ARESA AR-2803 - Bedienungsanleitung - Seite 3
Waffelmaschine ARESA AR-2803 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
ENGLISH
THE GUARANTEE DOES NOT COVER:
1. Defects caused by force majeure.
2. Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs (ie industrial or commercial
purposes).
3. Consumables and accessories (sections, etc.).
4. Defects caused by overloading, improper operation, penetration of liquids, dust of insects, ingress of foreign objects into the product.
5. Products that have been repaired outside authorized service centers or warranty workshops.
6. Damage resulting from changes in the design of the product by the user or unqualified replacement of his components.
7
.
Mechanical damages, including due to negligent handling, improper transportation and storage, falling of the product.
8
. Violation of the operating instructions.
9
. Incorrect installation of mains voltage (if required).
10
. Making technical changes.
11. Damage through the fault of animals (including rodents and insects).
Production month:
refer to the information on the gift box.
For warranty service, please contact your nearest service center.
УКРАїНСЬКА
Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу.
Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.
Прилад призначений для приготування вафель. Для побутового й аналогічного застосування: у місцях
громадського харчування в магазинах, офісах та інших робочих місцях; у фермерських господарствах; споживачами в готелях,
хостелах та інших місцях, призначених для проживання; у місцях, призначених для ночівлі та сніданку.
Для використання в домашньому господарстві, не передбачений для промислового використання.
Важливо!
Вафельницю, придбану в холодну пору року, щоб уникнути її виходу з ладу, до увімкнення в
електромережу необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Гарантійний термін – дванадцять місяців
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Прилад не призначений для приведення в дію зовнішнім таймером або окремою системою дистанційного керування.
• Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок під час його використання. Неправильне поводження може
призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувача.
• Перед першим увімкненням перевірте, чи технічні характеристики виробу відповідають параметрам електромережі. Мережний шнур забезпечений
«євровилкою»; вмикайте її в розетку, що має надійний контакт заземлення. Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте перехідники
при підмиканні пристрою до електричної розетки.
• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями чи за
відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не перебуваються під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою,
відповідальною за їхню безпеку.
• Не використовуйте прилад, якщо шнур або штепсельна вилка пошкоджені, а також якщо пошкоджений або несправний сам прилад. Віднесіть його
до сервісного центру. Ремонт приладу повинен здійснюватися тільки в авторизованому сервісному центрі. Не ремонтуйте прилад самостійно.
• При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, повинні проводити виготовлювач або уповноважений ним сервісний центр
чи аналогічний кваліфікований персонал.
• Щоб уникнути удару електричним струмом, не занурюйте мережний шнур, мережну вилку або сам прилад у воду або інші рідини. Якщо це сталося,
НЕ ТОРКАЙТЕСЯ приладу, негайно відімкніть його від електромережі, і лише після цього можна вийняти прилад із води. Для перевірки або ремонту
приладу слід звертатися до авторизованого (уповноваженого) сервісного центру.
• Розміщуйте пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні так, щоб доступ до мережної розетки був вільним.
• Використовуйте пристрій у місцях із доброю вентиляцією. Щоб уникнути загоряння, у жодному разі не розміщуйте пристрій поруч із фіранками або
шторами і не накривайте його під час роботи.
• Не використовуйте прилад поблизу джерел тепла, газових плит і обігрівачів, а також не ставте його на гарячі поверхні.
CLEANING. After use and before cleaning, remove the power plug from the outlet and wait for the waffle iron to cool down.
Remove the remain
s
of the dough, wipe the inner surfaces and edges of the plates with a tissue, paper towel or a soft cloth.
To clean internal or external surfaces, do not use kitchen sponges with abrasive surfaces and metal wool, as this will damage the coatings.
STORAGE. The device must be stored indoors, in conditions that presume the preservation of the presentation of the product and its further safe operation.
Make sure that the appliance and all its accessories are completely dried before storing it.
WARRANTY TERMS
When purchasing the product, ask for it to be checked in your presence.
Without the having a warranty card or when it is not properly filled in,
the quality claims are not accepted, and no warranty repair is performed.
The warranty card should be presented at any address to the service
center during the whole warranty period. The product is accepted for service in a complete set only. The warranty period is calculated from the
moment of sale to the buyer. Keep the documents confirming the date of purchase of the product (cash receipt).
The condition of free warranty service of your product is its correct operation, which does not go beyond personal domestic needs, in accordance
with the requirements of the operating instructions for the product, the absence of mechanical damages and the consequences of careless
handling of the product.
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота струму: 50 Гц
Номінальна споживана потужність: 1
100-1250
Вт
RECYCLING
The appliance and packing materials must be disposed with the least harm to the environment and in accordance with the rules for waste disposal
in your area.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
AR-2803 1. Сетевой шнур 2. Индикатор питания 3. Индикатор нагрева 4. Регулятор температуры 5. Конус для свертывания вафельного рожка 6. Ручки RUS ENG UA PL www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru Вафельниця - 1 Конус - 1 Гарантійний талон - 1 Настанова з експлуатації - 1 Пакувальна коробка - 1 Ваф...
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie d as Backplattenpaar benutzen. Bewahren Sie das Handbuch auf, Sie benötigen es möglicherweise in der Zukunft. Das Gerät ist für Bereitung der Waffeln bestimmt. Für gewöhnliche und analogische Verwendung: in Orten der Gemeinschafts...
DEUTSCH EKSPLOATACJA Beim Kaufen des Gerätes muss man seine Prüfung in Ihrer Gegenwart und Ausfüllung d er Garantiebroschüre (Stempel der Handelsorganisation, Datum des Verkaufs und Unterschrift des Verkäufers) anfordern. Ohne Vorlage der Garantiebroschüre oder im Fall ihrer falschen Auffüllung werd...