чистящее средство, растворитель и другие подобные чистящие средства, поскольку
они могут повредить поверхность изделия.
Для удаления загрязнений с кабеля электропитания используйте сухую мягкую ткань.
КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ НОЖА ЗА КЪЛЦАНЕ
1- Поставете острието за кълцане в кухненския робот, след това нарежете месото на ивици и го
поставете в контейнера.
2- Поставете капака върху контейнера на кухненския робот и завъртете, докато се заключи. По
същия начин монтирайте и заключете задвижващото устройство на капака.
3- Свържете към захранването и натиснете бутона за висока скорост. След като приключите с
обработката на храната, изключете захранващия кабел и отключете капака и задвижващото
устройство.
4- Премахнете преработените храни.
Внимание:
Еднократното максимално тегло на месото не може да надвишава 500 гр.
Режимът на непрекъсната работа при смилане на месо трябва да бъде по-кратък от 10 секунди.
Изчакайте 2 минути преди следващия цикъл на работа.
Пълният цикъл трае 10 секунди работа и 2 минути почивка. След 3 цикъла изчакайте 30 минути,
докато двигателят се охлади.
Съвети:
- Бутонът за висока скорост, особено функцията турбо, е най-добре да бъде използвана за смилане
на месо, тъй като трае около 10 секунди и придава по-добър вкус на преработените месни
продукти.
- Ниска скорост се препоръчва за смилане на моркови, джинджифил, чесън и черен пипер. За
най-добри резултати се препоръчва да се работи на ниска скорост за около 15 секунди.
- Мазнината не трябва да надвишава една пета от обема на преработеното месо. В противен
случай това ще се отрази негативно на смилането на месото.
КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ ПРИСТАВКАТА ЗА ПЮРЕ
Приставката се използва за правене на пюре от варени картофи и тиква.
1- Прикрепете приставката за пюре за корпуса и след това я фиксирайте за задвижващото
устройство
2- В контейнера с плоска основа, чийто размер може да заключи приставката за пюре, сложете
варени картофи или други зеленчуци
3- Свържете устройството към захранването и натиснете бутоните за висока скорост. Когато
приключите, освободете бутона и свалете приставката за пюре от задвижващото устройство, след
което извадете всичко от корпуса.
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Изключете захранващия кабел преди почистване. Не докосвайте острието.
Използвайте суха кухненска кърпа, за да избършете корпуса на уреда. Строго е забранено
основното устройство да се изплаква с вода или да се потапя във вода.
Не използвайте метални или найлонови четки, абразивни домакински продукти, разредители или
други подобни почистващи продукти за почистване на уреда, тъй като те могат да повредят
структурата на повърхността му.
Отстранете замърсяванията от захранващия кабел с мека, суха кърпа.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Das Gerät darf mit nassen Händen o. Füßen weder benutzt noch ans Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt werden.Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel, um es von der Steckdose zu trennen oder es als Tragegriff zu verwenden.Ziehen Sie im Falle eines Ausfalls oder Schadens sofort den Netzstecker und w...
Das Gerät darf mit nassen Händen o. Füßen weder benutzt noch ans Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt werden.Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel, um es von der Steckdose zu trennen oder es als Tragegriff zu verwenden.Ziehen Sie im Falle eines Ausfalls oder Schadens sofort den Netzstecker und w...
67 EN / WARRANTY REPORT B&B TRENDS, S.L. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product at no charge if the former...
Weitere Modelle Standmixer Zelmer
-
Zelmer ZHB4550I
-
Zelmer ZHB4550L
-
Zelmer ZHB4550S
-
Zelmer ZHB4551I
-
Zelmer ZHB4551L
-
Zelmer ZHB4551S
-
Zelmer ZHB4552I
-
Zelmer ZHB4552L
-
Zelmer ZHB4552S
-
Zelmer ZHB4553S