PRAâKY TLAâÍTKEM; PRALKI ZA POMOCÑ; çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí - Candy CS2 085 - Bedienungsanleitung - Seite 14

Candy CS2 085

Waschmaschine Candy CS2 085 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

27

26

C

DE

START/PAUSE TASTE
Nachdem Sie das gewünschte

Waschprogramm eingestellt

haben, warten Sie, bis die

STOP-Anzeige anfängt zu

blinken, bevor Sie die START-

Taste drücken.

Drücken Sie diese Taste, um das

Programm zu starten, die mit

dem Programmwahlschalter

gewählt wurde (je nach

eingestelltem Programm wird

eine der Leuchtanzeigen

aufleuchten).

ANMERKUNG: NACH DER

BETÄTIGUNG DER START-

TASTE DAUERT ES EINIGE

SEKUNDEN, BIS DAS

GERÄT ANFÄNGT ZU

ARBEITEN.

EINSTELLUNGEN NACH DEM

PROGRAMMSTART ÄNDERN

(PAUSE)

Nachdem das Programm

gestartet wurde, können nur die

Programmoptionen und die

Zusatzfunktionen mit den

Funktionstasten verändert

werden.

Drücken Sie und halten Sie die

Taste START für ca. 2 Sekunden

gedrückt.

Das Blinken der Anzeigen der

Optionstasten, der

Schleuderdrehzahlanzeige und

einer der Restzeitanzeigen zeigt

an, dass das Gerät sich in einer

Betriebspause befindet. Sie

können die Einstellungen nach

Wunsch verändern und das

Gerät durch Drücken der START-

Taste wieder in Betrieb setzen.

Die Anzeigen hören auf zu

blinken.

Wenn Sie während des

Programmablaufs Wäsche

entnehmen bzw. hinzufügen

wollen, warten Sie ZWEI Minuten,

damit der

Türverriegelungsmechanismus

die Tür entriegelt.

Nachdem Sie die Wäsche

entnommen bzw. hinzugefügt

haben, schließen Sie die Tür und

drücken Sie die START-Taste. Das

Gerät fängt wieder dort an zu

arbeiten, wo es aufgehört hatte.

EINGESTELLTES PROGRAMM

LÖSCHEN

Sie können jederzeit das

Programm löschen, indem Sie

den Programmwahlschalter auf

die Position AUS drehen.

START BUTTON

When a programme is

selecting, wait for the “STOP”

indicator light to flash before

pressing the START button.

Press to start the selected

cycle (according to the

selected cycle one

indicator lights will go on) .

NOTE: WHEN THE START

BUTTON HAS BEEN

PRESSED, THE APPLIANCE

CAN TAKE FEW SECONDS

BEFORE STARTS

WORKING.

CHANGING THE SETTINGS

AFTER THE PROGRAMMES

HAS STARTED (PAUSE)

The programme may be

paused at any time during

the wash cycle by holding

down the "

Start/Pause

"

button for about two

seconds. When the machine

is in the paused mode, the

indicator light "

Time To End

",

spin speed and option

buttons will flash.

To restart the programme,

press the START button once

again.

If you wish to add or remove

items during washing, wait 2

minutes until the safety

device unlocks the door.

When you have carried out

the manoeuvre, close the

door, press START button and

the appliance will continue

working where it left off.

CANCELLING THE

PROGRAMME

To cancel the programme

the programme selector

should be rotated to the

OFF position.

EN

TLAâÍTKO START
Po zvolení programu vyãkejte

neÏ kontrolka “STOP” zaãne

blikat, poté stisknûte tlaãítko

START.

Stisknutím tohoto tlaãítka

dojde ke spu‰tûní programu

nastaveného na voliãi

programÛ (na základû druhu

zvoleného programu se

rozsvítí jedna z kontrolek).

POZN.: PO SPU·TùNÍ

PRAâKY TLAâÍTKEM

START JE NUTNÉ VYâKAT

NùKOLIK VTE¤IN, NEÎ JE

PRAâKA UVEDENA DO

CHODU.

ZMùNA NASTAVENÍ PROGRAMU

PO SPU·TùNÍ (PAUSA)

Po spu‰tûní programu lze

zmûnit pouze ta nastavení a

funkce, které se volí pomocí

tlaãítek funkcí. DrÏte stisknuté

tlaãítko “

START/PAUSA

” asi 2

sekundy. Blikání kontrolek

funkãních tlaãítek, kontrolky

zb˘vající doby a kontrolky

odstfieìování znamená, Ïe

spotfiebiã stojí. ZmûÀte

poÏadované nastavení a

znovu stisknûte tlaãítko

START/PAUSA

”, kter˘m se

pfiestávka ukonãí.

Nyní zmûÀte poÏadované

nastavení a znovu stisknûte

tlaãítko START/PAUSA, kter˘m

se zru‰í pfieru‰ení programu.

Pokud si pfiejete vyjmout ãi

pfiidat prádlo bûhem praní, a

vyãkejte DVù minuty, dokud

bezpeãnostní zafiízení

neuvolní dvífika praãky.

Po vloÏení ãi vyjmutí prádla,

opûtovném uzavfiení dvífiek

praãky a stisknutí tlaãítka

START, bude praãka

pokraãovat v pracím cyklu od

stejného místa, ve kterém byl

cyklus pfieru‰en.

ZRU·ENÍ NASTAVENÉHO

PROGRAMU

Je moÏné kdykoli zru‰it
nastaven˘ program
pfiestavením voliãe
programÛ do polohy vypnutí
OFF.

CZ

PL

PRZYCISK START

Po wybraniu programu

nale˝y poczekaç a˝

kontrolka STOP zacznie

migotaç, a nast´pnie

wcisnàç przycisk START.

Nale˝y go wcisnàç aby

uruchomiç, ustawiony

wczeÊniej za pomocà

pokr´t∏a programów, cykl

prania .( W zale˝noÊci od

ustawionego cyklu zapali si´

jedna z kontrolek czasu

pozosta∏ego do

zakoƒczenia prania)

UWAGA: PO W¸ÑCZENIU

PRALKI ZA POMOCÑ

PRZYCISKU START NALE˚Y

POCZEKAå KILKA

SEKUND, A˚ PRALKA

ROZPOCZNIE CYKL

PRANIA.

Zmiana ustawieƒ po

uruchomieniu programu

(PAUZA)

Po uruchomieniu programu

mo˝na zmieniaç ustawienia i

opcje tylko przyciskami

opcji. Aby to zrobiç nale˝y

przytrzymaç wciÊni´ty

przycisk „START/PAUZA” przez

oko∏o 2 sekundy. Migajàce

kontrolki przycisków:

czas

pozosta∏y do koƒca

programu

i

wirowanie

wskazujà, ˝e pralka jest w

fazie pauzy. Nale˝y wtedy

ustawiç nowy ˝àdany

program i na nowo wcisnàç

przycisk „START/PAUZA”, co

zlikwiduje przerw´ w pracy

pralki.

Je˝eli chcemy dodaç lub

wyjàç jakieÊ sztuki prania

gdy pralka ju˝ pracuje, i

poczekaç 2 minuty a˝ zwolni

si´ blokada drzwiczek.

Po wyj´ciu lub do∏o˝eniu

czegoÊ do prania nale˝y

zamknàç drzwiczki i

nacisnàç przycisk START.

Pralka rozpocznie pranie w

tym momencie cyklu, w

który zosta∏a zatrzymana.

SKASOWANIE USTAWIONEGO

PROGRAMU

W ka˝dym momencie

mo˝na skasowaç ustawiony

program przekr´cajàc

pokr´t∏o programatora na

pozycj´ OFF.

äçéèäÄ ëíÄêí

ÖÒÎË ÔÓ„‡Ïχ ‚˚·‡Ì‡, ÚÓ

ÔÂʉ ˜ÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ Í·‚˯Û

START, ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÔÓ͇ Ì ̇˜ÌÂÚ

ÏÂˆ‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ “STOP”.

ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí ‰Îfl

Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚. Ç

Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‚˚·‡ÌÌÓÈ

ÔÓ„‡ÏÏ˚ Á‡„ÓËÚÒfl

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.

èêàåÖóÄçàÖ: èéëãÖ

çÄÜÄíàü äçéèäà ëíÄêí

Ñé çÄóÄãÄ êÄÅéíõ

åéÜÖí èêéâíà

çÖëäéãúäé ëÖäìçÑ.

àáåÖçÖçàÖ èÄêÄåÖíêéÇ èéëãÖ

áÄèìëäÄ èêéÉêÄååõ (èÄìáÄ)

Ç˚ÔÓÎÌÂÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸

ÔËÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ

‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ

̇ʇÚËfl Ë Û‰ÂʇÌËfl ‚ Ú˜ÂÌËË

ÔËÏÂÌÓ 2 ÒÂÍÛ̉ ÍÌÓÔÍË

“ëÚ‡Ú/è‡ÛÁ‡”

. äÓ„‰‡ χ¯Ë̇

‚ÓȉÂÚ ‚ ÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚, Ë̉Ë͇ÚÓ˚

“ÇÂÏfl ‰Ó ÓÍÓ̘‡ÌËfl”

, ÒÍÓÓÒÚË

ÓÚÊËχ Ë ÍÌÓÔÓÍ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı

Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ·Û‰ÛÚ ÏË„‡Ú¸.

ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ ‰ÓÎÓÊËÚ¸ ËÎË

‚˚ÌÛÚ¸ ·Âθ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË,

ÔÓ‰ÓʉËÚ 2 ÏËÌÛÚ˚, ÔÓ͇

ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

‡Á·ÎÓÍËÛÂÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.

ë‰Â·ÈÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ LJÏ

ÓÔÂ‡ˆË˛, Á‡ÍÓÈÚ Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È

Î˛Í Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí.

凯Ë̇ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ ˆËÍÎ Ò ÚÓ„Ó

ÏÓÏÂÌÚ‡, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌ ·˚Î

ÔÂ‚‡Ì.

éíåÖçÄ èêéÉêÄååõ

ÑÎfl ÓÚÏÂÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ

ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ‚

ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ç˚ÍÎ.

RU

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Êàíäè

2 3 DE HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Mit dem Kauf dieses Candy Elektrogerätes haben Sie bewiesen, daß Sie stets nur das Beste wählen - ohne Kompromisse. Candy freut sich, Ihnen diese neue Waschmaschine anbieten zu können. Sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung und einer Markterfahrung, die im ständige...

Seite 3 - ÏAPAÃPAÔ; INHALT

R RO OZZD DZZIIA AÄÄ ÏAPAÃPAÔ KAPITEL KKA APPIITTO OLLA A CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 DE INHALT Einleitung Allgemeine Hinweise zur Lieferung Garantie Sicherheitsvorschriften Technische Daten Inbetriebnahme, Installation Bedienungsanleitung Programmtabelle Programm/Temperaturwahl Waschm...

Seite 4 - KAPITEL 1; ALLGEMEINE; BITTE GUT AUFBEWAHREN; CHAPTER 1; GENERAL POINTS; KEEP THEM IN A SAFE; KKA; VÄEOBECNÉ; OZZD; UWAGI OG; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ

6 7 DE KAPITEL 1 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR LIEFERUNG Kontrollieren Sie bei Anlieferung des Gerätes, ob das folgende Zubehör mitgeliefert wurde: A) BEDIENUNGSANLEI- TUNG B) VERZEICHNIS DER KUNDENDIENST- STELLEN C) GARANTIESCHEIN D) STÖPSEL E) ROHRBOGEN FÜR ABLAUFSCHLAUCH BITTE GUT AUFBEWAHREN Gerät bei...

Weitere Modelle Waschmaschinen Candy

Alle Candy Waschmaschinen