FIRST FA-8006-3 - Bedienungsanleitung - Seite 7
Waage FIRST FA-8006-3 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – ABOUT CALORIE
- Seite 3 – Auflösung; Automatisches Einschalten durch Betreten der Waage; Legen Sie die Batterie eine
- Seite 4 – der Parametereinstellung für 6; DEUTSCH; AUTOMATISCHE ANWENDERERKENNUNG
- Seite 5 – ABRUFEN VON MESSDATEN; ÜBER FETT; • Die obigen Angaben dienen nur als Referenz.; ÜBER KALORIEN; Kalorien: Energieeinheit; HINWEISE ZUR BENUTZUNG UND PFLEGE; Bewahren Sie die Waage stets in horizontaler Stellung auf.
36
37
SC
G/
CR
O/
B.
i.H.
3. Tabela oceny sprawności w odniesieniu do zawartości tłuszczu/nawodnienia
Po zważeniu można posłużyć się następującą tabelą oceny sprawności:
Wiek
Tłuszcz% Woda%
Tłuszcz% Woda%
Status
Wskaźnik
Kobieta
Kobieta
Mężczyzna Mężczyzna
słupkowy
4.0-16.0
66.0-57.8
4.0-11.0
66.0-61.2
niedowaga
16.1-20.5
57.7-54.7
11.1-15.5
61.1-58.1
niska waga
poniżej 30 20.6-25.0
54.6-51.6
15.6-20.0
58.0-55.0
normalna
25.1-30.5
51.5-47.8
20,1-24.5
54.9-51.9
wysoki
30.6-45.0
47.7-37.8
24.6-45.0
51.8-37.8
bardzo wysoki
4.0-20.0
66.0-55.0
4.0-15.0
66.0-58.4
niedowaga
20,1-25.0
54.9-51.6
15.1-19.5
58.3-55.3
niska waga
powyżej 30 25.1-30.0
51.5-48.1
19.6-24.0
55.2-52.3
normalna
30,1-35.0
48.0-44.7
24.1-28.5
52.2-49.2
wysoki
35.1-45.0
44.6-37.8
28.6-45.0
49.1-37.8
bardzo wysoki
• Powyższa tabela jest orientacyjna.
O KALORIACH
1. Kalorie i zużycie energii
Kalorie: Jednostka energii
Odczyt danych pokazuje wymaganą energię dzienną potrzebną dla podtrzymania dziennego
metabolizmu i przeciętną aktywność odpowiednią do wagi, wysokości, wieku i płci.
2. Kalorie i odchudzanie się
Kontrolowany pobór kalorii w połączeniu z właściwymi ćwiczeniami jest skutecznym sposobem
odchudzania się. Jest to w teorii bardzo proste. Jeśli dzienny pobór energii nie zaspokoi zużycia
energii w ludzkim ciele, to cukry i tłuszcz zmagazynowane w ciele rozłożą się, by zapewnić ciału
energię. Prowadzi to do utraty wagi.
ZALECENIA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI
1. Zwilżona platforma będzie śliska. Dbać, by była sucha!
2. W trakcie ważenia proszę stać nieruchomo.
3. NIE UDERZAĆ, nie potrząsać ani nie upuścić wagi.
4. Traktować wagę ostrożnie jako przyrząd precyzyjny.
5. Czyścic wagę wilgotną ściereczką i unikać przedostania się wody do wnętrza. NIE UŻYWAĆ
środków agresywnych chemicznie i ścierających.
6. Przechowywać wagę w miejscu chłodnym i suchym,
7. Wagę utrzymywać zawsze w pozycji poziomej.
8. Jeśli waga się nie włącza, sprawdzić obecność baterii i czy nie jest rozładowana. Włożyć lub
wymienić baterię.
9. Jeśli wyświetlenie jest błędne, lub waga nie włącza się przez dłuższy czas, to proszę wyjąć
baterie na ca 3 sekundy a następnie włożyć ponownie by usunąć błąd programu. Jeśli to nie
pomoże, to proszę skonsultować się ze sprzedawcą.
10. Nie używać do celów handlowych.
POLSKI
VAGA ZA PRAĆENJE MASNOĆE/HIDRACIJE TELA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Dragi kupče,
Hvala što si kupio FIRST AUSTRIA vagu za praćenje masnoće/hidracije tela. Ovaj uređaj je posebno
konstruisan da prati masnoću/hidraciju tela i da omugući precizno dnevno kontrolisanje promena
u masnoći, hidraciji, mišićima, kostima i težini tela, pružajući ti neophodne informacije. Na osnovu
analize tvoje visine, težine i starosti, daje ti uputstva za unos dnevne količine enrgije i pomaže ti da
kontrolišeš svoju težinu. Molimo da pažljivo pročitaš uputstvo pre upotrebe.
Ekološko odlaganje otpada
Možete pomoći zaštiti okoline! Molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu regulativu. Odnesite
pokvarenu električnu opremu u odgovarajući centar za odlaganje otpada.
PRAKTIČNI SAVETI
1. Prilikom merenja
A. Uređaj je konstruisan tako da se automatski uključuje. Molimo da ignorišete prva očitavanja i
počnete da beležite tek od drugog merenja.
B. Uvek skinite cipele i čarape i obrišite stopala pre korišćenja.
C. Polako stanite na mernu platformu.
D. Preporučuje se da se uvek merite u isto doba dana.
E. Dobijeni rezultati mogu biti varljivi nakon intenzivnog vežbanja, preterane dijete i u slučajevima
ekstremne dehidracije.
F. Uvek se merite/koristite vagu na tvrdoj i ravnoj površini. Kada se merite, molimo da se ne pomerate.
G. Dobijeni rezultati mogu imati devijacije kod sledećih grupa ljudi:
• Deca mlađa od 10 i odrasle osobe starije od 100 godina. (Oni mogu koristiti vagu samo za
merenje težine.)
• Odrasle osobe starije od 70 godina.
• Bodi-bilder i drugi profesionalni sportisti.
H. Ljudi sa sledećim stanjima ne bi trebalo da koriste ovaj uređaj:
• Trudnice
• Osobe sa simptomima edema
• Osobe na dijalizi
• Osobe sa ugrađenim pejsmejkerom ili drugim ugrađenim medicinskim uređajem.
2. Bezbednosno upozorenje
A. Procentualni sadržaj masti i hidracije prikazan na monitoru vage isključivo služi kao referenca
(nije za medicinsku namenu). Ako je vaš procentualni sadržaj masti i hidracije iznad ili ispod
normalnog nivoa, molimo da konsultujete vašeg lekara za savet.
B. Prilikom korišćenja vage udaljite se od snažnih elektro-magnetnih polja.
C. Ako se merite na vlažnoj površini, postoji mogućnost klizanja. Štaviše, budući da je površina
platforme za merenje uglačana, nikada nemojte stajati na njenoj samoj ivici i održavajte
ravnotežu prilikom merenja.
KARAKTERISTIKE/SPECIFIKACIJE
1. Upotreba senzorskog merača visoke preciznosti
2. Višenamenska: meri % telesne masti, % vode u organizmu i BMI i predlaže potrebnu količinu
kalorija za unos.
3. Ugrađena memorija za 12 različitih korisnika.
4. Opcioni uobičajeni režim merenja težine (premošćavanje parametarskih podešavanja):
Automatsko uključivanje merenja težine i dodatnih merenja.
5. Indikacije zamene baterije i preopterećenja
INDEKS PERFORMANSI
Indeks
Kapacitet
merenja
Procenat masti
Procenat
hidracije
Kalorija
Raspon
4.0% ~60.0%
27.5% ~66.0%
Veličina podeoka
0.1kg
0.2lb
0.1%
0.1%
1kCAL
Stavka
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
8 9 ENGLISH DEUTSCH 3. Fat/Hydration Content Fitness Assessment Chart After your weighing, you can use the following Assessment Chart for reference: Age Fat% Hydration% Fat% Hydration% Status Key line Female Female Male Male indication 4.0-16.0 66.0-57.8 4.0-11.0 66.0-61.2 too lean 16.1-20.5...
10 11 DEUTSCH Punkt DEUTSCH LEISTUNGSINDEX lndex Wiege- Bereich Fett% Wasser% Kalorien Index- Bereich 4.0% ~60.0% 27.5% ~66.0% Auflösung 0.1kg 0.2lb 0.1% 0.1% 1kCAL EINLEGEN ODER WECHSELN DER BATTERIE Der Batterietyp der Waage hängt vom Produktaufbau ab. Finden Sie den Batterietyp Ihrer Waage anhand...
12 13 DEUTSCH Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten SET Wählen Sie mit den Benutzermodus Standard- parameter Bestätigen Sie mit SET. Die nächste Einstellung wird angezeigt Bestätigen Sie mit SET, die nächste Einstellung wird angezeigt Wählen Sie mit das Geschlecht Drücken Sie um die Körpe...