PROGRAMM HEMDEN; BRZI PROGRAMI PRANJA; Âûñóøèâàòü òêàíè èç; ëìòäÄ ïãéèäÄ - Candy GOW 496 DP - Bedienungsanleitung - Seite 42

Candy GOW 496 DP

Waschmaschine Candy GOW 496 DP – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

65

IT

PROGRAMMA RAPIDO

Selezionando il programma
rapido “

14’-30’-44’

“ tramite

la manopola programmi ed
agendo sul tasto “LIVELLO DI
SPORCO” è possibile scegliere
uno dei 3 programmi rapidi a
disposizione della durata
rispettivamente di 14’, 30’ e
44’.
Per le indicazioni relative a
ciascun programma rapido
consultare la tabella
programmi.
Quando selezionate il
programma rapido utilizzate
solo il 20% della quantità di
detersivo riportata sulla
confezione.

PROGRAMMA CAMICIE

Ciclo di lavaggio completo
per camicie.
Il lavaggio e il risciacquo sono
ottimizzati nei ritmi di
rotazione del cesto e nei livelli
di acqua.
Il programma raggiunge una
temperatura massima di 40°C
e termina con 3 risciacqui e
una centrifuga delicata.

ASCIUGATURA MISTI

Asciugatura di tessuti misti
(sintetici/cotone), tessuti
sintetici.

ASCIUGATURA COTONE

Asciugatura tessuti di cotone,
spugna, lino, canapa, ecc...

RAPIDO 59’

Un programma completo di
lavaggio e asciugatura
rapida della durata di circa
59’. E’ ideale per ottenere
capi puliti ed asciutti che
desideriamo indossare
immediatamente.

- Per piccoli carichi di max 1,5
kg (ad esempio 4 camicie)

- Capi poco sporchi (cotone
e misti)

Con questo programma
raccomandiamo di ridurre la
dose di detersivo (rispetto a
quella normale) per evitare lo
spreco dello stesso.

DE

SCHNELLPROGRAMM

Wenn Sie mit dem
Programmwahlschalter das
Schnellprogramm “

14’-30’-

44’”

einstellen und die Taste

„VERSCHMUTZUNGSGRAD“
betätigen, können Sie unter 3
möglichen
Schnellprogrammen wählen,
mit einer Dauer von jeweils 14,
30 e 44 Minuten.
Für die jeweiligen
Eigenschaften der
Schnellprogramme schauen
Sie bitte in der
Programmtabelle nach.
Bitte denken Sie daran, beim
Schnellprogramm das
Waschmittel entsprechend zu
reduzieren und verwenden Sie
nur 20% der vom Hersteller
angegebenen
Waschmittelmenge.

PROGRAMM HEMDEN

Das ist ein komplettes
Waschprogramm extra für
Oberhemden.
Trommelreversierrhythmus und
Wassermenge der Wasch- und
Spülgänge sind optimal
abgestimmt.
Das Programm arbeitet bei
einer maximalen Temperatur
von 40°C und endet mit 3
Spülgängen und einer sanften
Schonschleuderung.

SCHONTROCKNEN

Trocknen von Mischgeweben
(Synthetik/Baumwolle) und
synthetischen Stoffen.

INTENSIVTROCKNEN

Trocknen von Textilien aus
Baumwolle, Frottee, Leinen,
Hanf etc.

KURZPROGRAMM 59’

Es handelt sich um ein
komplettes Wasch- und
Trocknungsprogramm, das nur
ca. 59 Minuten dauert. Ideal
zum Waschen und Trocknen
von Wäschestücken, die sofort
wieder bereit stehen sollen.

- Für eine kleine
Wäschemenge von max. 1,5
kg (z.B. 4 Oberhemden)

- Für gering verschmutzte
Wäsche (Baumwolle und
Mischgewebe)
Wir empfehlen bei diesem
Programm die
Wachmittelmenge
entsprechend zu reduzieren,
um unnötige Verschwendung
zu vermeiden.

ES

PROGRAMA RÁPIDO

Seleccionando el programa
rápido “14’-30’-44’”
mediante el programador y
presionando el botón “NIVEL
DE SUCIEDAD” es posible
elegir uno de los 3
programas rápidos
disponibles, de 14, 30 y 44
minutos de duración,
respectivamente.
Para las indicaciones
relativas a cada programa
rápido, consultar el cuadro
de mandos. Cuando
seleccione el programa
rápido, utilice sólo el 20% de
la cantidad de detergente
indicada en el envoltorio.

PROGRAMA CAMISAS:

Ciclo de lavado completo
para camisas.
En el lavado y aclarado se
optimizan los ritmos de
rotación del cesto y niveles
de agua.
El programa adquiere una
temperatura máxima de
40ºC y termina con 3
aclarados y un centrifugado
delicado.

SECADO MIXTOS

Secado de tejidos mixtos
(sintéticos/algodon),
sintéticos.

SECADO ALGODON

Secado de tejidos de
algodón, felpa, lino, cañamo,
etc...

RAPIDO 59’

Un programa completo de
lavado y secado rapido de
59’ aproximadamente de
duración. Es ideal para
obtener prendas limpias y
secas que se deseen utilizar
inmediatamente.

- Para pequeñas cargas de
1,5 Kg (por ejemplo 4
camisas)

- Tejidos poco sucios (algodón
y mixtos)

Con este programa
recomendamos reducir la
dosis de detergente
(respecto a la normal) para
evitar el derroche del mismo

BRZI PROGRAMI PRANJA

Odabirom brzog programa
pranja preko programske tipke i
pomoçu tipke za “STUPANJ
PRLJAV·TINE” moguçe je
odabrati izme_u tri razliãite
duÏine trajanja programa od 14,
30 i 44 minute.
Za detaljne informacije o tim
programima molimo da
pogledate tabelarni prikaz
programa..
Kada odaberete brzi program
pranja, molimo da uvaÏite da je
preporuãeno koristiti samo 20%
od koliãine deterdÏenta koja je
prikazana na njegovoj ambalaÏi.

PROGRAM ZA KO·ULJE

Ovaj program omoguçuje

potpuni ciklus pranja za

ko‰ulje.

Zahvaljujuçi posebnom ritmu

okretanja bubnja i razini

vode, glavno pranje i

ispiranje pruÏaju najbolje

rezultate.

Program pere na najvi‰oj

temperaturi od 30°C a

zavr‰ava s 3 ispiranja i kratkim

centrifugiranjem.

SU·ENJE SINTETIKA

Mije‰ane tkanine

(sintetika/pamuk), sintetika.

SU·ENJE PAMUK

Pamuãno rublje, frotir, lan,

juta, itd...

RAPID 59’

Potpuni brzi ciklus pranja i
su‰enja traje samo 59'. To je
idealan program da suhu i
osvjeÏenu odjeçu spremnu za
no‰enje, dobijete odmah
nakon ‰to je ciklus zavr‰en.

- Maksimalno punjenje
uredjaja: 1,5 kg (npr. 4 ko‰ulje)

- Za manje zaprljanu odjeçu
(pamuk i mije‰ane tkanine)
Da izbjegnete uzaludno
tro‰enje deterdÏenta,
savjetujemo da za ovaj
program pranja smanjite
koliãinu deterdÏenta (u
usporedbi s uobiãajenim
programom pranja).

HR

èêéÉêÄååÄ Åõëíêéâ ëíàêäà

Ç˚·‡‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ·˚ÒÚÓÈ ÒÚËÍË

‰ÎËÚÂθÌÓÒÚ¸˛ “14’-30’-44’” Ò

ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚,

Ë ËÒÔÓθÁÛfl ÍÌÓÔÍÛ “ëíÖèÖçú

áÄÉêüáçÖçàü”, ÏÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ Ó‰ÌÛ

ËÁ ÚÂı ‰ÎËÚÂθÌÓÒÚÂÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚: 14

ÏËÌÛÚ, 30 ÏËÌÛÚ Ë 44 ÏËÌÛÚ˚.

ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË

ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ˝ÚËı ÔÓ„‡ÏÏ

Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ú‡·Îˈ ÔÓ„‡ÏÏ

ÒÚËÍË.

èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔÓ„‡ÏÏ˚

·˚ÒÚÓÈ ÒÚËÍË ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ÒÂ„Ó Î˯¸ 20 %

ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÒÚË‡Î¸ÌÓ„Ó ÔÓӯ͇,

Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó Ì‡ Â„Ó ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ.

èêéÉêÄååÄ “êìÅÄòäà”

ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ

ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸ ÔÓÎÌÛ˛ ÒÚËÍÛ ‰Îfl

Û·‡¯ÂÍ.

éÒÌӂ̇fl ÒÚË͇ Ë ÔÓÎÓÒ͇ÌË ‰‡˛Ú

ÎÛ˜¯Ë ÂÁÛθڇÚ˚ ·Î‡„Ó‰‡fl

ËÁÏÂÌÂÌËflÏ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ·‡Í‡

Ë ÛÓ‚Ìfl ‚Ó‰˚.

å‡ÍÒËχθ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡

ÔÓ„‡ÏÏ˚ 40°C Ë Á‡Í‡Ì˜Ë‚‡ÂÚÒfl 3

Ù‡Á‡ÏË ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ë ÛÍÓÓ˜ÂÌÌ˚ÏË

Ù‡Á‡ÏË ÓÚÊËχ

ëìòäÄ ëàçíÖíàäà

Âûñóøèâàòü òêàíè èç

ñìåøàííûõ âîëîêîí

(ñèíòåòè÷åñêèå/õëîï÷àòûå),

ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè.

ëìòäÄ ïãéèäÄ

Âûñóøèâàòü õëîï÷àòî-

áóìàæíûå, ëüíÿíûå,

êîíîïëÿíûå è ò.ï. òêàíè;

ÅõëíêÄü 59’

èÓÎ̇fl ˝ÍÒÔÂÒÒ ÒÚË͇ Ë Òۯ͇ ‚Ò„Ó

Á‡ 59’. ùÚ‡ ˉ‡θ̇fl ÔÓ„‡Ïχ ‰Îfl

ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÒÛıËı, Ò‚ÂÊËı Ë „ÓÚÓ‚˚ı

‰Îfl Ӊ‚‡ÌËfl ‚¢ÂÈ Í‡Í ÚÓθÍÓ ˆËÍÎ

Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl.

- å‡ÍÒËχθ̇fl Á‡„ÛÁ͇: 1,5 Í„

(̇ÔËÏÂ 4 Û·‡¯ÍË)

- ë··Ó Á‡„flÁÌÂÌ̇fl Ú̸͇ (ıÎÓÔÓÍ Ë

Òϯ‡ÌÌ˚ Ú͇ÌË)

ë ˝ÚÓÈ ÔÓ„‡ÏÏÓÈ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ

ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ‰ÓÁÛ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (‚

Ò‡‚ÌÂÌËË Ò ÌÓχθÌÓÈ) ‰Îfl ÚÓ„Ó

˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ „Ó

‡ÒÚ‡˜Ë‚‡ÌËÂ.

RU

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - CHAPTER 2; GUARANTEE; CAPÍTULO 2; GARANTIA; KAPITEL 2; GARANTIE; GIAS SERVICE; CH; ÉÄêÄçñàü; ì‰ ̇Ú Â ÔˉÛÊÂÌ ÓÚ

8 EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is suppliedwith a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service. PT CAPÍTULO 2 GARANTIA CONDIÇÕES DEGARANTIA Este electrodoméstico estáabrangido por uma Garantia.Para beneficiar desta garantiadeverá apresentar o certificadode “Ga...

Seite 12 - Íå îòêpûâàéòå

19 IT Applichi il foglio di poliondasul fondo come mostrato infigura. Allacci il tubo dell’acqua alrubinetto. L’apparecchio deve essereconnesso alla rete idricasolo con i nuovi tubi dicarico forniti in dotazione. Ivecchi tubi di carico nondevono essere riutilizzati. ATTENZIONE:NON APRA IL RUBINETTO ...

Seite 13 - ëàçàâ

21 IT Livelli la macchina con i 4piedini: a) Girare in senso orario il dado per sbloccare la vitedel piedino. b) Ruotare il piedino e farlo scendere o salire fino adottenere la perfettaaderenza al suolo. c) Bloccare infine il piedino riavvitando il dado in sensoantiorario, fino a farlo aderireal fon...

Weitere Modelle Waschmaschinen Candy

Alle Candy Waschmaschinen