JEANS PROGRAM; PROGRAM ZA VUNU; èÓ„‡Ïχ ÑÊËÌÒ ̊ - Candy GOW 496 DP - Bedienungsanleitung - Seite 40
Waschmaschine Candy GOW 496 DP – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 5 – CHAPTER 2; GUARANTEE; CAPÍTULO 2; GARANTIA; KAPITEL 2; GARANTIE; GIAS SERVICE; CH; ÉÄêÄçñàü; ì‰ ̇Ú Â ÔˉÛÊÂÌ ÓÚ
- Seite 12 – Íå îòêpûâàéòå
- Seite 13 – ëàçàâ
- Seite 15 – MANIGLIA APERTURA OBLÒ; TÜRÖFFNUNGSGRIFF; MANILLA APERTURA PUERTA; OPIS KONTROLA
- Seite 18 – TASTE “TEMPERATURWAHL”; TASTE “SCHLEUDERDREHZAHL”; Ukoliko želite program hladnog; bez
- Seite 20 – , entrano in funzione i; TASTE FLECKEN; proradit çe
- Seite 22 – TIPKA “AQUAPLUS”; äçéèäÄ “ÄäÇÄèãûë”; ëÏÂÒÓ‚ ̊ı
- Seite 24 – TASTE TROCKENPROGRAMM; TECLA SELECCIÓN SECADO
- Seite 25 – éíåÖçÄ èêéÉêÄååõ
- Seite 29 – SVJETLO TRAJANJA CIKLUSA
- Seite 30 – spremno za ormar
- Seite 39 – CAPITOLO 8; KAPITEL 8; POGLAVLJE 8; POSTOJANE TKANINE; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÇõÅéê èêéÉêÄåå; èêéóçõÖ íäÄçà
- Seite 40 – JEANS PROGRAM; PROGRAM ZA VUNU; èÓ„‡Ïχ ÑÊËÌÒ ̊
- Seite 42 – PROGRAMM HEMDEN; BRZI PROGRAMI PRANJA; Âûñóøèâàòü òêàíè èç; ëìòäÄ ïãéèäÄ
- Seite 44 – CAPITOLO 9; CASSETTO DETERSIVO; KAPITEL 9; POGLAVLJE 9; ÏÀPÀÃPÀÔ 9; ÊÎÍÒÅÉÍÅP; äëÿ ñïåöèàëüíûõ; KAPITOLA 9
- Seite 45 – IL PRODOTTO; - nella biancheria da; DAS PRODUKT; - en la ropa para lavar; íàè ÅÖãúü
- Seite 46 – WELCHE WASCHTEMPERATUR?; ä‡Í ̇˷ÓΠ̋ÍÓÌÓÏÌÓ
- Seite 49 – PROGRAMM WÄHLEN; SELECCIÓN DEL PROGRAMA; ZA SVE VRSTE PRANJA; U VÄECH TYPÅ; âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.
- Seite 50 – ASCIUGATURA; TROCKNEN; SU·ENJE
- Seite 52 – Protezione oblò; NON TOCCARE L’OBLO’; NUTZUNGSBEISPIEL NUR; PROTECCIÓN DE LA PUERTA; CIKLUS SU·ENJA; Ïpè ñóøêå íå
- Seite 54 – ÀÂÒÎÌÀÒÈ; КГ
- Seite 58 – ÈÑÒÊÀ; Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî
- Seite 59 – âI·åENJE FILTRA; Î÷èñòêà ôèëüòpà
63
IT
PROGRAMMA LANA
E’ un programma dedicato
esclusivamente ai tessuti in
“Lana lavabile in lavatrice”. Il
ciclo alterna momenti di lavoro
a momenti di pausa con una
temperatura massima di 40°C e
si conclude con 3 risciacqui ed
una centrifuga delicata.
PROGRAMMA SPECIALE
“LAVAGGIO A MANO“
La macchina presenta anche
un ciclo di lavaggio delicato
chiamato Lavaggio a mano.Il
programma consente un ciclo
di lavaggio completo per i capi
da lavare esclusivamente a
mano.Il programma raggiunge
una temperatura massima di
30°C e termina con 3 risciacqui
e una centrifuga delicata.
PROGRAMMA SPECIALE
“RISCIACQUI”
Questo programma effettua 3
risciacqui della biancheria
con centrifuga intermedia
(eventualmente riducibile o
annullabile tramite l’apposito
tasto). E’ utilizzabile per
risciacquare qualsiasi tipo di
tessuto, ad esempio dopo un
lavaggio effettuato a mano.
PROGRAMMA SPECIALE
“CENTRIFUGA FORTE”
Questo programma effettua
una centrifuga alla massima
velocità (eventualmente
riducibile tramite l’apposito
tasto).
SOLO SCARICO
Questo programma effettua
lo scarico dell’acqua.
PROGRAMMA JEANS
Questo programma è stato
studiato per avere la massima
qualità di lavaggio su tessuti
resistenti come i jeans. Il ciclo
di lavaggio raggiunge la
temperatura massima di 40°C,
ideale per rimuovere lo
sporco senza intaccare
l’elasticità delle fibre.
DE
WOLLPROGRAMM
Das Programm ist ausschließlich
für waschmaschinengeeignete
Wolle vorgesehen. Das
Programm wechselt zwischen
Arbeits- und Ruhepausen mit
einer Höchsttemperatur von
40°C und schließt mit 3
Spülgängen und einem
Schonschleudergang ab.
SPEZIALPROGRAMM
“HANDWÄSCHE”
Das Gerät verfügt auch über ein
besonders sanftes
Waschprogramm, das
Handwäsche-Programm. Es
handelt sich um einen
kompletten Waschzyklus für
Wäschestücke, die nur mit der
Hand gewaschen werden
können. Das Programm erreicht
eine Höchsttemperatur von 30°C
und endet mit 3 Spülgängen und
einem Schonschleudergang.
SPEZIALPROGRAMM “SPÜLEN”
Das Programm Spülen führt drei
Spülgänge aus mit letztem
Schleudergang, der evtl.
reduziert oder ganz
ausgeschlossen werden kann
(drücken Sie die entsprechende
Taste).
Geeignet zum Spülen jedweder
Gewebeart, z.B. nach dem
Waschen per Hand.
Dieses Programm kann auch als
BLEICHPROGRAMM benutzt
SPEZIALPROGRAMM
“INTENSIVSCHLEUDERN”
Dieses Spezialprogramm führt
einen Intensivschleudergang
(die Schleuderdrehzahl kann
evtl. durch Drücken der
entsprechenden Taste reduziert
werden).
ABPUMPEN
Das Programm pumpt das
Wasser nur ab.
JEANS-PROGRAMM
Dieses Programm ist speziell zum
Waschen von
widerstandsfähigen
Gewebearten, wie z.B.
Jeansstoffen geeignet. Mit dem
Jeansprogramm wird die
Wäsche sehr sanft, aber
dennoch gründlich gewaschen
und geschleudert. Die max.
Waschtemperatur beträgt 40°C.
In Kombination mit der sanften
Waschmechanik bleiben die
Farben so lange erhalten
ES
PROGRAMA LANA
Es un programa dedicado
exclusivamente a los tejidos
de "lana lavables en
lavadora". El ciclo alterna
momentos de trabajo con
momentos de pausa con
una temperatura máxima de
40ºC y concluye con 3
aclarados y un centrifugado
delicado
PROGRAMA ESPECIAL
“LAVADO A MANO”
La lavadora presenta
también un ciclo de lavado
delicado completo para los
tejidos de lavar
exclusivamente a mano.
El programa alcanza una
temperatura máxima de
30ºC y termina con 3
aclarados y un centrifugado
delicado.
PROGRAMA ESPECIAL
“ACLARADOS”
Este programa efectúa 3
aclarados de la lavadora
con centrifugado intermedio
(eventualmente reducible o
anulable mediante la tecla).
Es utilizable para aclarar
cualquier tipo de tejidos, por
ejemplo después de un
lavado efectuado a mano.
PROGRAMA ESPECIAL
“CENTRIFUGADO FUERTE”
Este programa efectua un
centrifugado a la máxima
velocidad (eventualemtne
reducible mediante la tecla).
SÓLO VACIADO
Este programa le permite
realizar el vaciado del agua.
PROGRAMA JEANS
Este programa ha sido
estudiado para obtener la
máxima calidad de lavado
en tejidos resistentes como
los Jeans (tejanos). El ciclo de
lavado adquiere la
temperatura máxima de
40ºC, ideal para extraer la
suciedad sin atacar la
elasticidad de las fibras.
JEANS PROGRAM
Ovaj specijalni program
omoguçava visoko kvalitetne
rezultate pranja za materijale
kao ‰to je Jeans Program ima
maksimalnu temperaturu od
40°C, idealno za uklanjanje
prljav‰tina bez o‰teçenja
vlakana.
SAMO ISTJECANJE VODE
Ovaj program omoguçuje
samo istjecanje vode iz
perilice rublja.
POSEBAN PROGRAM “BRZO
CENTRIFUGIRANJE“
Ovaj program izvodi se na
najveçoj brzini centrifugiranja
(koja se moÏe smanjiti
kori‰tenjem odgovarajuçeg
gumba).
POSEBAN PROGRAM “RINSE”
(ISPIRANJE)
Ovaj program izvodi tri
ispiranja, izmedju kojih se izvodi
centrifugiranje (koje se moÏe
smanjiti ili iskljuãiti kori‰tenjem
odgovarajuçeg gumba). Takvo
ispiranje moÏe se koristiti za bilo
koju vrstu tkanina, npr. koristite
ga nakon ruãnog pranja.
"RUâNO PRANJE"
Ova perilica rublja ima poseban
njeÏan program pranja "RUâNO
PRANJE". Ovaj program pranja
omoguçuje cjelovit ciklus pranja
za odjeçu koja na etiketi ima
oznaku "iskljuãivo za ruãno
pranje". Ovaj program pranja
radi na temperaturi od 30° C a
zavr‰ava s 3 ispiranja i
polaganim centrifugiranjem.
HR
PROGRAM ZA VUNU
Program pranja namjenjen
tkaninama obiljeÏenim znakom
vune. Ovaj ciklus pranja se
sastoji od promjenjivih razdoblja
aktivnosti i pauze. Program ima
najvi‰u temperaturu pranja od
40°C i zavr‰ava sa 3 ispiranja i
kratkim centrifugiranjem.
èÓ„‡Ïχ ÑÊËÌÒ˚
ëÔˆˇθÌÓ ÒÓÁ‰‡Ì̇fl ÔÓ„‡Ïχ
ÒÓı‡ÌflÂÚ ‚Ò ҂ÓÈÒÚ‚‡ ÔÎÓÚÌ˚ı
Ú͇ÌÂÈ, Ú‡ÍËı Í‡Í ‰ÊËÌÒÓ‚‡fl.
èÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÔË
χÍÒËχθÌÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ 40°,
ˉ‡θÌÓ ÓÚÒÚË˚‚‡ÂÚ Á‡„flÁÌÂÌËfl,
Ì ÔÓ‚Âʉ‡fl ˝Î‡ÒÚ˘Ì˚ Ú͇ÌË.
íéãúäé ëãàÇ
èÓ„‡Ïχ íÓθÍÓ ÒÎË‚
ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚ ÒÎË‚ ‚Ó‰˚.
ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ
“Åõëíêõâ éíÜàå”
èÓ„‡Ïχ “Åõëíêõâ éíÜàå”
‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ̇ χÍÒËχθÌÓÈ
ÒÍÓÓÒÚË (ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÛÏÂ̸¯Â̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ
ÍÌÓÔÍÓÈ).
ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄååÄ
éèéãÄëäàÇÄçàü “RINSE”
ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ ÚË ˆËÍ·
ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ò ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜Ì˚Ï
ÓÚÊËÏÓÏ Ì‡ Ò‰ÌÂÈ ÒÍÓÓÒÚË
(ÍÓÚÓ‡fl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÏÂ̸¯Â̇ ËÎË
‚ÓÓ·˘Â ‚˚Íβ˜Â̇
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÍÌÓÔÍÓÈ). ùÚ‡
ÔÓ„‡Ïχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡ ‰Îfl ÓÔÓ·ÒÍË‚‡ÌËfl
β·˚ı ÚËÔÓ‚ Ú͇ÌÂÈ, ̇ÔËÏÂ
ÔÓÒΠۘÌÓÈ ÒÚËÍË ·Âθfl.
èêéÉêÄååÄ "êìóçÄü ëíàêäÄ"
LJ¯‡ ÒÚˇθ̇fl χ¯Ë̇ ÓÒ̇˘Â̇
Ú‡ÍÊ ‰ÂÎË͇ÚÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏÓÈ "êۘ̇fl
ÒÚË͇". ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚ
ÔÓÎÌ˚È ˆËÍÎ ÒÚËÍË ËÁ‰ÂÎËÈ,
ÔÓϘÂÌÌ˚ı Á̇˜ÍÓÏ "íÓθÍÓ ‰Îfl
Û˜ÌÓÈ ÒÚËÍË" ("Hand Wash only"). ùÚ‡
ÔÓ„‡Ïχ ÒÚˇÂÚ ‚ÒÂ„Ó ÔË 30°ë,
ËÏÂÂÚ 3 ˆËÍ· ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ë Ï‰ÎÂÌÌ˚È
‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ.
RU
ëíàêäÄ òÖêëíà WOOLMARK
èÓ„‡Ïχ Ô‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl
ÒÚËÍË ËÁ‰ÂÎËÈ, Ëϲ˘Ëı
χÍËÓ‚ÍÛ Woolmark. ëÓÒÚÓËÚ, ‚
˜‡ÒÚÌÓÒÚË, ËÁ ˜Â‰ӂ‡ÌËfl ‚‡˘ÂÌËÈ
Ë Ô‡ÛÁ. å‡ÍÒËχθ̇fl ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
‚Ó‰˚ 40°ë, 3 ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl,
ÌÂÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌ˚È ÓÚÊËÏ.
PROGRAMA JEANS
Este programa ha sido
estudiado para obtener la
máxima calidad de lavado
en tejidos resistentes como
los Jeans (tejanos). El ciclo de
lavado adquiere la
temperatura máxima de
40ºC, ideal para extraer la
suciedad sin atacar la
elasticidad de las fibras.
PROGRAMA ESPECIAL
“CENTRIFUGADO FUERTE”
Este programa efectua un
centrifugado a la máxima
velocidad (eventualemtne
reducible mediante la tecla).
SÓLO VACIADO
Este programa le permite
realizar el vaciado del agua.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
8 EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is suppliedwith a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service. PT CAPÍTULO 2 GARANTIA CONDIÇÕES DEGARANTIA Este electrodoméstico estáabrangido por uma Garantia.Para beneficiar desta garantiadeverá apresentar o certificadode “Ga...
19 IT Applichi il foglio di poliondasul fondo come mostrato infigura. Allacci il tubo dell’acqua alrubinetto. L’apparecchio deve essereconnesso alla rete idricasolo con i nuovi tubi dicarico forniti in dotazione. Ivecchi tubi di carico nondevono essere riutilizzati. ATTENZIONE:NON APRA IL RUBINETTO ...
21 IT Livelli la macchina con i 4piedini: a) Girare in senso orario il dado per sbloccare la vitedel piedino. b) Ruotare il piedino e farlo scendere o salire fino adottenere la perfettaaderenza al suolo. c) Bloccare infine il piedino riavvitando il dado in sensoantiorario, fino a farlo aderireal fon...
Weitere Modelle Waschmaschinen Candy
-
Candy AQUA 1000 T
-
Candy AQUA 600
-
Candy CBW27D1E-S
-
Candy CDB 475 DN-07
-
Candy CS1282DE-S
-
Candy CS2 085
-
Candy CS2 105
-
Candy CS2 125
-
Candy CS41172DE/2-S
-
Candy CST26LE/1-S