Gorenje TG50NB6 - Bedienungsanleitung - Seite 8

Gorenje TG50NB6

Warmwasserbereiter Gorenje TG50NB6 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

MK

24

ПРИКЛУЧУВА

E

ЊЕ

НА

ВОДОВОДНА

МРЕЖА

Доведувањето

и

одведувањето

на

водата

се

означени

со

боја

.

Доведувањето

на

ладна

вода

е

означено

со

модра

боја

,

а

одведувањето

на

топлата

вода

со

црвена

боја

.

Бојлерот

можете

да

го

приклучите

кон

водоводната

мрежа

на

два

начина

.

Затворениот

систем

на

приклучување

(

под

притисок

)

ви

омозможува

одзем

на

вода

на

повеќе

места

.

Отворениот

систем

на

приклучување

(

проточен

)

ви

дозволува

само

едно

одземно

место

.

Избраната

изведба

на

приклучувањето

бара

вградување

на

соодветна

батерија

за

мешање

.

Отворениот

(

проточен

)

систем

на

приклучување

бара

вградување

на

проточна

мешална

батерија

.

Задолжително

е

вградувањето

на

неповртен

вентил

,

кои

го

спречува

празнењето

на

котелот

назад

во

водоводната

мрежа

,

во

случај

на

редукција

на

вода

.

Поради

ширењето

на

водата

при

греењето

се

зголемува

волуменот

,

што

предизвикува

појава

на

капки

вода

на

одливната

цевка

на

мешалната

батерија

.

Јакото

затегнување

на

вентилот

на

мешалната

батерија

нема

да

ја

спречи

појавата

на

капки

вода

,

но

може

да

предизвика

расипување

на

мешалната

батерија

.

Затворениот

систем

на

приклучување

,

на

одземните

места

бара

вградување

на

мешална

батерија

за

работа

под

притисок

.

На

доводната

цевка

поради

безбедност

на

работењето

задолжително

треба

да

се

вгради

сигурносен

вентил

или

сигурносна

група

,

која

спречува

повишување

на

притисокот

во

котелот

за

повеќе

од

0,1

МРа

над

номиналн

j

от

.

Одводниот

отвор

на

безбедносниот

вентил

треба

задолжително

да

има

излез

за

атмосферскиот

притисок

.

Поради

ширењето

на

водата

при

греењето

,

во

котелот

се

зголемува

притисокот

до

онаа

граница

која

ја

дозволува

сигурносниот

вентил

.

Бидејќи

враќањето

на

водата

назад

во

водоводната

мрежа

е

спречено

,

може

да

додје

до

појава

на

капки

на

вода

од

одводниот

отвор

на

сиггрносниот

вентил

.

Капките

вода

можете

да

ги

одведете

во

одводот

со

помош

на

посебна

инка

која

ќе

ја

наместите

под

сигурносниот

вентил

.

Одводната

цевка

наместена

под

испустот

на

сигурносниот

вентил

мора

да

биде

наместена

во

насока

право

надолу

и

во

место

каде

што

не

замрзува

.

Во

случај

ако

поради

несоодветно

изведената

инсталација

немате

можност

водата

што

капи

од

повратниот

безбедносен

вентил

да

ја

спроведете

во

одводот

,

капењето

можете

да

го

избегнете

ако

кај

доводната

цевка

на

грејачот

вградите

експанзионен

сад

со

волумен

од

3

л

.

За

правилно

работење

на

безбедносниот

вентил

треба

самите

периодично

да

вршите

контроли

.

При

проверката

треба

со

поместување

на

рачката

или

со

одвртување

на

матицата

на

вентилот

(

зависно

од

видот

на

вентилот

)

да

го

отворите

истекувањето

од

повратниот

безбедносен

вентил

.

При

тоа

,

низ

млазницата

на

вентилот

за

истекување

треба

да

протече

вода

,

што

е

знак

дека

вентилот

е

беспрекорен

.

A

B

C

D

E

F

G

TG 30 N

459

275

173

-

454 461

80

TG 50 N

561

365

185

-

454 461

130

TG 80 N

766

565

190

-

454 461

180

TG 100 N

926

715

200

-

454 461

260

TG 120 N

1081

865

205

-

454 461

260

TG 150 N

1296

1065

220

-

454 461

260

TG 200 N

1505

1050

444 800 500 507

260

Прикључни

и

монтажни

димензии

на

греалкатот

[mm]

159419_tiki.indd 24

159419_tiki.indd 24

15.3.2010 8:15:02

15.3.2010 8:15:02

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - und einem Zerti; EINBAU; beschriebenen Service von der Wand abmontiert werden.; TECHNISCHE DATEN DES GERÄTES

DE 11 Geehrter Käufer, wir danken Ihnen für die Anschaffung unseres Produktes. WIR BITTEN SIE VOR DEM EINBAU UND VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES WARMWASSERBEREITERS SORGFÄLLTIG DIE ANWEISUNGEN DURCHZULESEN. DIESES GERÄT IST NICHT FÜR DIE NUTZUNG DURCH PERSONEN (EINSCHLIEßLICH KINDER) MIT EINGESCHRÄNKTER...

Seite 4 - ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ; fl

DE 12 ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ Die Wasseristallation muss gemäß DIN1988 durchgefürt werden. Zu-und Ableitung sind an den Röhren des Warmwaserbereiters farbig gekennzeichnet. Zuleitung des kalten Wassers ist blau, Ableitung des warmen Wassers ist aber rot. Den Warmwasserbereiter können Sie...

Seite 5 - ANSCHLUß AN DAS ELEKTRONETZ

DE 13 Das Drucksystem Das Durch fl ußsystem Legende:1 - Sicherheitsventil 6 - Testansatzstück 2 - Testventil 7 - Trichter mit dem Anschluß 3 - Sperrventil an den Ablauf 4 - Reduzierdruckventil H - Kaltwasser 5 - Sperrventil T - Warmwasser Zwischen dem Warmwas...

Weitere Modelle Warmwasserbereiter Gorenje

Alle Gorenje Warmwasserbereiter